| Sowohl er als auch sie haben eine Beförderung verdient. | Zarówno on jak i ona zasłużyli na awans. |
| Nicht nur du, sondern auch er hat einen Preis verdient. | Nie tylko ty, ale i on zasłużył na nagrodę. |
| Was hattest du während des Vorstellungsgesprächs an? | W co byłeś ubrany na rozmowie kwalifikacyjnej? |
| Ich habe vergessen, die Unterlagen mitzunehmen. | Zapomniałem zabrać ze sobą dokumenty. |
| Haben Sie die Unterlagen dabei? | Czy masz przy sobie dokumenty? |
| Es ist wichtig, den Blickkontakt zu halten. | Ważne jest utrzymywanie kontaktu wzrokowego. |
| Wann hast du dein Studium abgeschlossen? | Kiedy ukończyłeś studia? |
| Ich habe einen sehr guten Job hier. | Mam tutaj bardzo dobrą pracę. |
| Sie benimmt sich, als ob sie die Königin von England wäre. | Ona się zachowuje, jakby była królową Anglii. |
| Du hast deinen Erfolg nicht gefeiert. An deiner Stelle hätte ich ihn gefeiert. | Nie świętowałeś swojego sukcesu. Ja na twoim miejscu świętowałbym (w przeszłości). |
| Wenn ich reich wäre, würde ich ein Haus mit einem Schwimmbad kaufen. | Gdybym była bogata, kupiłabym dom z basenem. |
| Wenn ich nicht nach Amerika ausgewandert wäre, hätte ich eine Menge Geld nicht verdient. | Gdybym nie wyjechała do Ameryki (w przeszłości), nie zarobiłabym masę pieniędzy (w przeszłoś |
| Wenn ich Informatiker wäre, hätte ich eine langweilige Arbeit. | Gdybym był informatykiem, miałbym nudną pracę. |
| Wenn ich in der Jugend Informatik nicht studiert hätte, hätte ich keinen Erfolg erlangt. | Gdybym nie studiował w młodości informatyki, nie odniósłbym sukcesu (w przeszłości). |
| Wenn ich könnte, würde ich es machen. | Gdybym mogła, zrobiłabym to. (teraźniejszość/przyszłość) |
| Wenn ich diese E-Mail früher bekommen hätte, hätte ich es gestern erledigt. | Gdybym dostała tego maila wcześniej, załatwiłabym to wczoraj. |
| Wenn du klüger wärest, würdest du Fremdsprachen lernen. | Gdybyś był mądrzejszy, uczyłbyś się języków obcych. |
| Wenn ich keinen Führerschein gemacht hätte, hätten mir meine Eltern kein Auto gekauft. | Gdybym nie zrobił prawa jazdy, rodzice nie kupiliby mi samochodu. (w przeszłości) |
| Wenn es keine Smartphones gäbe, würden wir ruhiger leben. | Gdyby nie było smartfonów, żylibyśmy spokojniej. |
| Wenn Gutenberg keinen Druck erfunden/entdeckt hätte, würden wir keine Bücher lesen. | Gdyby Gutenberg nie odkrył (x2) druku, nie czytalibyśmy książek. |
| Sie trägt dasselbe Kleid seit 10 Jahren. | Ona nosi tę samą sukienkę od 10 lat. |
| Er fährt mit demselben Auto seit immer. | On jeździ tym samym autem od zawsze. |
| Das war dieselbe Person. | To była ta sama osoba. |
| Man hat dieselben Fingerabdrücke gefunden. | Znaleziono te same odciski palców. |
| Die beiden Suppen wurden von demselben Koch gekocht/zubereitet. | Obie zupy zostały ugotowane (x2) przez tego samego kucharza. |