| müßig | zbędny, niepotrzebny |
| überflüssig | zbyteczny |
| voraussetzen | zakładać z góry |
| seither | od tego czasu |
| durchaus | zdecydowanie, zupełnie |
| ahnen | przeczuwać, przewidywać |
| die Wende zum Besseren | zmiana na lepsze |
| beim besten Willen | mimo najszczerszych chęci |
| strömen | płynąć, wypływać, ulatniać |
| das Ereignis | zdarzenie |
| von etw abbröckeln | odpadać, odchodzić od czegoś |
| der Hang | zbocze, stok |
| Hang zu etw haben | mieć do czegoś skłonność |
| sich C den Kopf zerbrechen über | nałamać głowę, zachodzić w głowę z powodu |
| auf jdn zutreffen | odnosić się do czegoś |
| zuteilen | przydzielać |
| etw in Bereiche aufteilen | dzielić coś na na strefy |
| das Heer | armia |
| dennoch | mimo tego |
| edel | szlachetny |
| der Beweggrund | motyw, pobudka |
| morsch | zwietrzały, słaby, rozpadający się |
| unverbraucht | świeży |
| Der Fürst | książe |
| fabelhaft | nadzwyczajny, bajeczny, fantastyczny |
| glatt | gładko, jawny, po prostu |
| als jd gelten | uchodzić za kogoś/coś |
| entgegnen | odpowiadać |
| offen gestanden | prawde mówiąc |
| gegen jdn meutern | buntować się przeciwko komus |
| das Geflügel | drób |
| der Hammel | baran |
| zunächst | najpierw |
| sich bei jdm häuslich niederlassen | zadomowić się u kogoś |
| aufbrechen | wyłamać |
| in etw B vorstoßen | wdzierać się do czegoś |
| die Rippe | żebro, pasek czekolady |
| üblich | zwykły, normalny |
| in vollem Gange sein | być w pełnym toku, wrzeć |
| der Lehm | glina |
| die Epoche | epoka |
| aufsaugen | pochłaniać, wchłaniać |
| verweichlichen | zniewieścieć, osłabnąć, rozpieszczać |
| zu guter Letzt | na ostatek, na sam koniec |
| verfallen | wpadać, rozpadać się, poddawać się |
| das Einerlei | jednostajność, monotonia |
| ackern | orać, harować |
| hüten | pilnować, chronić |
| zurücklegen | przebyć, pokonać, odłożyć |
| die Besatzung | okupacja |