die Beschwerden | dolegliwości | |
sich wie zerschlagen fühlen | czuć się rozbitym | |
angegriffen/mitgenommen aussehen | niezbyt dobrze wyglądać | |
keinen Appetit haben | nie mieć apetytu | |
keinen Appetit spüren | nie odczuwać apetytu | |
auf ... Appetit haben | mieć apetyt na ... | |
die Schlaflosigkeit | bezsenność | |
der Schmerz | ból | |
Bauchschmerz | ból brzucha | |
Halsschmerz | ból gardła | |
Kopfschmerz | ból głowy | |
die Schmerzen sind stechend | bóle są kłujące | |
furchtbar | okropne | |
heftig | silne | |
brennend | palące | |
unerträglich | nie do wytrzymania | |
bohrend | przeszywające | |
Schmerzen haben | mieć bóle | |
Schmerzen empfinden | odczuwać bóle | |
Schmerzen steigern sich | bóle wzmagają się | |
Schmerzen ertragen | znosić bóle | |
die Erkältung | przeziębienie | |
für Erkältung anfällig sein | być skłonnym do przeziębień | |
sich eine Erkältung holen/zuziehen | nabawić się przeziębienia | |
einer Erkältung vorbeugen | zapobiegać przeziębieniu | |
die Grippe | grypa | |
die Grippe leichtnehmen | lekceważyć grypę | |
die Grippe überstehen | pokonać grypę | |
die Grippe grassiert | grypa grasuje | |
die Nase läuft | cieknie z nosa | |
sich einen Schnupfen holen | nabawić się kataru | |
sich mit dem Schnupfen anstecken | zarazić się katarem | |
den Schnupfen los sein | pozbyć się kataru | |
der Hals ist gerötet | gardło jest zaczerwienione | |
der Hals ist entzündet | mieć zapalenie gardła | |
im Hals kratzt | drapie w gardle | |
der Hals schmerzt/tut weh | boli gardło | |
den Hals spülen/gurgeln | płukać gardło | |
heiser sein | mieć chrypę | |
den Husten haben | mieć kaszel | |
einen schrecklichen Husten haben | mieć straszny kaszel | |
die Lungen abhorchen/abhören/abklopfen | obsłuchać płuca | |
die Lungen röntgen/ durchleuchten lassen | prześwietlić płuca | |
sich auf den Rücken legen | położyć się na plecach | |
sich mit dem Rücken wenden | odwrócić się plecami | |
den Atem anhalten | wstrzymać oddech | |
die Diagnose lautet | diagnoza brzmi | |
das EKG | EKG | |
sich zum EKG melden | zgłosić się na EKG | |
zur Blutentnahme gehen | iść na pobranie krwi | |
eine Röntgenaufnahme machen lassen | zrobić prześwietlenie | |
eine Operation | operacja | |
sich einer Operation unterziehen lassen | poddać się operacji | |
um eine Operation nicht herunterkommen | nie móc obyć się bez operacji | |
eine Operation lässt sich nicht umgehen | nie móc obyć się bez operacji | |
die Operation kann nicht vermieden werden | nie móc obyć się bez operacji | |
eine Operation durchführen | przeprowadzić operację | |
die Krankheit | choroba | |
eine schwere Krankheit | ciężka choroba | |
eine chronische Krankheit | chroniczna choroba | |
eine langwierige Krankheit | długotrwała choroba | |
eine leichtwierige Krankheit | lekka choroba | |
eine akute Krankheit | przewlekła choroba | |
eine tödliche Krankheit | śmiertelna choroba | |
eine ansteckende Krankheit | choroba zakaźna | |
an einer Krankheit leiden | cierpieć na chorobę | |
eine Krankheit heilen | leczyć chorobę | |
eine Krankheit durchmachen | przebyć chorobę | |
eine Krankheit erkennen | rozpoznać chorobę | |
von einer Krankheit genesen | wyzdrowieć | |
eine Krankheit bekämpfen | zwalczyć chorobę | |
eine Entzündung | zapalenie | |
das Rheuma | reumatyzm | |
der Thyphus | dur | |
die Allergie (gegen) | alergia (przeciw) | |
der Scharlach | szkarlatyna | |
der Husten löste sich/lockerte sich | zmalał | |
der Schüttelfrost | dreszcze | |
der Schüttelfrost hält an | dreszcze się utrzymują | |
der Schüttelfrost geht nicht vorüber | dreszcze nie ustępują | |
das Fieber bekommen | dostać gorączki | |
das Fieber messen | mierzyć gorączkę | |
das Fieber fällt | gorączka spada | |
die Zunge ist belegt | język jest obniżony | |
die Mandeln sind vergrößert | migdały są powiększone | |
die Mandeln sind geschwollen | migdały są napuchnięte | |
die Mandeln sind gerötet | migdały są zaczerwienione | |
der Ausschlag | wysypka | |
die Blutung | krwotok | |
die Übelkeit | mdłości | |
die Atemnot | zadyszka | |
das Erbrechen | wymioty | |
das Sodbrennen | zgaga | |
der Durchfall | biegunka | |
das Aufstoßen | odbijanie się | |
der Brechreiz | nudności | |
die Schweißausbrüche | poty | |
der Kinderarzt | pediatra | |
der Hautarzt | dermatolog | |
der Frauenarzt | ginekolog | |
der HNO-Arzt | laryngolog | |
der Augenarzt | okulista | |
der Facharzt | specjalista | |
der Notarzt | lekarz pogotowia | |
beim Arzt sein | być u lekarza | |
den Arzt konsultieren | konsultować się z lekarzem | |
ohne Arzt auskommen | obyć się bez lekarza | |
den Arzt holen | wezwać lekarza | |
einen Arzt aufsuchen | pójść do lekarza | |
den Arzt ins Haus rufen | zawołać lekarza do domu | |
der Arzt behandelt | lekarz leczy | |
der Arzt nimmt keine Patienten | lekarz więcej nie przyjmuje | |
der Arzt behandelt nur auf Voranmeldung | lekarz przyjmuje tylko za zapisami | |
in Behandlung sein | być na leczeniu | |
żur Behandlung gehen | iść na leczenie | |
eine ärztliche Untersuchung | badanie lekarskie | |
eine genaue/gründliche/sorgfältige/eingehende Untersuchung | dokładne badanie | |
żur Untersuchung bestellt werden | zgłosić się na badania | |
die Untersuchung hat gezeigt / ergeben | badanie wykazało | |
die Werte / die Befunde der Untersuchung | wyniki | |
die Gelbsucht | żółtaczka | |
die Windpocken | ospa wietrzna | |
die Röteln | różyczka | |
die Masern | odra | |
der Keuchhusten | koklusz | |
das Gerstenkorn | jęczmień | |
der Krebs | rak | |
der Infarkt | zawał | |
ins Krankenhaus liefern | zawieźć do szpitala | |
ins Krankenhaus gehen | iść do szpitala | |
im Krankenhaus behalten | zatrzymać w szpitalu | |
aus dem Krankenhaus entlassen | zwolnić ze szpitala | |
der Hausbesuch | wizyta domowa | |
einen Hausbesuch anmelden | zgłosić wizytę domową | |
die Verordnung | zalecenie | |
das Rezept | recepta | |
ein Rezept ausschreiben | wypisać receptę | |
ein Rezept einlösen | zrealizować receptę | |
rezeptpflüchtig sein | być na receptę | |
das Rezept ist ungültig geworden | recepta jest nieważna | |
die Arznei/das Medikament/ das Arzneimittel | lekarstwo | |
sich eine Arznei verschreiben lassen | poprosić o przepisanie lekarstwa | |
eine Arznei verschreiben | zapisać lekarstwo | |
eine Arznei verordnen | zalecić lekarstwo | |
eine Arznei anfertigen lassen | dać zrobić lekarstwo | |
die Tablette | tabletka | |
eine Schmerztablette | tabletka przeciwbólowa | |
eine Tablette nach der anderen nehmen | brać jedną tabletkę po drugiej | |
eine Tablette vor dem Essen/ vor dem Schlafengehen nehmen | brać jedna tabletkę przed jedzeniem/przed pójściem spać | |
eine Tablette nach jeder Mahlzeit nehmen | brać tabletkę po każdym posiłku | |
eine Tablette schlucken | połknąć tabletkę | |
eine Tablette zerkauen | pogryźć tabletkę | |
eine Tablette lutschen | ssać tabletkę | |
eine Tablette im Mund behalten | trzymać w buzi | |
eine Tablette auf nüchternen Magen einnehmen | brać tabletkę na czczo | |
ein Schlafmittel | środek nasenny | |
ein Herzmittel | środek nasercowy | |