| veräußern | sprzedać, alienować |
| vergeben | przydzielać, rozdzielać, wybaczać, marnować |
| die Obliegenheit | powinność, obowiązek |
| anbahnen | nawiązywać, nawiązywać się, zanosić się na coś |
| abwickeln | odwijać, realizować, likwidować |
| zu einem niedriges Preis kaufen | kupić za niską cenę |
| das Gerücht aufbringen | rozpuścić plotkę |
| beschaffen | załatwić, zdobyć |
| Preise drücken | obniżać ceny |
| der Ertrag | dochód, zbiór, plon |
| einen Ertrag abwerfen | przynosić zysk |
| Verluste erwirtschaften | przynosić straty |
| Gewinne erwirtschaften | przynosić dochody |
| der Gewinn | zysk |
| sich in die Diskussion einbringen | włączyć się do dyskusji |
| jdm etw einbringen | przynosić coś komuś |
| die Abmachung | umowa |
| vorbehaltlos | w pełni, bez ograniczeń |
| auf dem Konto eingehen | wpłynąć na konto |
| auf etwas eingehen | zgodzić się na coś, pójść na coś (np kompromis) |
| unterbinden | wstrzymywać, ukrócić |
| einen Kredit aufnehmen | zaciągnąć kredyt |
| Kredit einräumen | udzielić kredytu, przyznać kredyt |
| erlangen | uzyskiwać, zyskiwać |
| ungesetzlich | nielegalne |
| die Freiheitsstrafe | kara pozbawienia wolności |
| der Freiheitsentzug | pozbawienie wolności |
| einschleusen | przemycać |
| die Unterwanderung | infiltracja |
| verbergen | ukrywać |
| die Irreführung | zmylenie, wprowadzenie w błąd |
| der Anschein | pozór |
| der Vermögenswert | wartość majątku |