wordki.pl - nauka słówek
studia III - 1
autor: lusiax
Ich möchteChciałbym
die Rechnungrachunek
für mein Zimmerza mój pokój
dringendpilnie
Ich muss dringend nach WienMuszę pilnie /wyjechać/ do Wiednia
Wie lange bleiben SieJak długo zostanie Pani
Wie lange bleiben Sie in unserem Hotel?Jak długo zostanie Pani u nas w hotelu?
Wochenendeweekend
Ich bleibe hier bis zum WochenendeZostanę tutaj do weekendu
Wann geht/ist Ihr Flug?Kiedy ma Pan lot?
Mein Flug geht in drei StundenMój lot jest za trzy godziny
Rufen Sie mir ein Taxi?Wezwie pan taksówkę dla mnie?
Ihr Taxi wartet draußenPańska taksówka czeka już na zewnątrz
Es liegt eine Ausnahmesituation vorJest wyjątkowa sytuacja
Wir können nichtNie damy rady
Lösen Sie dieses Problem selbstRozwiążcie sami ten problem
Ich bin außerhalb der FirmaJestem poza firmą
Leider, ich finde keine Reservierung auf Ihren NamenNiestety nie znajduję rezerwacji na pańskie nazwisko.
Ich habe Ihren Namen falsch gesagtŹle wypowiedziałam Pani nazwisko.
Tut mir leidPrzepraszam na t
EntschuldigungPrzepraszam na e
Haben Sie keine freien Zimmer?Nie macie wolnych pokoi?
Es ist unglaublichTo niewiarygodne
Hast du sein Gesicht gesehen?Widziałeś jego minę?
Ich wundere mich nichtNie dziwię się.
Dieses Zimmer ist teuerTen pokój jest drogi
Ich muss für zwei Stunden weg.Muszę wyjść na dwie godziny
Etwas passiert?Coś się stało?
Wenn du morgen zur Arbeit kommstJak przyjdziesz jutro do pracy
schalte den Computer einwłącz komputer
Der Chef hat mich nicht verstandenSzef mnie źle zrozumiał
Was machst du, wenn du in der Arbeit Hilfe brauchst?Co robisz jeśli potrzebujesz w pracy pomocy?
Nach der Arbeit Computer ausschaltenPo pracy wyłącz komputer
Ich bin eingeschlafen und zu spät zur Arbeit gekommenZaspałem i spóźniłem się do pracy
Leider bin ich krank und kann nicht zur Arbeit kommenNiestety jestem chory i nie mogę przyjść do pracy
Stellenanzeigeogłoszenie o pracy
Ich habe Ihre Stellenanzeige gelesenCzytałam Państwa ogłoszenie o pracy.
Sie suchen Azubi?Szukacie praktykantów?
Wir arbeiten 8 Stunden pro Tag, 40 Stunden pro WochePracujemy 8 godzin dziennie, 40 godzin w tygodniu
Im ersten praktikums Jahr bekommen sie ein gehalt von 500 euro monatlichW pierwszym roku praktyki dostanie pani wynagrodzenie w wysokości 500 Euro miesięcznie
Ich habe schon als Elektriker gearbeitetJuż pracowałem jako elektryk
berufserfahrungdoświadczenie zawodowe
darum habe ich berufserfahrungdlatego mam doświadczenie zawodowe
Wenn die Arbeit um 8.00 Uhr beginnt, dann bist du pünktlich um 8.00 Uhr daJeśli praca zaczyna się o 8.00, to punktualnie o 8.00 jestem na miejscu
Welche Zusatzleistungen bieten Sie an?Jakie dodatkowe świadczenia oferujecie Państwo?
Essensgeld und FahrgeldPieniądze za wyżywienie i dojazd do pracy
musst du regelmäßig Stellenanzeigenczytaj regularnie ogłoszenia o pracę
Wenn du eine Arbeitsstelle suchstJeśli szukasz pracy
Jetzt musst du dein Handy ausschaltenTeraz musisz wyłączyć komórkę
Bitte lesen während der Arbeit keine Nachrichten auf dein HandyProszę nie czytać w czasie pracy wiadomości na komórce
Bei der Stellensuche können Sie die Plattformen im Internet nutzen.W poszukiwaniu pracy można korzystać z platform w internecie
Er möchte kündigenchce się zwolnić
Er ist mit seinem Arbeit unzufriedenOn nie jest zadowolony ze swojej pracy
Wir wollen/möchten unser Deutsch in eine Abendkursen verbessernChcemy poprawić niemiecki na kursie wieczorowym
Findest du das Aussehen richtig?Uważasz wygląd zewnętrzny za ważny?
Soll er dich zurückrufen?Czy ma do Pani oddzwonić?
Nein, bitte sag mir, dass ich angerufen habeNie, proszę przekazać, że telefonowałam.
Ich rufe dich später anZadzwonię później
Ich möchte Frau Schmidt eine Nachricht hinterlassen. Können Sie?Chciałbym zostawić wiadomość dla pani Schmidt. Czy można?
niemand ist danie ma nikogo
Es ist gerade MittagszeitWłaśnie jest przerwa obiadowa
Bitte versuchen Sie es später erneutProszę spróbować później
Ist jemand aus der Personalabteilung da?Czy jest ktoś obecny z działu kadr?
Ist die Konferenz zu Ende?Czy konferencja już się skończyła?
Ich bin in Polen geboren und habe dort mein Abitur gemacht.Urodziłam się w Polsce i tam ukończyłam szkołę.
Wie viele Urlaubstage gibt es im Durchschnitt in Polen?Ile dni urlopu jest średnio w Polsce?
Die meisten Länder haben nicht so viele UrlaubstageW większości krajów nie ma tak wielu dni urlopu
Wir überweisen Ihr Gehalt immer so um den 25. des Monats auf Ihr KontoPrzelejemy Pani ok.25 dnia każdego miesiąca wynagrodzenie na konto.
Schichtdienstpracować na zmiany
Als Feuerwehrmann muss er im Schichtdienst arbeitenJako strażak musi pracować na zmiany
Vollzeitpełny etat
Sie arbeitet Vollzeit, weil sie mehr verdienen möchteOna pracuje na pełnym etacie, ponieważ chce więcej zarabiać
Freitags machen wir um 16.Uhr FeierabendW piątki kończymy pracę o 16.00
Bezahlungwynagrodzenia
Darf ich zur Bezahlung fragen?Czy mogę zapytać o wynagrodzenia?
bewerbeubiegać się
Ich bewerbe mich um die Stelle als FührungskraftUbiegam się o stanowisko jako menadżer
Sie bekommen auch einen Zuschuss zu den FahrtkostenDostanie Pani dodatek do przejazdów do pracy
Angestelltenpracownicy umysłowi
Unsere Angestellten bekommen noch ein 13. Monatsgehalt am Ende des Jahres.Nasi pracownicy umysłowi dostają również 13. pensję pod koniec roku
Feiertagedni ustawowo wolne od pracy (święta)
Ich habe 30 Tage Urlaub und die gesetzlichen Feiertage kommen noch dazuMam 30 dni urlopu i dochodzą do tego dni ustawowo wolne od pracy (święta)
Müssen die Mitarbeiter Überstunden machen?Czy Państwa pracownicy muszą pracować w nadgodzinach?
Überstundennadgodziny
falschźle
Durchschnittśrednio, przeciętnie