verschieben | przesuwać | |
verstecken | ukrywać | |
die leiblichen Eltern | biologiczni rodzice | |
die vermisste Person | osoba zaginiona | |
familiäre Angelegenheiten | sprawy rodzinne | |
die Wirkung | działanie | |
die Völker | narody | |
der Eroberer | najeźdźca | |
der Adlige | szlachcic | |
schrifltich | pisemny | |
beanspruchen | wymagać | |
der Vermittler | pośrednik | |
der Seemann | marynarz | |
die Stahlindustrie | przemysł stalowy | |
die Köchinnen | kucharki | |
die Geschiwndigkeitswahrnehmung | postrzeganie prędkości | |
ausgezeichnet | wyróżniony | |
die Klischees | uprzedzenia | |
berauben | okraść | |
ausgeben | wydawać | |
abheben | wypłacać | |
hygienische Zahlungsform | higieniczne formy płatności | |
weit verbreitet | dobrze rozpowszechnione | |
Schlange stehen | stać w kolejce | |
bestgehütet | najlepiej strzeżony | |
der Speisewagen | wagon restauracyjny | |
verpflichtend | zobowiązujący | |
die Adlershow | sokół | |
die Schafe | owce | |
das Mofa | skuter | |
der Abschied | pożegnanie | |
vor Glück weinen | płakać z szczęścia | |
mit Wasser bespritzen | popiskać wodą | |
mir kamen die Tränen | łzy mi się zebrały | |
schlimm | zły/fatalny | |
der Vorfall | przypadek | |
die Bordkarte | karta pokładowa | |
ausdrucken | drukować | |
die Wirtschaft | gospodarka | |
gewährleisten | gwarantować | |
die Maschine warten | konserwować maszyne | |
vom Himmel fallen | spadać z nieba | |
das Übergepäck haben | mieć nadbagaż | |
Geld verlangen | wymagać pieniędzy | |
Benzin verbrauchen | spalać benzynę | |
das bedeutet im Klartext | jasno mówiąc | |
Wo liegt der Unterschied? | Na czym polega różnica? | |
je nach Bedarf | zgodnie z przepisami | |
zuständig für | odpowiedzialny za | |
sich den Kopf zerbrechen | główkować | |
der Schönheitsfehler | defekt urody | |
Risiko eingehen | ryzykować | |
die Seltenheit | rzadkość | |
die Falten | zmarszczki | |
die Busen | piersi | |
schief gehen | spieprzyć się | |
das Hörbuch | audiobook | |
der Teamgeist | duch drużyny | |
vielfältig | różnorodny | |
die Ausdauer | wytrwałość | |
nachweisen | udowadniacie | |
nachgewiesen | udowodniony | |
die Preisverleihung | rozdanie nagród | |
erstaunt | zdziwiony | |
kitschig | kiczowaty | |
sich umdrehen | obracać się | |
bohren | wiercić | |
die Clique | paczka przyjaciół | |
da | tam/obecny | |
staubsaugen | odkurzać | |
der Forscher | badacz | |
der Dichter | pisarz | |
schlau | sprytny | |
die Halskette | naszyjnik | |
der Geldmangel | brak pieniędzy | |
das Abenteuer erleben | przeżyć przygodę | |
den Unfall überleben | przeżyć wypadek | |
sich hinauslehnen | wychylac się | |
die Grenzen überschreiten | przekraczac granice | |
die Geschwindigkeit überschreiten | przekraczać prędkość | |
die Ampel | sygnalizacja świetlna | |
bei Rot | na czerwonym świetle | |
schätzen | cenić/ doceniać | |
bedrohen | zagrażać | |
über die Straße gehen | przejść przez ulicę | |
neue Städte entdecken | odkrywać nowe miasta | |
der Globetrotter | obieżyświat | |
am Schalter stehen | stac przy okienku | |
keine gültige Fahrkarte haben | nie miec ważnego biletu | |
die Abfertigung | odprawa | |
ans Meer fahren | jechac nad morze | |
ins Gebirge fahren | jechac w góry | |
in den Bergen wandern | wedrowac w górach | |
sich sonnen | opalać się | |
die Fahrkarte entwerten | kasować bilet | |
beiderlei Geschlechts | obojga płci | |
sich verschulden | zadłużać się | |
verheimlichen | zataić | |
es ist bei uns üblig | tak sie u nas przyjęło | |
in ein schlechtes Licht setzen | stawiac w złym świetle | |