Das ist leier nicht möglich | niestety nie jest to możlie | |
Viel Gluck | powodzenia | |
Viel Erfolg | wiele sukcesów | |
Das stimmt | zgadza sie | |
ich denke, dass es eine gute Idee ist | myślę że to jest dobry pomysł | |
das finde ich gut | myśle że to jest dobre | |
ich will nicht | nie chce | |
Dazu habe ich keine lust | nie mam ochoty | |
Ich bin nicht einverstanden | nie zgadam sie | |
das kommt nicht in Frage | to nie wchodzi w rachubę | |
Auf gar keinen Fall | w żadnym wypadku | |
Ausgeschlossnen! | wykluczone | |
ausschließen | usuwać | |
Das hört sich gut an | to brzmi zachęcająco | |
Mit Vergenügen | z przyjemnością | |
Der Frühling Sommer Herbst Winter | wiosna lato jesien zima | |
das Neujahr | nowy rok | |
Der hagel | grad | |
der Donner | grzmot | |
der Wetterbericht | komunikat o pogodzie | |
das Eis | lód | |
der Nebel | mgła | |
nass / trocken | mokry/ suchy | |
der Frost | mróz | |
die Ebbe | odpływ | |
der Blitz | błyskawiaca | |
bewölkt | pochmurno | |
die Bö | porywa wiatru | |
die Luft | powietrze | |
die Flut | powódź | |
die Wettervorhersage | prognoza pogody | |
der Regenschauer | przelotny deszcz | |
die Windstärke | siła prędkosc wiatru | |
die Sonne | słońce | |
sonnig | słonecznie | |
der Schnee | snieg | |
der Sturm | sztorm | |
Ich vermisse dich! | tęsknie za tobą | |
Ich dich auch | ja też | |
Ich vermisse dich auch | ja tez za tobą tęsknię | |
selbst | sam | |
ganz besonders | przede wszystkim | |
vorschläge | propozycje | |
ich bin müde | jestem zmęczony | |
Schön dich zu sehen | dobrze cie widzieć | |
Vorsicht | uwarzaj | |
was machst du beruflich? | jaką masz prace | |
was sind deine träume | jakie są twoje marzenia | |
ich habe keine lust mehr | nie mam na to ochoty | |
Macht nichts | to nie ma znacznia | |
zumachen | zamykać | |
abschließen | zamykać na klucz | |
wieder | znowu | |
imma wieder | ciągle | |
bereit | gotowy | |
die Beziehung | związek | |
beleidigen | poniżać | |
damals | wtedy | |
vetrauen | zaufanie | |
geschieden | rozwiedziony | |
ich dachte | myślałem myślałam | |
gleiche | takie same | |
vergleiche | porównywać | |
als niż / als | kiedy gdy 1 w przezłości | |
tatsächlich | rzeczywiście | |
dazu | do tego | |
der Turm | wieża | |
der Förster (fyrsta) | Leśniczy | |
der stock (sztock | kij | |
glatzköpfig (glatzkypfis) | łysy człowiek | |
der Geier-s | sępy gaja | |
komplikationen | pwikłanie komplikacja | |
die Berufung | powołanie nominacja/ apelacja | |
leben wie Gott in Frankreich | zyć jak ponczek w maśle | |
ich habe verschlafen | zaspałem | |
vorbereiten | przygoować | |
sich B. von jdm/etw trennen | rozstawać się z kimś/czymś | |
sich B. von seiner Frau/seinem Mann scheiden lassen | ozstać się z żoną/mężem | |