wordki.pl - nauka słówek
leksyka1
autor: iczczs
etwas in den falschen Hals kriegenźle zrozumieć
etwas auf die leichte Schulter nehmenbagatelizować
etwas auf die lange Bank schiebenprzekładać coś w czasie
sein blaues Wunder erlebenzostać niemile zaskoczonym
etwas an die große Glocken hängenplotkować, rozgadać
auf die schiefe Bahn geratenschodzić na manowce
in den sauren Apfel beißen müssenzmuszać się
eine gute Miene zum bösen Spiel machendobra mina do złej gry
keinen blassen Dunst habennie mieć pojęcia
vor der eigenen Tür kehrenzadbać o swoje rzeczy
mit eisernen Besen kehrensprzątać
einem nackten Mann kann man nicht in die Taschen greifenz próżnego w pełne nie nalejesz
das letzte Hemd hat keine Taschendo grobu niczego nie zabierzesz
offene Tür einrennenwyważyć otwarte drzwi
reinen Tisch machenjasna sytuacja
jemanden wie ein rohres Ei behandelnobchodzić się jak z jajkiem
sein Schäfchen ins Trockene bringenzadbać o dobrostan
das Leben in vollen Zügen genießenżyć pełnią życia
schmutzige Wäsche waschenwyciągać brudy
sich eine goldene Nase verdienenzbijać majątek
Geld auf die hohe Kante legenodkładać pieniądze
Gleiches mit gleichem vergeltenodpłacać pięknym za nadobne
kein gutes Haar an jemandem lassennie zostawiać na kimś suchej nitki
nichts Halbes und nichts Ganzesni to, ni owo
mit heiler Haut davonkommenprzetrwać bez szwanku
ein heißes Eisen anfassenzajmować się drażliwym tematem
auf keinen grünen Zweig kommennie odnieść sukcesu
sich mit fremden Federn schmückenpodszywać się pod cudze osiągnięcia
Glück und Glas, wie leicht bricht dasszczęście jest jak bańka mydlana
Kleider machen Leutejak cię widzą, tak cię piszą
Viele Köche verderben den Breigdzie kucharek 6, tam nie ma co jeść
In der Kürze liegt die Würzelepiej któtko i na temat
Ein Küsschen in Ehren kann niemand verwehrennie odmawia się pocałunku
Andere Länder, andere Sittenco kraj, to obyczaj
Lehrjahre sind keine Herrenjahrelata nauki są trudne
Wo Licht ist, ist auch Schattengdzie jest światło, jest też cień
Alte Liebe rostet nichtstara miłość nie rdzewieje
Lügen haben kurze Beinekłamstwo ma krótkie nogi
Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit sprichtkto raz skłamie, temu nie uwierzą, nawet jeśli będzie mówił prawdę
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallennikt majstrem się nie rodzi
Der Mensch lebt nicht von Brot alleinnie samym chlebem żyje człowiek
Wes Brot ich ess, des Lied ich singczyj chleb jem, tego pieśń śpiewam
Was sich liebt, das neckt sichkto się czubi, ten się lubi