| verschieben | przesuwać |
| verstecken | ukrywać |
| die leiblichen Eltern | biologiczni rodzice |
| die vermisste Person | osoba zaginiona |
| familiäre Angelegenheiten | sprawy rodzinne |
| die Wirkung | działanie |
| die Völker | narody |
| der Eroberer | najeźdźca |
| der Adlige | szlachcic |
| schrifltich | pisemny |
| beanspruchen | wymagać |
| der Vermittler | pośrednik |
| der Seemann | marynarz |
| die Stahlindustrie | przemysł stalowy |
| die Köchinnen | kucharki |
| die Geschiwndigkeitswahrnehmung | postrzeganie prędkości |
| ausgezeichnet | wyróżniony |
| die Klischees | uprzedzenia |
| berauben | okraść |
| ausgeben | wydawać |
| abheben | wypłacać |
| hygienische Zahlungsform | higieniczne formy płatności |
| weit verbreitet | dobrze rozpowszechnione |
| Schlange stehen | stać w kolejce |
| bestgehütet | najlepiej strzeżony |
| der Speisewagen | wagon restauracyjny |
| verpflichtend | zobowiązujący |
| die Adlershow | sokół |
| die Schafe | owce |
| das Mofa | skuter |
| der Abschied | pożegnanie |
| vor Glück weinen | płakać z szczęścia |
| mit Wasser bespritzen | popiskać wodą |
| mir kamen die Tränen | łzy mi się zebrały |
| schlimm | zły/fatalny |
| der Vorfall | przypadek |
| die Bordkarte | karta pokładowa |
| ausdrucken | drukować |
| die Wirtschaft | gospodarka |
| gewährleisten | gwarantować |
| die Maschine warten | konserwować maszyne |
| vom Himmel fallen | spadać z nieba |
| das Übergepäck haben | mieć nadbagaż |
| Geld verlangen | wymagać pieniędzy |
| Benzin verbrauchen | spalać benzynę |
| das bedeutet im Klartext | jasno mówiąc |
| Wo liegt der Unterschied? | Na czym polega różnica? |
| je nach Bedarf | zgodnie z przepisami |
| zuständig für | odpowiedzialny za |
| sich den Kopf zerbrechen | główkować |
| der Schönheitsfehler | defekt urody |
| Risiko eingehen | ryzykować |
| die Seltenheit | rzadkość |
| die Falten | zmarszczki |
| die Busen | piersi |
| schief gehen | spieprzyć się |
| das Hörbuch | audiobook |
| der Teamgeist | duch drużyny |
| vielfältig | różnorodny |
| die Ausdauer | wytrwałość |
| nachweisen | udowadniacie |
| nachgewiesen | udowodniony |
| die Preisverleihung | rozdanie nagród |
| erstaunt | zdziwiony |
| kitschig | kiczowaty |
| sich umdrehen | obracać się |
| bohren | wiercić |
| die Clique | paczka przyjaciół |
| da | tam/obecny |
| staubsaugen | odkurzać |
| der Forscher | badacz |
| der Dichter | pisarz |
| schlau | sprytny |
| die Halskette | naszyjnik |
| der Geldmangel | brak pieniędzy |
| das Abenteuer erleben | przeżyć przygodę |
| den Unfall überleben | przeżyć wypadek |
| sich hinauslehnen | wychylac się |
| die Grenzen überschreiten | przekraczac granice |
| die Geschwindigkeit überschreiten | przekraczać prędkość |
| die Ampel | sygnalizacja świetlna |
| bei Rot | na czerwonym świetle |
| schätzen | cenić/ doceniać |
| bedrohen | zagrażać |
| über die Straße gehen | przejść przez ulicę |
| neue Städte entdecken | odkrywać nowe miasta |
| der Globetrotter | obieżyświat |
| am Schalter stehen | stac przy okienku |
| keine gültige Fahrkarte haben | nie miec ważnego biletu |
| die Abfertigung | odprawa |
| ans Meer fahren | jechac nad morze |
| ins Gebirge fahren | jechac w góry |
| in den Bergen wandern | wedrowac w górach |
| sich sonnen | opalać się |
| die Fahrkarte entwerten | kasować bilet |
| beiderlei Geschlechts | obojga płci |
| sich verschulden | zadłużać się |
| verheimlichen | zataić |
| es ist bei uns üblig | tak sie u nas przyjęło |
| in ein schlechtes Licht setzen | stawiac w złym świetle |