| wehren | przeciwdziałać, zapobiegać |
| sich gegen etw wehren | bronić się przed czymś |
| beziehungsweise | lub też, ewentualnie, względnie |
| der Computer ist aus unserem Leben nicht mehr wegzudenken | nie można sobie już wyobrazić naszego życia bez komputera |
| an Bedeutung gewinnen | zyskiwać na znaczeniu |
| sicherstellen | zapewniać |
| zusammenbauen | montować, składać |
| jeweilig | obecny, ówczesny |
| eine fachgemäße Ausbildung | odpowiednie wykształcenie |
| ich halte es für das Richtigste, wenn... | uważam za najbardziej odpowiednie, aby... |
| merkwürdig | dziwny, osobliwy |
| viel Lärm um nichts | wiele hałasu o nic |
| dehnbar | rozciągliwy |
| im Freien | na świeżym powietrzu |
| ehemalig | dawny, były |
| überwältigen | ogarniać, opanowywać |
| bisher | do teraz, dotąd |
| bereichern | wzbogacać |
| ich fühlte mich von dieser Begegnung bereichert | czułem, że to spotkanie mnie wzbogaciło |
| die Ergiebigkeit | wydajność, zużycie |
| ergiebig | wydajny, obfity |
| zwangsläufig | nieuchronny |
| beachten, befolgen | przestrzegać |
| Schwerpunkte setzen | wyznaczać priorytety |
| lediglich | jedynie, tylko |
| der Reiter | zakładka |
| erfolgen | następować, wynikać |
| der Erfolg | sukces, wynik, skutek |
| etw in Anspruch nehmen | wykorzystywać, korzystać z czegoś |
| die Einrichtung | urządzenie |
| die Ausrüstung | sprzęt, wyposażenie |
| unerlässlich | nieodzowny, niezbędny |
| ausschöpfen | wyczerpywać, opróżniać, wykorzystywać |
| einsetzen | sadzić, przyszywać, ustanowić |
| entlasten | odciążać |
| Zuständigkeit | kompetencje |
| das fällt nicht in meine Zuständigkeit | to nie podlega mojej kompetencji |
| im Gleichgewicht stehen | zachowywać równowagę |
| die Widerstandsbewegung | ruch oporu |
| absehen | zrezygnować, przewidywać, podpatrywać |
| es ist abzusehen, dass | można przewidzieć, żę |
| von einem Besuch absehen | zrezygnować z wizyty |
| nachvollziehbar | zrozumiały |
| es ist für mich nicht nachvollziehbar, warum | jest dla mnie niezrozumiałe, dlaczego |
| die Bedenken | wątpliwości, zastrzeżenia |
| ebenfalls | również, także |
| sterben an | umrzeć na |
| die Errungenschaft | osiągnięcie, zdobycz |
| geistige Errungenschaft | osiągnięcie intelektualne |
| verspielen | zaprzepaszczać, przegrać, fałszować |
| bei jdm verspielt haben | mieć u kogś przechlapane |
| erbringen | uregulować, przynosić, wykazywać, dowieść |
| einen Betrag erbringen | uregulować kwotę |
| den Nachweis für etw erbringen | dowodzić czegoś |
| im Ansatz richtig/falsch sein | mieć słuszne/błędne założenia |
| ausschließlich | wyłącznie |
| verwirklichen | urzeczywistniać |
| vertreten | reprezentować, być w zastępstwie |
| rausgehen | wychodzić na zewnątrz |
| einrichten | umeblować, urządzać, zrobić, założyć |
| das lässt sich einrichten | to da się zrobić |
| übel | nieprzyjemny, zły, podły |
| das ist eine üble Sache | to przykra sprawa |
| er ist ein übler Bursche | to wstrętny typ |
| der Käfig | klatka |
| abnahmen | kupić/odebrać towar, schudnąć |
| der Stoffwechsel | przemiana materii |
| die Weltmeisterschaft | mistrzostwa świata |
| anspruchsvoll | wymagający |
| voll besoffen | kompletnie nachlany |
| Hauptaugenmerk liegt darauf | kłaść szczególny nacisk na |
| der Anwalt | prawnik |
| vortäuschen | udawać, symulować |
| verhandeln | negocjować |
| äußere Umstände | warunki zewnętrzne |
| die Umstände/Verhältnisse | warunki |
| einbeziehen | uwzględniać, włączać |
| an der Decke | na suficie |
| an die Decke gehen | wpadać w furię |
| die Decke | sufit, koc |
| empfinden | czuć, odczuwać |
| für mein Empfinden | w moim odczuciu |
| mein natürliches Empfinden sagt mir, dass hier etwas nicht stimmt | moja intuicja podpowiada mi, że coś się tutaj nie zgadza |
| erheblich | znacznie, znacząco |
| Das ganze Jahr | cały ten rok |
| Du hast lange vor mir aufgegeben | Dawno temu ze mnie zrezygnowałeś |
| nüchtern | trzeźwy |
| unter Vertrag nehmen | kontraktować |
| etwas unter die Lupe nehmen | przyjrzeć się czemuś dokładnie |
| zurechtkommen | dogadywać się z kolegami, radzić sobie finansowo / z obsługą czegoś |
| sich beklagen / brummen | narzekać |
| wir sind gerade noch zurechtgekommen | przyszliśmy akurat na czas |
| ich behalte sie im Augen | mam ją na oku / uważam na nią |
| Ich habe keinen Kopf dafür | nie mam do tego głowy |
| jd ist am Boden zerstört | być wykończonym / załamanym |
| anheben | podnieść |
| die Beerdigung | pogrzeb |
| verlassen | opuścić kogoś |
| zum Weinen bringen | doprowadzić do płaczu |
| Es kommt darauf an | to zależy od tego |
| für jdn/etw einstehen | ręczyć za kogoś / za coś |
| Sieg oder Niederlage | wygrana lub przegrana |
| Allerdings | Jednak, wprawdzie |
| sich umziehen | przebrać się |
| überbewertet | przereklamowany |
| Wir sind uns einig | Zgadzamy się |
| die Frist | deadline |