Geschäftsbeziehungen aufnehmen | nawiązać stosunki, relacje biznesowe |
Geschäftsbeziehungen abbrechnen | zerwać stosunki, relacje biznesowe |
eine Nachricht hinterlassen | zostwić wiadomość, informację |
den Termin einhalten | dotrzymać terminu |
einen Vertrag unterschreiben | podpisać umowę |
auf einer Geschäftsreise sein | być w podróży służbowej |
zum Empfang einladen | zaprosić na przyjęcie |
ein Angebot vorlegen | złożyć ofertę |
ein Angebot zurückziehen | wycofać, odwołać ofertę |
von einem Angebot Gebrauch machen | skorzystać z oferty |
Garantie auf etwas gewähren | udzielić gwarancji na coś |
serienmäßig herstellen | produkować seryjnie |
ein Angebot anfordern | zażądać oferty |
in dem Preis enthalten sein | być wliczone w cenę |
Mängel beseitigen | usunąć braki |
eine Bestellung machen | złożyc zamówienie |
eine Bestellung streichen | skreślić zamówienie |
eine Bestellung schriftlich widerrufen | odwołac pisemnie zamówienie |
rund um die Uhr bestellen können | móc zamawiać przez całą dobę |
die Abmessungen angeben | podać wymiary |
eine Preisliste beifügen | załączyć cennik |
kostenlos bestellen | zamówić bezpłatnie |
Bestellschein ausfüllen | wypełnić druk zamówienia |
einen Auftrag annehmen | przyjąć zlecenie |
einen Auftrag ablehnen | odrzucić zlecenie |
den Preis festlegen | ustalić cenę |
die Annahme der Güter verweigern | odmówić przyjęcia towarów |
einen Frachtbrief ausstellen | wystawić list, kwit przewozowy |
zusätzliche Kosten berechnen | doliczyć dodatkowe koszty |
Lieferfrist vereinbaren | ustalić termin dostawy |
mit Lieferung im Verzug sein | spóźniać się z dostawą |
vom Vertrag zurücktreten | odstąpić od umowy |
zum Preisaufschlag liefern | dostarczyć za dopłatą |
die Abfertigung vornehmen | dokonać odprawy |
Haftung übernehmen für | przejąć odpowiedzialność |
für Schäden haften | odpowiadać za szkody |
einen Betrag auf ein Konto überweisen | przelać kwotę na konto |
eine Rechnung begleichen | uregulować rachunek, fakturę |
zahlungsunfähig werden | stać się niewypłacalnym |
eine Rechnung ausstellen | wystawić fakturę |
einen Preis ermäßigen | obniżać cenę |
eine Beschädigung reklamieren | reklamować uszkodzenie |
die Mängel anzeigen | zgłaszać braki (wady) |
den Preisnachlass berücksichtigen | uwzględnić obnizkę ceny |
Verwechslungen vermeiden | unikać pomyłek |
Mängelrügen erheben | składać reklamację |
die Probezeit verlängern | przedłużyć okres próbny |
den Vertrieb übernehmen | przejąć dystrybucję |
mit einer Aufgabe vertraut werden | zapoznać się z zadaniem |
ein festes Monatsgehalt erhalten | otrzymywać stałe miesięczne wynagrodzenie |