| unternehmen viele schone Dinge | planować dużo super rzeczy |
| Ich hätte gern | Chciałbym |
| von früh bis spät | od rana do wieczora |
| gewinnen, haben gewonnen | wygrać |
| verliren, haben verloren | przegrać |
| Ich wäre gern | Chciałabym być |
| Steh dir vor | Wyobraź sobie |
| Ich hätte gern ein Auto. | Chciałabym mieć auto. |
| Ich wäre gern reich. | Chciałabym być bogata. |
| Ich würde gern noch schlafen. | Chciałabym jeszcze pospać. |
| Wie wäre es mit Kino? | Co byś powiedziała na kino? |
| Ich würde gern ins Kino gehen. | Chętnie pójdę do kina. |
| Hast du Lust auf Kino? | Masz ochotę na kino? |
| Ich würde eigentlich lieber Pizza essen. | Wolałabym zjeść pizzę. |
| Ich hätte gern ein bisschen Ruhe. | Chciałabym trochę spokoju. |
| Ich muss lernen aber die Musik ist so laut. | Muszę się uczyć ale muzyka jest taka głośna. |
| Wir würden gern etwas zusammen spielen. | Chętnie pogralibyśmy w coś razem. |
| Heute ist doch Sonntag. | Przecież dzisiaj jest niedziela. |
| Ich wäre lieber bei Betty. | Wolałabym być u Betty. |
| Ich soll den Werkzeugkoffer leihen. | Mam pożyczyć skrzynkę z narzędziami. |
| Sie hätte gern ein freies Wochenende. | Chciałaby mieć wolny weekend. |
| Sie hätte gern mehr Freizeit. | Ona chciałaby mieć więcej wolnego czasu. |
| Sie würde gern Pause machen. | Ona chciałaby zrobić sobie przerwę. |
| Er würde gern Rad fahren. | Z chęcią jeździłby na rowerze. |
| Er würde gern Yoga machen. | Chętnie praktykowałby jogę. |
| Er würde gern joggen. | Chętnie biegałby. |
| Sie würde gern im Wald spazieren gehen. | Ona chętnie spacerowałaby po lesie. |
| Sie würde gern tanzen gehen. | Z chęcią poszłaby potańczyć. |
| Sie hätte gern Urlaub. | Chciałaby mieć urlop. |
| Der Haushalt ist mir nicht so wichtig. | Dom nie jest dla mnie aż tak ważny. |
| Ich möchte lieber Spaß machen. | Wolę się dobrze bawić. |
| Das gefällt mir gar nicht. | W ogóle mi się to nie podoba. |
| erschöpft | wyczerpany |
| Eva hat keine Zeit. Sie soll trotzdem reinkommen. | Eva nie ma czasu. Mimo to ma wejść do środka. |
| Tim muss lernen. Trotzdem spielt er mit Betty und Paul. | Tim musi się uczyć. Mimo to gra z Betty i Paulem. |
| Niki soll nicht so lange schlafen, trotzdem bleibt er bis 10 Uhr im Bett. | Niki nie powinien spać za długo. Mimo to zostaje w łóżku do 10. |
| Niki soll am Vormittag mit Tim Englisch üben, trotzdem spielt er. | Niki powinien przed południem ćwiczyć angielski z Timem. Mimo to gra. |
| Niki soll mittags nichts Süßes essen, trotzdem isst er viel Kuchen. | Niki nie powinien jeść nic słodkiego w porze obiadowej. Mimo to je dużo ciasta. |
| Niki soll am Nachmittag ein bisschen Sport machen, trotzdem liegt er auf dem Sofa un sieht fern. | Niki powinien popołudniu uprawiać trochę sportu. Mimo to leży na sofie i ogląda telewizję. |
| Niki soll sein Handy auch mal weglegen, trotzdem chatter er ständig mit Freunden. | Niki powinien odłożyć na chwilę komórkę. Mimo to ciągle pisze ze znajomymi. |
| Gute Idee. Das machen wir. | Dobry pomysł. Zróbmy to. |
| Einverstanden. | Zgoda. |
| Ja, das geht bei mir. | Tak, mogę. |
| In Ordnung. | W porządku. |
| Schade, das geht leider nicht. | Szkoda, niestety to niemożliwe. |
| Ich habe leider keine Zeit. | Niestety nie mam czasu. |
| Da kann ich leider nicht. Aber... | Niestety nie mogę. Ale... |
| Ich wäre lieber am Meer. | Wolałabym być nad morzem. |
| Ich hätte lieber eine Katze. | Wolałabym mieć kota. |
| Ich würde lieber an einen See fahren. | Chętniej pojechałabym nad jezioro. |
| Sie muss arbaiten. Sie würde lieber im der Sonne liegen. | Ona musi pracować. Chętniej poleżałaby w słońcu. |
| Ich bin so allein. Ich wäre lieber bei dir. | Jestem taka samotna. Wolałabym być przy tobie. |
| Er muss für die Prüfung lernen. Er würde lieber mit Freunden ins Schwimmbad gehen. | On musi się uczyć na egzamin. Chętniej poszedłby ze znajomymi na basen. |
| Wir müssen noch die Wohnung putzen. Wir würden lieber auf dem Balkon sitzen. | Musimy jeszcze posprzątać mieszkanie. Chętniej siedzilibyśmy na balkonie. |
| Es regnet und ich muss noch nach Hause gehen. Ich wäre lieber schon zu Hause. | Pada deszcz a ja muszę jeszcze iść do domu. Wolałbym być już w domu. |
| Ich muss arbeiten. Ich hätte lieber Urlaub. | Muszę pracować. Wolałbym mieć urlop. |
| lange Urlaub machen | robić długi urlop |
| Zeit verbringen | spędzać czas |
| Ausflüge unternehmen | organizować wycieczki |
| mit den Kollegen asugehen | wychodzić z kolegami z pracy |
| in einem Film mitspielen | grać w jakimś filmie |
| Am Montag hat Marvin eine Prüfung. Trotzdem fährt er am Samstag in die Berge. | W poniedziałek Marvin ma egzamin. Mimo to w sobotę jedzie w góry. |
| In den Bergen regnet es. Trotzdem wandert Marvin. | W górach pada deszcz. Mimo to Marvin wędruje. |
| Du verdienst viel. Trotzdem möchtest du noch mehr Geld. | Dużo zarabiasz. Mimo to chciałbyś jeszcze więcej pieniędzy. |
| Du lernst erst drei Monate Deutsch. Trotzdem sagst du, dass du Stress hast. | Dopiero trzy miesiące uczysz się niemieckiego. Mimo to mówisz, że się stresujesz. |
| Du hast sehr viel Werkzeug. Trotzdem reparierst du nie selbst etwas. | Masz dużo narzędzi. Mimo to nigdy niczego sam nie naprawiasz. |
| Du bist neu in der Stadt. Trotzdem hast du schon viele Freunde gefunden. | Jesteś nowy w mieście. Mimo to znalazłeś już wielu przyjaciół. |
| Du kannst alle Vokabeln. Trotzdem wiederholst du alle Vokabeln noch einmal. | Znasz wszystkie słówka. Mimo to powtarzasz je wszystkie jeszcze raz. |
| Die Wäsche is sauber. Trotzdem wäschst du sie noch einmal. | Pranie jest czyste. Mimo to pierzesz je jeszcze raz. |
| Es liegt kein Schnee. Trotzdem hast du Ski gekauft. | Nie ma śniegu. Mimo to kupiłeś narty. |
| Du könntest einen Spaziergang machen. | Mógłbyś pójść na spacer. |
| Ich könnte mitkommen, wenn du möchtest. | Mógłbym pójść z Tobą, jeśli byś chciała. |
| Sie könnten ihr Blumen schenken. | Mógłby Pan podarować jej kwiaty. |
| Wir könnten eine Ausflug machen. | Moglibyśmy jechać na wycieczkę. |
| Ich könnte dir eine Tablette gaben. | Mógłbym dać Ci tabletkę. |
| Das geht lieder nicht. | Nie da rady. |
| die Anleitung | instrukcja |
| das Werkzeug | narzędzia |
| das Brettspiel | gra planszowa |
| das Gesellschaftsspiel | gra towarzyska |
| das Bewegungsspiel | gra ruchowa |
| die Dame | warcaby |
| die Wäsche | pranie |
| unternahmen | organizować |
| das Ding | rzecz |
| der Aufsatz | wypracowanie |
| die Radtour | wycieczka rowerowa |
| der Flohmarkt | pchli targ |
| erkälten sein | być przeziębionym |
| ständig | ciągle, stale |
| der Vorschlag | propozycja |
| der Rundfahrt | wycieczka po mieście |
| einverstanden | zgoda |
| reagieren | reagować |
| Man soll früh zum Flohmarkt kommen. | Należy przyjść wcześnie na pchli targ. |
| Man soll mit dem Auto kommen. | Należy przyjechać samochodem. |
| der Treffpunkt | miejsce spotkania |
| das Rathaus | ratusz |
| die Teilnahme | udział |
| treten auf | występować |
| die Bahn | kolej |
| offen | otwarty |
| die Volkshochschule | uniwersytet ludowy |
| erforderlich | wymagany |
| der Künstler | artysta |
| der Sender | nadawca |
| die Eintrittskarte | bilet wstępu |
| wochentags | w dni powszednie |
| auf sein | być otwartym |
| die Welt | świat |
| der Ruhetag | dzień wolny |
| der Braten | pieczeń |
| gemeinsam | razem, wspólny |
| der Spaziergang | spacer |
| die Ruhe | spokój, cisza |
| unsicher | niepewny |
| der Schriftsteller | pisarz |
| der Einwohner | mieszkaniec |
| der Sammler | kolekcjoner |
| das Boot | okręt, łódź |
| erfolgreich | odnoszący sukces |
| drehen | kręcić, filmować |
| das Bild | obraz |
| die Kunst | sztuka |
| eine Wanderung machen | iść na wędrówkę |
| in die Oper gehen | iść do opery |
| mot Freunden ausgehen | wyjść ze znajomymi |
| aine Rundfahrt machen | zrobić przejażdżkę przez miasto |
| eine Radtour machen | iść na przejażdżkę rowerową |
| auf einen Flohmark gehen | iść na pchli targ |
| in einen Klub gehen | iść do klubu |
| auf ein Jazzkonzert gehen | iść na koncert muzyki jazzowej |
| Er verbringht gern Zeit mit seinen Freunden/Familie. | On chętnie spędza czas z przyjaciółmi/rodziną. |
| einen Vorschlag machen | składać propozycję |
| Es ist Wochenende. Trotzdem steht Lars früh auf. | Jest weekend. Mimo to Lars wcześnie wstaje. |
| Es ist Wochenende. Trotzdem fährst Lars im Büro. | Jest weekend. Mimo to Lars jedzie do biura. |
| Es ist Wochenende. Trotzdem arbeitet er acht Stunden. | Jest weekend. Mimo to pracuje 8 godzin. |
| Es ist kalt. Trotzdem geht Lars morgens joggen. | Jest zimno. Mimo to Lars co rano chodzi biegać. |
| Es ist kalt. Trotzdem schwimmt er im See. | Jest zimno. Mimo to pływa w jeziorze. |