die Abhängigkeit von | zależność od | |
der Abstand von | odstęp od | |
die Abweichung von | odchylenie od, odstęp od | |
die Ähnlichkeit mit | podobieństwo do | |
die Anpassung an (+A) | dostosowanie do | |
der Anspruch auf (+A)/an (+A) | prawo do/roszczenie w stosunku do | |
die Armut an (+D) | ubóstwo czegoś | |
das Attentat auf (+A) | zamach na | |
der Bedarf an (+D) | zapotrzebowanie na | |
das Bedürfnis nach | potrzeba czegoś | |
die Begeisterung für | zapał, entuzjazm do | |
die Begründung für | uzasadnienie czegoś | |
der Beitritt zu | przystąpienie do | |
die Bemühung um | staranie się o | |
die Bereitschaft zu | gotowność do | |
der Bericht über (+A) | relacja czegoś | |
die Beschäftigung mit | zajmowanie się czymś | |
der Eingriff in (+A) | ingerencja w | |
die Empörung über (+A) | oburzenie z powodu | |
die Fähigkeit zu | zdolność do | |
der Gegensatz zu | przeciwieństwo do | |
die Gelegenheit zu | okazja do | |
der Hinweis auf (+A) | zwrócenie uwagi na | |
der Mangel an (+D) | brak czegoś | |
der Mut zu | odwaga do | |
die Neigung zu | skłonność do | |
die Rücksicht auf (+A) | wzgląd na | |
der Reichtum an (+D) | bogactwo czegoś | |
der Schutz vor (+D) | ochrona przed | |
das Streben nach | dążenie do | |
der Überblick über (+A) | przegląd czegoś | |
das Verständnis für | wyrozumiałość, zrozumienie czegoś | |
der Verstoß gegen | uchybienie, wykroczenie przeciw | |
die Versicherung gegen | ubezpieczenie od/ na wypadek | |
die Wirkung auf (+A) | oddziaływanie na | |
die Zufriedenheit mit | zadowolenie z | |
der Zweifel an (+D) | wątpliwość co do | |