die Werbung unterstützen | wspierać reklamę | |
die geschäftlichen Telefongespräche schnell zunehmen | służbowe rozmowy telefoniczne szybko przypieraja na sile | |
zur Einhaltung von Abmachungen verpflichten | zobowiązywać do przestrzegania umów | |
genau das Schreiben durchdenken | przemyśleć dokładnie pismo | |
zur Entwicklung der Firma beitragen | przyczyniać sie do rozwoju firmy | |
den Geschäftsbrief als Beweismittel verwenden | użyć listu biznesowego jako dowodu | |
mündliche Abmachungen einhalten | przestrzegać ustnych umów, uzgodnień | |
die Geschäfte abschließen | zawrz interes | |
an Bedeutung gewinnen | zyskać na znaczeniu | |
verschiedene Aufgaben erfüllen | wypeniać, wykonywać różne zadania | |
Gespräche ersetzen | zastępować rozmowy | |
mündliche Verhandlungen bestätigen | potwierdzać ustne negocjacje | |
gewöhnlich die schriftliche Form verlangen | zwykle wymagać formy pisemnej | |
als Beweismittel gelten | jako środek dowodowy znaczyć | |
einen guten Eindruck gewinnen | uzyskać dobre wrażenie | |
genau das Schreiben durchdenken | dokładnie przemyśleć pismo | |
einen guten Eindruck auf mich machen | zrobić dobre wrażenie na mnie | |
den Brief abfassen | napisać list | |
eine Anforderung stellen | sawiać wymóg | |
etwas vor allem beachten | zwróć uwagę przede wszystkim na coś | |
bestimmte Fachausdrücke beherrschen | opanować określone fachowe terminy | |
in erster Linie betreffen | dotyczą przede wszystkim | |
jemanden etwas mitteilen | powiadamiać o czymś kogoś | |
einverstanden sein mit | zgadzać sie z kimś | |
ich bin mit dir einverstanden | ja zgadzam się z Tobą | |
die Form des Amtsbriefes berücksichtigen | uwzględniać formę oficjalnego pisma | |
zweifelsfreie Aussagen enthalten | zawierają jednoznaczne stwierdzenia | |
Zeitverluste vermeiden | unikać straty czasu | |
eine Mahnung und eine Ablehnung schreiben | napisac upomnienie i odmowę | |
eine Werbebrief schreiben | napisac list reklamowy | |
beabsichtigte Wirkung hervorrufen | wywołać zamierzone działanie | |