| Wer vertritt dich? | Kto Cię reprezentuje? |
| Er hat mich in der Arbeit vertreten. | On zastąpił mnie w pracy. |
| Ich wusste nicht, dass es so etwas gibt. | Nie wiedziałam, że coś takiego istnieje. |
| In vier Tagen habe ich eine wichtige Prüfung. | Za 4 dni mam ważny egzamin. |
| Wie ist das Wetter im Frühling? | Jaka jest pogoda wiosną? |
| Sie hat mit 20 geheiratet. / Sie hat im Alter von 20 Jahren geheiratet. | Wyszła za mąż w wieku 20 lat. x2 |
| Mit der Zeit wurde ich ruhiger. | Z czasem zrobiłam się spokojniejsza. |
| Fahren wir mit unserem Auto oder mit der Straßenbahn? | Jedziemy naszym autem czy tramwajem? |
| Iss mit dem Messer und mit der Gabel! | Jedz nożem i widelcem! |
| Schreib mit dem Füller! | Pisz piórem! |
| Wann fahrt ihr nach Italien? | Kiedy jedziecie do Włoch? |
| Die Fenster gehen nach Osten. | Okna wychodzą na wschód. |
| Du bist in der Schlange erst nach/hinter mir. | Jesteś w kolejce dopiero po mnie / za mną. |
| Meiner Meinung nach ist es unwahr. | Moim zdaniem to nieprawda. |
| Ich setze mich neben meinen Freund. | Usiądę obok mojego przyjaciela. |
| Ich sitze neben meiner Freundin. | Siedzę obok mojej dziewczyny. |
| Wie kann man eine Suppe ohne Salz kochen? | Jak można ugotować zupę bez soli? |
| Seit einem Jahr lerne ich auch Französisch. | Od roku uczę się też francuskiego. |
| Trotz des Unwetters haben wir den Urlaub an der See verbracht. | Mimo niepogody spędziliśmy urlop nad morzem. |
| Trotz des Unwetters haben wir den Urlaub am See verbracht. | Mimo niepogody spędziliśmy urlop nad jeziorem. |
| Ich hänge das Bild über die Couch / das Sofa. | Powieszę obraz nad kanapą (x2). |
| Das Bild hängt über der Couch / dem Sofa. | Obraz wisi nad kanapą (x2). |
| Die Prüfung hat über eine Stunde gedauert. | Egzamin trwał ponad godzinę. |
| Meistens gehe ich um Mitternacht schlafen. | Przeważnie chodzę spać o północy. |
| Der Laden befindet sich um die Ecke. | Sklep znajduje się za rogiem. |