Sie verhandeln. | Oni negocjują. |
Doch seine Leistungen liesen nach. | No przecież jego wyniki osłabły. |
Wir wissen, dass es Bedarf gibt. | Wiem, że jest potrzeba. |
Diesen Auftrag führte ich aus. | Wykonałem to zlecenie. |
Wird er den Auftrag abgeben? | Czy on przekaże to zlecenie? |
Wir werden sofort einen Termin festlegen. | Od razu będziemy ustalać termin. |
Wir werden mitmachen. | Będziemy uczestniczyć. |
Ich werde alles erfüllen. | Ukończę wszystko. |
Ich werde mit ihm telefonieren. | Zadzwonię do niego. |
Das hat uns immer am Weg gehalten. | To trzymało nas zawsze na drodze. |
Der Entwurf stimmt. | Szkic jest prawidłowy. |
Deine Stimme zählt. | Twój głos się liczy. |
Ich mag seine Macht. | Lubię jego moc. |
Das ist gegen das Gesetz. | To jest wbrew prawu. |
Die öffentlicht Verwaltung | Administracja publiczna |
Er hatte einen großen Einfluss auf die Vereine in seiner Umgebung. | Miał duży wpływ na kluby w jego okolicy. |
Wie sind die Bedingungen? | Jakie są warunki? |
Wir treffen alle Entscheidungen. | Podejmujemy wszystkie decyzje. |
das Verfahren | metoda; postępowane |
Entschuldigung, aber diese Genehmigung ist überhaupt nichts wert. | Przepraszam, ale to pozwolenie właściwie nie jest nic warte. |
eine Genehmigung | Pozwolenie |
Die Förderung ist wichtig. | Wsparcie jest ważne. |
Er vermittelt Kontakte zu Unternehmen. | On pośredniczy w kontaktach z firmami. |