bitten um ( Akk) | prosić o |
bitten ,bat, hat gebeten | czasy |
Ich möchte dich um eine Gefäalligkeit bitten | chciałabym prosić cię o przysługę |
streiten, stritt sich, hat sich gestritten | czasy |
sich streiten um (akk) | kłócić się o, sprzeczać się o |
Die Kinder streiten sich um das Spielzeug | dzieci kłóca się o zabawkę |
leiden unter (D) | cierpieć z powodu |
leiden ,litt, hat gelitten | czasy |
Claudia leidet unter der Einsamkeit. | Claudia cierpi z powodu samotności |
verstehen, verstand, hat verstanden | czasy |
verstehen unter (D) | rozumieć przez to, cos pod pojęciem |
Was verstehst du unter diesem Begriff ? | Co rozumiesz pod tym pojęciem ? |
bleiben, blieb, ist geblieben | czasy |
bleiben | zostawać ,pozostawiać |
Stefan ist und bleibt ein Single. | Stefan jest i pozostanie singlem. |
sein | być ( kims/czymś) |
sein ,war , gewesen | czasy |
Dein Kind ist ein Genie | twoje dziecko jest geniuszem |
werden | stawać się kimś, czymś, zostawać kimś czymś |
werden , wird, geworden | czasy |
In der Zukunft möchte ich Ärztin werden | w przyszłości chciałabym zostac lekarką |
zwingen zu ( D) | zmuszać do |
zwingen , zwang, hat gezwungen | czasy |
Die finanzielle Lage zwingt uns zu diesem Schritt. | Sytuacja finansowa zmusza nas do tego kroku |
gehören, gehörte, hat gehört | czasy |
gehören zu (d) | zaliczać się do, byc częścią czegoś |
Florenz gehört zu den schönsten Städten der Welt. | Florencja zalicza się do najpiękniejszych miast na świecie |
führen zu (D) | prowadzić do |
führen ,führte, hat geführt | czasy |
Diese Diskussion führte zu keinem klugen Entschluss. | Ta dyskusja nie prowadziła do żadnej mądrej decyzji. |
berechtigen, berechtigte, hat berechtigt | czasy |
berichtigen zu (D) | uprawniać do |
Hohes Alter berechtigt ihn nicht zur Kritik. | Zaawansowany wiek nie uprawnia cię do krytyki |
warnen vir (D) | ostrzegać przed |
Ich muss dich vor ihm warnen. | musze cię przed nim ostrzec |
sich schützen vor ( D) | chronić sie przed |
Wie kann man sich vor Datendiebstahl schützen? | Jak można chronić się przed kradzieżą danych ? |
abhängen von (D) | zależeć od |
Leider hängt das nicht von mir ab. | Niestety to nie zależy ode mnie |
abhängen, hing ab, hat abgehangen | b |
erzählen von (d) | opowiadać o |
Bas Buch erzählt von zwei kleinen Jungen. | Ksiażka opowaiada o 2 młodych chłopcach |
erzählen, erzählte, hat erzählt | czasy |
träumen von (D) | marzyć o , snić o |
Der Chef träumt von einem richtigen Urlaub. | szef marzy o porządnym urlopie. |
träumen von, träumte, hat geträumt | czasy |
handeln von (D) | traktować o |
Das Buch handelt von dem tragischen Schicksal einer jüdischen Familie | Ta książka jest o tragicznym losie pewnej Żydowskiej rodziny |
handeln, handelte, hat gehandelt | czasy |
verstehen von (D) | znać się na |
Er versteht nicht von Informatik. | On nie zna się na informatyce. |
verstehen, verstand, hat verstanden | czasy |
sich fürchten von (D) | bać sie czegoś |
Fürchstest du dich vor dem Abitur? | Boisz się matury? |
sich fürchten, fürchtete sich, hat sich gefürchtet | czasy |
zeugen von (D) | świadczyć o czymś |
Seine Worte zeugten von großer Inteligenz. | Jego słowa świadczą o wielkiej inteligencji. |
zeugen, zeugt, hat gezeugt | czasy |