lass uns reden | porozmawiajmy |
festhalten | przytrzymywać |
hin und her | tam i z powrotem |
hartgekocht | gotowany na twardo |
letztes Jahr | w zeszłym roku |
lügen | kłamać |
der Grad | stopień |
jdn retten | ratować kogoś |
heutig | dzisiejszy |
vorbei sein | mijać |
die Stirn | czoło |
schuldig | winny |
der Zopf | warkocz |
die Erinnerung | pamięć, wspomnienie |
das Gästezimmer | pokój gościnny |
der Duft | zapach |
der Berliner | pączek |
zum zweiten mal | po raz drugi |
die Klingel | dzwonek |
na warte | ja już ci pokażę! |
grinsen | szczerzyć się |
knurren | warczeć, burczeć |
die Wäsche | pranie |
der Zettel | kartka |
darunter | pod spodem |
pfeifen | gwizdać |
der Fahrersitz | miejsce kierowcy |
der Jugendmeister | mistrz młodzieżowy |
das Schloss | zamek |
die Haustür | drzwi wejściowe |
aufheben | podnosić |
nicht einmal | nawet nie |
der verpasste Anruf | nieodebrane połączenie |
das Display | wyświetlacz |
die Dunkelheit | ciemność |
löschen | kasować |
vorschlagen | proponować |
beste Grüße | serdeczne pozdrowienia |
Das darf nicht wahr sein | Niemożliwe! |
wütend | wściekly |
die Taschenlampe | latarka |
die Kapuze | kaptur |
keine Luft bekommen | nie móc złapać tchu |
der Unbekannte | nieznajomy |
husten | kaszleć |
die Datei | plik |
Keine Bewegung | nie ruszać się! |
die Pistole | pistolet |
durchsuchen | przeszukać |
pressen | przyciskać |
das Recht zu schweigen | prawo do zachowania milczenia |