Was sind deine Stärken? | Jakie sa twoje mocne strony | |
Was sind deine Schwäschen? | Jakie sa twoje słabe strony | |
Welche Eigenschaft macht jede Freundschaft kaputt? | Która cecha niszczy każda przyjaźn | |
Wir sind befreundet | Przyjaźnimy się | |
Ich stimme dir zu | Zgadzam się z tobą | |
Er ist immer für mich da | Zawsze ma dla mnie czas | |
zum Lachen bringen | rozśmiesza | |
schlechte Laune haben | mieć zły humor | |
seine Meinung begründen | uzasadnić swoją opinię | |
verrückt machen | doprowadzać do szału | |
Wie groß ist er? | Ile o ma wzrostu | |
Wie schwer ist er? | Ile waży | |
keine Bedeutung haben | nie mieć znaczenia | |
eine Brille tragen | nosić okulary | |
halten zu jmdm | być po czyjejś stronie | |
einig sein | być zgodnym | |
lange/kurze Haare haben | mieć długie/krótkie włosy | |
sich schick anziehen | ubierać się elegancko | |
sich verlassen auf jmdn | polegać na kimś | |
das eine sagen und das andere machen | mówić 1 robić 2 | |
etwas dagegen haben | mieć coś przeciw temu | |
Das macht mir traulig | Smuci mnie to | |
Ohne Wenn und Aber. | Bez żadnego ale | |
rote Haare haben | mieć Rude włosy | |
viel Temperament haben | mieć temperament | |
Den wahren Freund erkennt man in der Not. | Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie | |
Ende gut, Alles gut | Wszystko dobrze, co się dobrze kończy kończy | |
Was sich liebt, der neckt sich. | Kto się lubi, ten się czubi | |
Niemand ist ohne Fehler. | Nie ma ludzi bez wad | |