natürliche Person | osoba fizyczna | |
juristische Person | osoba prawna | |
Recht auf etw haben | mieć prawo do czegoś | |
Redefreiheit | wolność słowa | |
verfassungsmäßig | zgodny z konstytucją | |
gegen etw klagen | skarżyć się na coś, składać pozew przeciwko | |
eine Klage einreichen | wnieść pozew | |
Kläger | powód | |
Beklagte | pozwany | |
gegen etw verstoßen | naruszyć cos | |
Rechtsverstoß | naruszenie prawa | |
in Kraft treten | wejście w życie | |
außer Kraft treten | tracić moc | |
missbrauchen | wykorzystywać [f. dk. wykorzystać] kogoś/coś negatywnie | |
Zugriff auf etw geben | udzielić dostęp do | |
schwanken | wahać się | |
Arbeitslosenquote | wskaźnik/stopa bezrobocia | |
verabschieden/beschließen | uchwalać [f. dk. uchwalić] | |
Nutzung von | użytkowanie - w kontekście globalnym | |
anfechten | podważać | |
sich auf jdn/etw berufen | powoływać się na kogoś/coś | |
Straftat | czyn karalny | |
unverbindlich | niezobowiązujący | |
von zu Hause aus | z domu | |
flexibel | elastzczny | |
sich etablieren | zapuszczać korzenie | |
ein positives Feedback | dobra/poyztzwna relacja | |
etw für nichtig erklären | uznawać coś za nieważne | |
Angriffskrieg | wojna zaczepna | |
Mehrwertsteuer | VAT | |
Wirtschaftsexperte | ekonomista | |
EU-Biosiegel | unijny certyfikat ekologiczny | |
EU-Richtlinie | dyrektywa unijna | |
Verbrauch | zużycie | |
Steuer auf | podatek od | |
rasant | gwałtowny, dynamiczny | |
bedürfen | wymagać | |
haften für | odpowiadać za | |
liegen bei | wynosić | |
Ụmsetzung | realizacja | |
Leistung | świadczenie | |
Antrag auf etw stellen | złożyć wniosek o | |
Beschluss fassen | podjąć decyzję | |
Gesetzesbeschluss | uchwalenie ustawy | |
Digitalisierung | digitalizacja | |
Zeitplan | harmonogram | |
Gelder bereitstellen | zapewnić środki | |
Kfz-Kennzeichen | dowód rejestracyjny | |
Verwaltung | administracja | |
abwickeln | realizować, załatwiać | |
Unterhalt | alimenty | |
laut Gesetz | według ustawy | |
vorgesehen | przeznaczony | |
Stiftung Warentest | niezalezna fundacja zajmujaca sie kontrola jakosci towarow i uslug | |
eine positive Bilanz ziehen | dokonać pozytywnego podsumowania | |
Gehäuse | obudowa | |
etw nach sich ziehen | pociągać coś za sobą | |
moderat | umiarkowany | |
vergleichsweise | stosunkowo | |
der Euro | euro (+rodzajnik) | |
Mittelplatz einnehmen | zajmować środkową pozycje | |
Preis für | cena za | |
wiederaufbereitete | powystawowy, outletowy | |
seriös | rzetelny | |
inklusive | włącznie, wliczone | |
verhältnismäßig | stosunkowo, proporcjonalnz | |
rechtfertigen | usprawiedliwiać sie | |
schrumpfen | kurczy sie | |
Verbrauchercentrale | biuro praw konsumenta | |
Textilindustrie | przemysł włókienniczy/tekstylny | |
Arbeitsbedingungen | warunki pracy | |
Herkunftsland | kraj pochodzenia | |
Lieferland | kraj dostawcy | |
Werkstatt | warsztat | |
im Fokus stehen | być w centrum zaintersowania | |
mittlerweile | w tym czasie, teraz | |
etw fürchten | Verbrecher bać się czegoś | |
Forderung | roszczenie | |
etw beantragen | składać złożyć podanie o coś | |
Verbindlichkeit | zobowiązanie | |
Billiglohnland | państwo niskich zarobków | |
Tarifverhandlungen | negocjacje w celu zawarcia zbiorowego układu pracy | |
Gewerkschaft | związek zawodowy | |
Arbeitgeber | pracodawca | |
öffentlicher Dienst | służba publiczna | |
vollstrecken | wykonywać | |
Verfahren einstellen | zawiesić postepowanie | |
Nichtigerklärung | unieważnienie | |
Scheidung | rozwód | |
Trennung | separacja | |
Atrag eines Ehegatten | na żądanie jednego z małżonków | |
Vollmacht | pełnomocnictwo | |
Vertretung | reprezentowanie | |
erforderlich | konieczne | |
hinter verschlossenen Türen stattfinden | odbywać się za zamkniętymi drzwiami | |
verlangen | żądać | |
Öffentlichkeit | jawność | |
gefährden | zagrażać | |
ohne Rücksicht auf | bez wzgledu na | |
ungerechtfertigt | bezpodstawny | |
festsetzen | wyznaczyć | |
aussetzen | zawieszać | |
Staatsanwalt | prawnik | |
unterstützen | popierać | |
persönliches Erscheinen | osobiste wstawiennictwo | |
Geldbuße | grzwna | |
Zwangsvorführung | przymusowe sprowadzenie | |
Anerkenntnis | uznanie | |
Geständnis | przyznanie | |
Versäumnisurteil | wyrok zaoczny | |
Parteivernehmung | przesluchanie stron | |
verurteilen | skazać | |
Absteigende der Parteien | zstępni stron | |
eheliche Gütervertrag | umowa majtkowa | |
Erklärung | oświadczenie | |
Befragung des sozialen Umfelds | wywiad środowiskowy | |
Vollstreckbarkeit | wykonalność | |
Gerichtssitzeung | posiedzenie sadowe | |
Shrinkflation | proces zmniejszania rozmiaru lub ilości produktów, przy jednoczesnym utrzymaniu tych samych cen | |
Geschäftsjahr | rok gospodarczy | |
herausgeben | wydać | |
Umsatz | obrót | |
Fertigung | produkcja | |
Umweltauflagen | wymogi środowiskowe | |
Verlagerung | przeniesienie | |
entgegenwirken | przeciwdziałać | |
rückläufig | spadający | |
Etrag | zysk | |
Koniunktur | koniunktura | |
beschäftigen | zatrudniać | |
erwirtschaften | wypracować | |
entfallen auf | przypadać na | |
expandieren | powiększać się | |
unbenennen | zmienić nazwę | |
Liquidation | likwidacja, rozwiązanie np spółki | |
agieren | działać, pracować | |
kontinuierlich | ciągły, nieprzerwany | |
EU-Durchschnitt | średnia UE | |
Zuschlag erhalten | otrzymać dopłatę | |
Grenzwert | wartość dopuszczalna | |
Gringverdiener | mało zarabiający | |
Einkommen | dochód | |
Haushaltsbudget | budżet domowy | |
Hülsenfrüchte | rośliny strączkowe | |
Fleisch-Ersatzprodukt | produkt alternatywny do miesa | |
ungesättigte Fettsäuren | tłuszczę nienasycone | |
Maximalbudget festlegen | określić maksymalny budżet | |
ins Geld gehen | pociągać za sobą duże koszty | |
haltbar | przydatny do spożycia | |
anbieten | oferować | |
Lebensmittelabfall | smieci pochodace z artykulow spozwczch | |
lagern | składować | |
reduziert | redukować | |
Lebenshaltungskosten | koszty utrzymania | |
Teuerung | inflacja | |
Mindestlohn | najniższa krajowa | |
Personalkosten | koszty osobowe | |
Preisschub | podwyżka cen | |
sich fortsetzen | rozciągać się, ciągnąć się dalej | |
an der Börse spekulieren | handlować na giełdzie | |
Energie | energia | |
Düngemittel | nawóz | |
Futtermittel | karma | |
gestiegene Nachfrage | zwiększony popyt | |
Missverhältnis | dysproporcja | |
gesättiger Markt | rynek nasycony | |
Haftpflichtversicherung | OC | |
Einzelunternehmen | współka jednoosobowa | |
alleiniger Eigentümer | wyłączny właściciel | |
Handelsregister | rejestr handlowy | |
unbeschrenkte Haftung | nieograniczona odpowiedzialność | |
Staatshaushalt | budżet państwa | |
Lohnanhebung | Podwyżka wynagrodzenia/płacy | |
erstreiken | uzyskać coś za pomocą strajków (1 słowo) | |
Gipfeltreffen | spotkanie na szczycie | |
E-Auto | samochód elektryczny | |
Zulieferer | poddostawca | |
Umstieg von ... auf | przesiąść się z ... na | |
Verbrener | samochód spalinowy | |
zugelassen | zarejestrowany | |
Lisingsfirma | firma lisingowa | |
Autobauer | producent samochodów | |
Branchenverband | związek branżowy | |
Lohn | płaca/ wynagrodzenia | |
Gehalt | pensja/stałe wynagrodzenie | |
Freiberuler | Freelancer/wolny strzelec | |
Kaufman | kupie/handlowiec | |
schwarz arbeiten | pracować na czarno | |
Werkvertrag | umowa o dzieło | |
befristet | na czas określony | |
Gründungskapital | kapitał założycielski | |
Eigenkapital einbringen | wnieść własny kapitał | |
Gesellschaft bürgerlichen Rechts (GbR) | spółka cywilna | |
Partnergesellschaft | spółka partnerska | |
Offene Handelsgesellschaft (OHG) | spółka jawna | |
Kommanditgesellschaft (KG) | spółka koandytowa | |
Rechtspersönlichkeit | osobowość prawna | |
Kreditwürdigkeit | zdolność kredytowa | |
Gewinnbeteilung | udział w zyskach | |
Personengesellschaft | spółka osobowa | |
Kapitalgesellschaft | spółka kapitałowa | |
Eingetragene Genossenschaft | zarejestrowana spółdzielnia | |
Gesellschafter | wspólnik | |
vertragliche Regelung | umowne ustalenie | |
Privatvermögen | majątek prywatny | |
Gesamtschuldner | dłużnik solidarny | |
offenstehen | jest do dzspozycji | |
beteiligte Partner | partner udziałowy | |
Partnerschaftsregister | rejestr spółki partnerskiej | |
Handelsgewerbe | działalność gospodarcza | |
gesamtschuldnerisch | jako wspólnik solidarny (1 słowo przymiotnik) | |
Teilhafter/Kommanditist | komandytariusz | |
Vollhafter/Komplementär | komplementariusz | |
Betriebsvermögen | majątek obrotowy | |
Geschäftsführung | kierownictwo firmy | |
Kontrollrecht | prawo kontroli | |
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) | spółka z ograniczoną odpowiedzialnością | |
Aktiengesellschaft (AG) | spółka akcyjna | |
Stammkapital | kapitał zakładowy | |
Gesellschaftervertrag | umowa spółki | |
Gesellschafterversammlung | zgromadzenie wspólników | |