| die Abhängigkeit von | zależność od |
| der Abstand von | odstęp od |
| die Abweichung von | odchylenie od, odstęp od |
| die Ähnlichkeit mit | podobieństwo do |
| die Anpassung an (+A) | dostosowanie do |
| der Anspruch auf (+A)/an (+A) | prawo do/roszczenie w stosunku do |
| die Armut an (+D) | ubóstwo czegoś |
| das Attentat auf (+A) | zamach na |
| der Bedarf an (+D) | zapotrzebowanie na |
| das Bedürfnis nach | potrzeba czegoś |
| die Begeisterung für | zapał, entuzjazm do |
| die Begründung für | uzasadnienie czegoś |
| der Beitritt zu | przystąpienie do |
| die Bemühung um | staranie się o |
| die Bereitschaft zu | gotowność do |
| der Bericht über (+A) | relacja czegoś |
| die Beschäftigung mit | zajmowanie się czymś |
| der Eingriff in (+A) | ingerencja w |
| die Empörung über (+A) | oburzenie z powodu |
| die Fähigkeit zu | zdolność do |
| der Gegensatz zu | przeciwieństwo do |
| die Gelegenheit zu | okazja do |
| der Hinweis auf (+A) | zwrócenie uwagi na |
| der Mangel an (+D) | brak czegoś |
| der Mut zu | odwaga do |
| die Neigung zu | skłonność do |
| die Rücksicht auf (+A) | wzgląd na |
| der Reichtum an (+D) | bogactwo czegoś |
| der Schutz vor (+D) | ochrona przed |
| das Streben nach | dążenie do |
| der Überblick über (+A) | przegląd czegoś |
| das Verständnis für | wyrozumiałość, zrozumienie czegoś |
| der Verstoß gegen | uchybienie, wykroczenie przeciw |
| die Versicherung gegen | ubezpieczenie od/ na wypadek |
| die Wirkung auf (+A) | oddziaływanie na |
| die Zufriedenheit mit | zadowolenie z |
| der Zweifel an (+D) | wątpliwość co do |