die Mahnung | upomnienie |
die Mahnung an den Kunden schicken | wysłać klientowi upomnienia |
die Rechnung begleichen | uregulować rachunek |
den fälligen Betrag einzahlen | wpłacić należną kwotę |
die Zahlung veranlassen | zlecić zapłatę |
Die Zahlung ist eingegangen. | Płatność wypłyneła. |
übersehen, h. übersehen | przeoczyć (teraź. i Perfekt) |
die Mahnkosten | koszty upomnień |
gerichtliche Schritte einleiten | wstapić na drogę sądową |
einen Zahlungseingang feststellen | odnotować wpływ płatności |
feststellen, h. festgestellt | stwierdzić, odnotować |
der Zahlungsziel, der Zahlungstermin | termin płatności |
der Aufmerksamkeit entgehen | umknąć uwadze |
nach unseren Unterlagen | według naszych danych/dokumentów |
die Verzugszinsen | odsetki za zwłokę |
die beigefügte Rechnung | załaczony rachunek |
den Kunden mahnen | upominać klienta |
die Zahlungserinnerung | monit, przypomnienie o płatności |
sich erinnern an | przypominać sobie coś |