Arbeit und Beruf | Praca i zawód | |
Was machst du beruflich? | Co robisz zawodowo? | |
Was bist du von Beruf? | Kim jesteś z zawodu? | |
Was sind Sie von Beruf? | Kim państwo są z zawodu? | |
Ich bin arbeitslos | Jestem bezrobotny | |
Ich suche arbeit | Szukam pracy | |
Ich mache eine Ausbildung | Uczę sie zawodu | |
Berufe | Zawody | |
der Lehrer | Nauczyciel | |
die Arztin | Lekarka | |
Ich möchte Lehrer werden | Chciałbym zostać nauczycielem | |
der Krankenpfleger | Pielęgniarz | |
der Ingenieur | Inżynier | |
der Taxifahrer | Taksówkarz | |
der Koch | Kucharz | |
Wie ist Ihre Telefonnumer? | Jaki jest jego numer telefonu | |
Kannst du mir deine E-mail-Adresse geben? | Możesz podać mi swojego e-maila? | |
anrufen | Zadzwonić | |
Kann ich dich anrufen? | Mógłbym do ciebie zadzwonić? | |
Das Handy | Komórka | |
Bist du auf Facebook? | Jesteś na FB? | |
zahlen | Liczby | |
monaty | Miesiące | |
der Frühling | Wiosna | |
der Sommer | Lato | |
der Herbst | Jesień | |
der Winter | Zima | |
Tage | Dni tygodnia | |
Am Montag | W poniedziałek | |
Am Wochenende | W weekend | |
vorgestern | Przedwczoraj | |
übermorgen | Pojutrze | |
Zeit | Czas | |
die Uhr | Zegar | |
Entschuldigung, wie viel Uhr ist es? | Przepraszam, która jest godzina? | |
Wie spät ist es? | Jak późno jest? | |
Es ist Viertel nach acht | Jest kwadrans po 8 | |
Es ist halb drei | Jest wpółdo trzeciej | |
Wir treffen uns um 15 Uhr | Spotkamy sie o 15 | |
Das dauert eine halbe Stunde | To potrwa pół godziny | |
Tagesablauf | Codzienna rutyna | |
morgens | Rano | |
aufstehen | Wstać | |
Ich stehe um acht Uhr auf | Wstaje o 8 | |
Früstücken | Jeść śniadanie | |
Ich putze mir die Zähne | Myje zęby | |
Ich dusche täglich | Codziennie biorę prysznic | |
Ich wasche mir die Haare | Myje włosy | |
Ich ziehe mich an | Ubieram się | |
mittags | W południe | |
mittagspausen | Przerwa obiadowa | |
nachts | W nocy | |
absagen | Odmawiać | |
der Termin | spotkanie/termin | |
Ich hatte einem Termin | Miałem spotkanie | |
Leider, ich muss den Termin absagen | Niestety, musze odmówić spotkanie | |
Leider, ich kann nicht kommen | Niestety, nie mogę przyjść | |
Ich schaffe es leider nicht | Niestety nie dam rady | |
Mir ist etwas dazwischengekommen | Coś mi wypadło | |
Ich habe einen wichtigen Termin | Mam ważne spotkanie | |
verpasst | Przegapiłem | |
Ich habe den Bus verpasst | Nie zdążyłem na autobuś(przegapiłem) | |
Ich komme etwas später | Troche sie spóźnie | |
leid | cierpienie | |
Es tut mir leid | Przykro mi | |
Können wir das verschieben? | Czy możemy to przełożyć? | |
Das ist schade | Szkoda | |
Das macht nichts | Nieszkodzi | |
verschieben | odłozyć na potem | |
Wir machen einen neuen Termin | Umówmy sie kiedyś indzieĵ | |
schmerz | Ból | |
der Verkehrsmittel | Komunikacja publiczn(środki transportu) | |
der Nahverkehr | Komunikacja podmiejska | |
die U-Bahn | Metro | |
die Stroßenbahn | Tramwaj | |
die Haltestelle | Przystanek | |
Hauptbahnhof | Dworzec główny | |
Sie müssen hier einsteigen | Tu musi pani wsiąść | |
aussteigen | wysiąść | |
umsteigen | przesiąść | |