| pflegen | 1. pielęgnować 2. pielęgnować, doglądać, opiekować się |
| die pflege | 1. pielęgnacja 2. opieka 3. doglądanie |
| sich pflegen | dbac o siebie |
| der vorschlag | propozycja, wniosek |
| vorschlagen | proponować, składać propozycję |
| Er hat einen höchst interessanten Vorschlag gemacht | On przedstawił (zrobił) nadzwyczaj interesującą propozycję |
| höchst | nadzwyczaj |
| haben sie einen anderen vorschlag? | ma pan inną propozycję? |
| teilen verteilen | dzielić, podzielić, rozdzielić (x2) |
| die teilung die verteilung | dzielenie, podział, rozdział (x2) |
| verbinden | łączyć, połączyć |
| die verbindung | łączenie, połączenie |
| der teil | część (część całości) |
| das teil | część (jakiś element, zupełenie osobna część) |
| wir teilen uns in zwei gruppen | podzielimy sie na dwie grupy |
| sich teilen | podzielić się |
| die entscheidung | decyzja |
| entscheiden | decydować |
| das ist die wichtigste entscheidung in deinem leben | to jest najważniejsza decyzja w twoim życiu |
| die lockerung | 1. poluzowanie 2. rozluźnienie |
| lockern | poluzować |
| die sendung | 1. audycja, program 2. nadawanie |
| senden | 1. wysyłać 2. nadawać (sygnał, program) |
| das ist eine dumme sendung | to jest głupi program |
| wieder | znów, znowu |
| ich werde wieder laufen | będę znowu biegał |
| übertragen | 1. transmitować, nadawać 2. roznosić (chorobę), zarażać 3. tłumaczyć (na inny język) |
| übertragen die krankheit | roznosić chorobę |
| das Übertragen | 1. przekazywanie, rozprzestrzenianie 2. roznoszenie (choroby) |
| die burg | zamek warowny, gród |
| der Bürger | obywatel |
| Sie ist ein Bürger unserer Stadt. | Ona jest obywatelem naszego miasta |
| der Bürgersteig der gehsteig | chodnik (x2) |
| die botschaft | 1. ambasada 2. wieść, wiadomość |
| umsetzen | 1. stosować 2. realizować, wprowadzać w życie |
| die umsetzung | 1. realizacja, wdrożenie |
| gucken schauen | patrzeć , oglądać , spoglądać (x2) |
| das ergebnis das resultat das ausgang | wynik, rezultat (x3) |
| berichten | 1. informować, opowiadać 2. relacjonować 3. donosić |
| der bericht | 1. sprawozdanie, raport 2. doniesienie 3. komunikat |
| der Spaß | przyjemność, radość |
| spannend | ciekawy, interesujący |
| spannen | 1. napinać, naciągać 2. zaciekawiać |
| überhaupt | w ogóle, właściwie |
| die umfrage | 1. ankieta 2. sondaż |
| eine Umfrage machen | robić ankietę |
| abbrechen | 1. zakończyć 2. przerywać |
| überzeugen | przekonać |
| Du hast mich überzeugt | Ty mnie przekonałeś |
| zeugen | zaznawać , świadczyć |
| der bericht | 1. sprawozdanie, raport 2. doniesienie 3. komunikat |
| berichten | 1. relacjonować 2. donosić 3. informaować |
| die graupel | krupa (śnieżna) |
| der hagel | grad |
| die erholung | wypoczynek, odpoczynek |
| handeln | 1. działać , postępować 2. obchodzić się, traktować |
| das handeln | działenie |
| der blick | 1. spojrzenie 2. widok |
| blicken gucken schauen | patrzeć, spoglądać (x3) |
| der abschied | pożegnanie, rozstanie |