ich bin zum see gefahren | Pojechałem nad jezioro |
Bist du ins Fitnessstudio gegangen? | Chodziłeś na siłownie? |
Warst du im Gym? | Byłeś na siłowni? |
Bankdrücken | wyciskanie na ławce prostej |
Das klingt doch gut | To brzmi dobrze |
Und den Tisch habe ich auch schon schön gedeckt | I ten stół też pięknie nakryłem |
Ich habe alles eingekauft und zuhause aufgeräumt. | Ja wszystko kupiłem i w domu posprzątałem |
Du bist doch sicher gerade im stress? | Ty jesteś pewnie właśnie w stresie? |
verärgert | zirytowanym (być) |
beschweren | składać skargę, skarżyć, obciążać |
Sie hat versprochen | ona obiecała |
selbst, sogar | nawet |
Ich bin zum see gefahren und habe mich ausgeruht | Pojechatem nad jezioro i odpoczatem |
Wer ist mitgefahren? | Kto pojechał z tobą/nami? |
Fahrradausflug | wycieczka rowerowa |
wandernschuhe | buty do wędrówki |
wanderung | wędrówka |
heben | podnosić |
Etwas festhalten | coś przytrzymać, trzymać |
Wie viel Gewicht hebst du beim Bankdrücken?" | Ile ciezaru podnosisz przy éwiczeniu na ławce płaskiej |
Wir haben am Sonntag ein Date | My mamy w niedzielę randkę |
streiten, habe gestritten | kłucić się, sprzeczać |
beliebig | dowolny |
Weißt du, wie viel ein CNC-Bediener in der Schweiz verdient? | Czy ty wiesz ile w szwajcarii zarabia operator cnc? |
der oberschenkel | udo |
der unterschenkel | podudzie |
der po (czyt. puu) | pupa |
der Geist | umysł |
verabschieden, habe sie verabschiedet | żegnać |
Mein fokus liegt auf | Skupiam się na.... |
resilient | odporny, wytrzymały |
angespannt muskeln | napięty mięsieć |
teilweise | częściowo |
so weit ich weiss | z tego co mi wiadomo |
bald | wkrótce, niedługo |
der roller | hulajnoga |
Marcel hat alkohol an ihm gerochen | Marcel wyczuł od niego alkohol |
richen, habe gerochen | wyczuwać, |
hart - härter - am härtesten | ciężko - ciężej - najciężej |
Mir geht es gut/schlecht | Czuję się dobrze/źle |
Ist das weit von hier? | Jest daleko stąd? |
Wann gehen wir einkaufen? | Kiedy idzimy na zakupy? |
Ich plane, nächstes Jahr zu reisen | Planuję podróżować w przyszłym roku |
Der Park ist wunderschön | Park jest przepiękny. |
Der Fluss fließt schnell. | Rzeka płynie szybko. |
Mir ist übel. | Jest mi niedobrze. |
Was denkst du darüber? | Co myślisz na ten temat? |
Welche Farbe magst du? | Jaki kolor lubisz? |
Ich hoffe, bald zurückzukehren | Mam nadzieję, że wrócę wkrótce. |
Ich möchte Deutsch fließend sprechen. | Chciałbym mówić płynnie po niemiecku. |
Ich arbeite als CNC-Bediner. | - Pracuję jako Cnc operator |
Ich lerne Deutsch jeden Tag. | - Uczę się niemieckiego codziennie. |
Ich werde mit Freunden ausgehen. | - Wyjdę ze znajomymi. |
Deshalb habe ich mich verspätet. | - Dlatego się spóźniłem. |
Es freut mich, dass... | - Cieszy mnie, że... |
Es ärgert mich, wenn... | - Złości mnie, gdy... |
Letzten Sommer habe ich Deutschland besucht. | - Latem ubiegłego roku odwiedziłem Niemcy. |
Als ich jung war, habe ich Fussball gespielt. | - Gdy byłem młody, grałem w piłkę nożną |
Mein Traum ist es, die Welt zu bereisen. | - Moim marzeniem, jest świat objechać |
In der Zukunft möchte ich Deutsch fließend sprechen. | - W przyszłości chciałbym płynnie mówić po niem |
Was denkst du darüber? | - Co o tym myślisz? |
Wie findest du...? - | Co sądzisz o...? |
Gestern habe ich viel gearbeitet. | - Wczoraj dużo pracowałem. |
Am Wochenende habe ich meine Familie besucht. | - W weekend odwiedziłem moją rodzinę. |
Was machst du gerne in deiner Freizeit? | - Co lubisz robić w czasie wolnym? |
Welche Art von Musik magst du? - | Jaki rodzaj muzyki lubisz? |
Heute wird es sonnig und warm. | - Dziś będzie słonecznie i ciepło. |
Morgen gibt es Regen und Gewitter. | - Jutro będzie deszcz i burza. |
Was isst du gerne zum Frühstück? - | Co lubisz jeść na śniadanie? |
Magst du lieber Tee oder Kaffee? | - Wolisz herbatę czy kawę? |
Hast du was? | Co ci jest? Co cie gryzie? Masz problem? |
Nimm's leicht | Weź wyluzuj / Nie przejmuj się / wez to luzno |
Mach mal halblang! | Uspokuj się! nie przeginaj! |
schlag sie /ihn dir aus dem kopf | wybij ją/jego tobie z głowy |
Vergiss sie/ihn einfach | Zapomnij ją/ jego poprostu |
Mach dir keine falche falschen hoffnungen mehr | Nie rób tobie nadziej |
dampf ablassen | wyładować się (po ciężkim dniu) |
die Schlafmütze | śpioch |
der angsthase | tchórz |
der dickkopf | uparciuch |
satt | najedzony |
ich will dich heiraten | Ja chcę ciebie poślubić |
Ich bin begeistert | Ja jestem zachwycony |
verbringen, habe verbracht | spędzać |
Verbringst den Sommer am Strand? | Spędzasz te lato na plaży |
Ich fahre gerne an den strand | Jade chetnie na plażę |
Sie schläft immer am Sonntag aus | Ona wysypia się zawsze w niedziele |
Ich verschlafe manschmal zur arbeit | Ja zasypiam czasami do pracy |
Danke für deinen Ratschlag | dziekuje za twoją rade |
Frak gibtzu viele! Ratschläge | frank daje za dużo rad |
ist der platz frei? | czy to miejsce jest wolne? |
Bist du auf dem sportplatz? | Jestes nna boisku? |
Ich suche einen Parkplatz | Szukam parkingu |
In 2024 will ich weniger arbeiten | w 2024 chce mniej pracowac |
Das kostet weniger als 10 euro | To kosztuje mniej jak 10 euro |
der vorsatz/ die vorsätze | postanownienie / postanowienia |
Welche vorsätze hast du für das kommende Jahr? | Jakie postanowienia masz na nadchodzący rok? |
Er macht keine Vorsätze. | On nie robi postanowień |
dauernd | ciągle, trwać |
Er spricht dauernd über seine arbeit | on mówi ciagle o jego pracy |
Er fragt mich dauernd | On ciągle mnie pyta |
sich ausruhen | wypoczywać |
Ich ruhe mich nach dem essen aus | wypoczywam po jedzeniu |
hast du dich schon ausgeruht? | Wypocząłeś już? |
die gans oder die Ente | geś albo kaczka |
der schweinbraten | pieczen wieprzowa |
Die würstchen und der kartoffelsalat | kiełbaski i sałatka ziemniaczana |
die kraft | siła |
Sie hat viele kraft, denn sie startet den tag mit einem kaffe | ONA MA DUZO SIŁY BO zaczyna dzień od kawy |
gehst du auf den weihnachtsmarkt? | Idziesz na jarmark? |
Um wie viel uhr treffen wir uns? | o ktorej sie spotykamy? |
vor einiger zeit | jakis czas temu |
was hast du vor einiger zein in Berlin gemacht? | co robilas jakis czas temu w berlinie |
Vor einiger zeit habe ich ihn angerufen | jakis czas temu do niego dzwoniłem |
Ich komme zur party soger wenn es schneit. | Przyjde na impreze nawet jesli bedzie padac |
Sich ändern | się zmieniać |
Sie hat sich geändert | ona sie zmieniła |
Ich habe keine ahnung davon | niemam pojecia o tym |
der marktplatz | rynek |
die galle | woreczek żółciowy |
der makler | pośrednik |
vor kurzem | przed chwilą |
neulich | ostatnio |
gerade | właśnie |
abreagieren | odreagować |
die bank | ławka |
Ich beneide dich nicht. | Ja nie zazdroszczę ci |
Ich beneide dich. | Ja zazdroszczę ci |
Soll ich ihr sagen, dass sie schneller machen soll? | powinienem jej powiedzieć żeby robiła szybciej? |
ölnut | rowek olejowy |
der abstecker | wtyczka np kablowa albo inna |
der absteckstift | szpilka do osadzania |
die Auszeichnung | nagroda za osiagniecia |
die strafe | kara |
die vorruhestand | wczesniejsza emerytura |
stellung der Ölnuten ist beliebig | Położenie rowków olejowych jest dowolne |
Wenn es diese App nicht gäbe, hätten sie keine Möglichkeit, sich kennenzulernen | Gdyby niebyłoby tej aplikacji, nie mieliby możliwości się poznać |
Als du in der Pause warst,.. | Gdy byłeś na przerwie, to... |
hätten sie keine Möglichkeit | nie mieliby możliwości |