abhalten von | powstrzymac kogos od czegos |
Ich konnte Ihn nicht von der Kündigung abhalten | Nie moglem go powstrzymac przed zwolnieniem |
abhängen von | zalezec od czegos |
Unsere Arbeitsplätze hängen von Wirtschaft ab | Nasche miejsca pracy zaleza od gospodarki |
abraten von | odradzac cos |
Ich kann euch von diesem Restaurant nur abraten | Moge tylko odradzic to restauracje |
sich abmelden von | wymeldowac z ,wylogowac z |
Hast du dich wirklich von Sportstudio abgemeldet | Czy naprawde wypisales sie z silowni |
ändern an | zmienic w |
Gabriela sagt, das sie an die Situation nichts ändern kann | Gabriela mowi ze nic nie moze zmienic w tej sytuacji |
anfangen mit | rozpoczynac cos |
Paula hat mit dem Tanzkursangefangen | Paula zaczela zajecia taneczne |
anrufen bei | dzwonic do |
hast du bei unserem Vermieter angerufen ? | Zadzwoniles do naszego wlasciciela |
arbeiten an | pracowac nad |
Sie arbeiten an einem Großen Projekt | Pan pracuje nad duzym projektem |
arbeiten in | pracowac w |
Eleni arbeitet in einer mittelständischen Firma | Eleni pracuje w sredniej wielkosci firmie |
aufhören mit | koncyc z czyms |
Könnt ihr bitte mit dem Streit aufhören? | Czy mozecie prosze przerwc ta klutnie . |
arbeiten bei | praca w |
Er arbeitet 12 Stunden pro Woche bei Fara | on pracuje 12 godzin tygodniowo w Farze |