| behaupten | zapewniać |
| hinzufügen | dopowiadać |
| der Angeklagte | oskarżony |
| die Gasse | uliczka |
| den Streit schlichten | załagodzić kłótnię |
| verwickelt | zagmatwany |
| der Einzelgänger | samotnik |
| das Vermögen | majątek |
| erörtern | rozważać |
| die Erörterrung | rozważanie |
| schleichen | wpełznąć przez coś |
| irgendwo anders/woanders | gdzieś indziej |
| hinter das Geheimnis kommen | odkryć tajemnicę |
| nirgends | nigdzie |
| die Bitte abschlagen | odrzucić prośbę |
| der Abstürz | katastrofa lotnicza |
| die Tat leugnen | wyprzeć się czynu |
| der Betrüger | oszust |
| die Ware | towar |
| der Zeuge | świadek |
| das Handynummer wählen | wybrać numer |
| die Stimme | głos |
| anzünden | zapalać |
| sich wehren | bronić się |
| der Bradanschlag | podpalenie |
| der Bewohner | mieszkaniec |
| übernehmen | przyjąć |
| Ich habe mir zu viel vorgenommen | Wzialem na siebie zbyt dużo |
| das Klischee | stereotyp |
| der Beamte | urzędnik |
| angucken | przyglądać się |
| in die Luft sprengen | wysadzać coś w powietrze |
| die Angaben | dane |
| darum | dlatego |
| bedecken | pokrywać |
| beschädigen | uszkadzać |
| lästern=herziehen | obgadywać kogoś |
| schusselig | osoba roztrzepana |
| die Eifersucht | zazdrość |
| die Stimmigkeit | zgodność |
| sich versprechen | przejęzyczyć się |
| den Körper modifizieren | modyfikować ciało |
| bauchfrei laufen | latać z gołym brzuchem |
| flüstern | szeptać |
| kichern | chichotać |
| das Lästermaul | szyderca |
| enttarnen | kogoś zdemaskować |
| fertig machen | wykończyć |
| die Absicht | pożegnanie |
| sich versbschieden von + D. | żegnać się z |
| die Kündigungsfrist | okres wypowiedzenia |
| zögern | zwlekać |
| zusammengehören | należeć do siebie na wzajem |
| der Schulranzen | tornister |
| den Feiertag begehen | obchodzić święto |
| Der Selbstzweifel | zwątpienie w siebie |
| Der soziale Rückzug | wycofanie społeczne |
| die Suizidgedanken | myśli samobójcze |
| horchen | podsłuchiwać |
| die Hautfarbe | kolor skóry |
| jdn totprügeln | pobić kogoś na śmierć |
| fremdenfeindlich | ksenofobiczny |
| anpöbeln | napastować |
| der Angriff | napad |
| das Wortgefecht | pojedynek słowny |
| zum Ausbruch der Gewalt führen | doprowadzić do wybuchu przemocy |
| der Schlag ins Gesicht | uderzenie w twarz |
| ohrfeigen | spoliczkować kogoś |
| hetzen | pędzić |
| es ist nicht zu übersehen | nie można tego przeoczyć |
| das sichtbare Zeichen (für) | widoczny znak |
| die Verfassung | konstytucja |
| gewaltbereit | brutalny |
| in Brand setzen | podpalać |
| der Mob | tłum |
| der Schaulustige | widz, gap |
| verängstigt | przestraszony |
| für Schlagzeile sorgen | Byc na pierwszych stronach gazet |
| die Meute | zgraja |
| einen Affen sitzen haben | być podpitym |
| blau sein | być wstawionym |
| den Kanal/Laden voll haben | być pijanym jak bela |
| einen schmettern/zwitschern/zischen | wypić kieliszek |
| zu tief ins Glas gucken/schauen | upić się |
| etwas (auf) ex trinken | wypić coś do dna |
| wie ein Bürstenbinder trinken/saufen | pić jak szewc |