müßig | zbędny, niepotrzebny | |
überflüssig | zbyteczny | |
voraussetzen | zakładać z góry | |
seither | od tego czasu | |
durchaus | zdecydowanie, zupełnie | |
ahnen | przeczuwać, przewidywać | |
die Wende zum Besseren | zmiana na lepsze | |
beim besten Willen | mimo najszczerszych chęci | |
strömen | płynąć, wypływać, ulatniać | |
das Ereignis | zdarzenie | |
von etw abbröckeln | odpadać, odchodzić od czegoś | |
der Hang | zbocze, stok | |
Hang zu etw haben | mieć do czegoś skłonność | |
sich C den Kopf zerbrechen über | nałamać głowę, zachodzić w głowę z powodu | |
auf jdn zutreffen | odnosić się do czegoś | |
zuteilen | przydzielać | |
etw in Bereiche aufteilen | dzielić coś na na strefy | |
das Heer | armia | |
dennoch | mimo tego | |
edel | szlachetny | |
der Beweggrund | motyw, pobudka | |
morsch | zwietrzały, słaby, rozpadający się | |
unverbraucht | świeży | |
Der Fürst | książe | |
fabelhaft | nadzwyczajny, bajeczny, fantastyczny | |
glatt | gładko, jawny, po prostu | |
als jd gelten | uchodzić za kogoś/coś | |
entgegnen | odpowiadać | |
offen gestanden | prawde mówiąc | |
gegen jdn meutern | buntować się przeciwko komus | |
das Geflügel | drób | |
der Hammel | baran | |
zunächst | najpierw | |
sich bei jdm häuslich niederlassen | zadomowić się u kogoś | |
aufbrechen | wyłamać | |
in etw B vorstoßen | wdzierać się do czegoś | |
die Rippe | żebro, pasek czekolady | |
üblich | zwykły, normalny | |
in vollem Gange sein | być w pełnym toku, wrzeć | |
der Lehm | glina | |
die Epoche | epoka | |
aufsaugen | pochłaniać, wchłaniać | |
verweichlichen | zniewieścieć, osłabnąć, rozpieszczać | |
zu guter Letzt | na ostatek, na sam koniec | |
verfallen | wpadać, rozpadać się, poddawać się | |
das Einerlei | jednostajność, monotonia | |
ackern | orać, harować | |
hüten | pilnować, chronić | |
zurücklegen | przebyć, pokonać, odłożyć | |
die Besatzung | okupacja | |