unternehmen viele schone Dinge | planować dużo super rzeczy | |
Ich hätte gern | Chciałbym | |
von früh bis spät | od rana do wieczora | |
gewinnen, haben gewonnen | wygrać | |
verliren, haben verloren | przegrać | |
Ich wäre gern | Chciałabym być | |
Steh dir vor | Wyobraź sobie | |
Ich hätte gern ein Auto. | Chciałabym mieć auto. | |
Ich wäre gern reich. | Chciałabym być bogata. | |
Ich würde gern noch schlafen. | Chciałabym jeszcze pospać. | |
Wie wäre es mit Kino? | Co byś powiedziała na kino? | |
Ich würde gern ins Kino gehen. | Chętnie pójdę do kina. | |
Hast du Lust auf Kino? | Masz ochotę na kino? | |
Ich würde eigentlich lieber Pizza essen. | Wolałabym zjeść pizzę. | |
Ich hätte gern ein bisschen Ruhe. | Chciałabym trochę spokoju. | |
Ich muss lernen aber die Musik ist so laut. | Muszę się uczyć ale muzyka jest taka głośna. | |
Wir würden gern etwas zusammen spielen. | Chętnie pogralibyśmy w coś razem. | |
Heute ist doch Sonntag. | Przecież dzisiaj jest niedziela. | |
Ich wäre lieber bei Betty. | Wolałabym być u Betty. | |
Ich soll den Werkzeugkoffer leihen. | Mam pożyczyć skrzynkę z narzędziami. | |
Sie hätte gern ein freies Wochenende. | Chciałaby mieć wolny weekend. | |
Sie hätte gern mehr Freizeit. | Ona chciałaby mieć więcej wolnego czasu. | |
Sie würde gern Pause machen. | Ona chciałaby zrobić sobie przerwę. | |
Er würde gern Rad fahren. | Z chęcią jeździłby na rowerze. | |
Er würde gern Yoga machen. | Chętnie praktykowałby jogę. | |
Er würde gern joggen. | Chętnie biegałby. | |
Sie würde gern im Wald spazieren gehen. | Ona chętnie spacerowałaby po lesie. | |
Sie würde gern tanzen gehen. | Z chęcią poszłaby potańczyć. | |
Sie hätte gern Urlaub. | Chciałaby mieć urlop. | |
Der Haushalt ist mir nicht so wichtig. | Dom nie jest dla mnie aż tak ważny. | |
Ich möchte lieber Spaß machen. | Wolę się dobrze bawić. | |
Das gefällt mir gar nicht. | W ogóle mi się to nie podoba. | |
erschöpft | wyczerpany | |
Eva hat keine Zeit. Sie soll trotzdem reinkommen. | Eva nie ma czasu. Mimo to ma wejść do środka. | |
Tim muss lernen. Trotzdem spielt er mit Betty und Paul. | Tim musi się uczyć. Mimo to gra z Betty i Paulem. | |
Niki soll nicht so lange schlafen, trotzdem bleibt er bis 10 Uhr im Bett. | Niki nie powinien spać za długo. Mimo to zostaje w łóżku do 10. | |
Niki soll am Vormittag mit Tim Englisch üben, trotzdem spielt er. | Niki powinien przed południem ćwiczyć angielski z Timem. Mimo to gra. | |
Niki soll mittags nichts Süßes essen, trotzdem isst er viel Kuchen. | Niki nie powinien jeść nic słodkiego w porze obiadowej. Mimo to je dużo ciasta. | |
Niki soll am Nachmittag ein bisschen Sport machen, trotzdem liegt er auf dem Sofa un sieht fern. | Niki powinien popołudniu uprawiać trochę sportu. Mimo to leży na sofie i ogląda telewizję. | |
Niki soll sein Handy auch mal weglegen, trotzdem chatter er ständig mit Freunden. | Niki powinien odłożyć na chwilę komórkę. Mimo to ciągle pisze ze znajomymi. | |
Gute Idee. Das machen wir. | Dobry pomysł. Zróbmy to. | |
Einverstanden. | Zgoda. | |
Ja, das geht bei mir. | Tak, mogę. | |
In Ordnung. | W porządku. | |
Schade, das geht leider nicht. | Szkoda, niestety to niemożliwe. | |
Ich habe leider keine Zeit. | Niestety nie mam czasu. | |
Da kann ich leider nicht. Aber... | Niestety nie mogę. Ale... | |
Ich wäre lieber am Meer. | Wolałabym być nad morzem. | |
Ich hätte lieber eine Katze. | Wolałabym mieć kota. | |
Ich würde lieber an einen See fahren. | Chętniej pojechałabym nad jezioro. | |
Sie muss arbaiten. Sie würde lieber im der Sonne liegen. | Ona musi pracować. Chętniej poleżałaby w słońcu. | |
Ich bin so allein. Ich wäre lieber bei dir. | Jestem taka samotna. Wolałabym być przy tobie. | |
Er muss für die Prüfung lernen. Er würde lieber mit Freunden ins Schwimmbad gehen. | On musi się uczyć na egzamin. Chętniej poszedłby ze znajomymi na basen. | |
Wir müssen noch die Wohnung putzen. Wir würden lieber auf dem Balkon sitzen. | Musimy jeszcze posprzątać mieszkanie. Chętniej siedzilibyśmy na balkonie. | |
Es regnet und ich muss noch nach Hause gehen. Ich wäre lieber schon zu Hause. | Pada deszcz a ja muszę jeszcze iść do domu. Wolałbym być już w domu. | |
Ich muss arbeiten. Ich hätte lieber Urlaub. | Muszę pracować. Wolałbym mieć urlop. | |
lange Urlaub machen | robić długi urlop | |
Zeit verbringen | spędzać czas | |
Ausflüge unternehmen | organizować wycieczki | |
mit den Kollegen asugehen | wychodzić z kolegami z pracy | |
in einem Film mitspielen | grać w jakimś filmie | |
Am Montag hat Marvin eine Prüfung. Trotzdem fährt er am Samstag in die Berge. | W poniedziałek Marvin ma egzamin. Mimo to w sobotę jedzie w góry. | |
In den Bergen regnet es. Trotzdem wandert Marvin. | W górach pada deszcz. Mimo to Marvin wędruje. | |
Du verdienst viel. Trotzdem möchtest du noch mehr Geld. | Dużo zarabiasz. Mimo to chciałbyś jeszcze więcej pieniędzy. | |
Du lernst erst drei Monate Deutsch. Trotzdem sagst du, dass du Stress hast. | Dopiero trzy miesiące uczysz się niemieckiego. Mimo to mówisz, że się stresujesz. | |
Du hast sehr viel Werkzeug. Trotzdem reparierst du nie selbst etwas. | Masz dużo narzędzi. Mimo to nigdy niczego sam nie naprawiasz. | |
Du bist neu in der Stadt. Trotzdem hast du schon viele Freunde gefunden. | Jesteś nowy w mieście. Mimo to znalazłeś już wielu przyjaciół. | |
Du kannst alle Vokabeln. Trotzdem wiederholst du alle Vokabeln noch einmal. | Znasz wszystkie słówka. Mimo to powtarzasz je wszystkie jeszcze raz. | |
Die Wäsche is sauber. Trotzdem wäschst du sie noch einmal. | Pranie jest czyste. Mimo to pierzesz je jeszcze raz. | |
Es liegt kein Schnee. Trotzdem hast du Ski gekauft. | Nie ma śniegu. Mimo to kupiłeś narty. | |
Du könntest einen Spaziergang machen. | Mógłbyś pójść na spacer. | |
Ich könnte mitkommen, wenn du möchtest. | Mógłbym pójść z Tobą, jeśli byś chciała. | |
Sie könnten ihr Blumen schenken. | Mógłby Pan podarować jej kwiaty. | |
Wir könnten eine Ausflug machen. | Moglibyśmy jechać na wycieczkę. | |
Ich könnte dir eine Tablette gaben. | Mógłbym dać Ci tabletkę. | |
Das geht lieder nicht. | Nie da rady. | |
die Anleitung | instrukcja | |
das Werkzeug | narzędzia | |
das Brettspiel | gra planszowa | |
das Gesellschaftsspiel | gra towarzyska | |
das Bewegungsspiel | gra ruchowa | |
die Dame | warcaby | |
die Wäsche | pranie | |
unternahmen | organizować | |
das Ding | rzecz | |
der Aufsatz | wypracowanie | |
die Radtour | wycieczka rowerowa | |
der Flohmarkt | pchli targ | |
erkälten sein | być przeziębionym | |
ständig | ciągle, stale | |
der Vorschlag | propozycja | |
der Rundfahrt | wycieczka po mieście | |
einverstanden | zgoda | |
reagieren | reagować | |
Man soll früh zum Flohmarkt kommen. | Należy przyjść wcześnie na pchli targ. | |
Man soll mit dem Auto kommen. | Należy przyjechać samochodem. | |
der Treffpunkt | miejsce spotkania | |
das Rathaus | ratusz | |
die Teilnahme | udział | |
treten auf | występować | |
die Bahn | kolej | |
offen | otwarty | |
die Volkshochschule | uniwersytet ludowy | |
erforderlich | wymagany | |
der Künstler | artysta | |
der Sender | nadawca | |
die Eintrittskarte | bilet wstępu | |
wochentags | w dni powszednie | |
auf sein | być otwartym | |
die Welt | świat | |
der Ruhetag | dzień wolny | |
der Braten | pieczeń | |
gemeinsam | razem, wspólny | |
der Spaziergang | spacer | |
die Ruhe | spokój, cisza | |
unsicher | niepewny | |
der Schriftsteller | pisarz | |
der Einwohner | mieszkaniec | |
der Sammler | kolekcjoner | |
das Boot | okręt, łódź | |
erfolgreich | odnoszący sukces | |
drehen | kręcić, filmować | |
das Bild | obraz | |
die Kunst | sztuka | |
eine Wanderung machen | iść na wędrówkę | |
in die Oper gehen | iść do opery | |
mot Freunden ausgehen | wyjść ze znajomymi | |
aine Rundfahrt machen | zrobić przejażdżkę przez miasto | |
eine Radtour machen | iść na przejażdżkę rowerową | |
auf einen Flohmark gehen | iść na pchli targ | |
in einen Klub gehen | iść do klubu | |
auf ein Jazzkonzert gehen | iść na koncert muzyki jazzowej | |
Er verbringht gern Zeit mit seinen Freunden/Familie. | On chętnie spędza czas z przyjaciółmi/rodziną. | |
einen Vorschlag machen | składać propozycję | |
Es ist Wochenende. Trotzdem steht Lars früh auf. | Jest weekend. Mimo to Lars wcześnie wstaje. | |
Es ist Wochenende. Trotzdem fährst Lars im Büro. | Jest weekend. Mimo to Lars jedzie do biura. | |
Es ist Wochenende. Trotzdem arbeitet er acht Stunden. | Jest weekend. Mimo to pracuje 8 godzin. | |
Es ist kalt. Trotzdem geht Lars morgens joggen. | Jest zimno. Mimo to Lars co rano chodzi biegać. | |
Es ist kalt. Trotzdem schwimmt er im See. | Jest zimno. Mimo to pływa w jeziorze. | |