| die Macht der Presse | władza prasy | |
| die Pressefreiheit | wolność prasy | |
| die Zensur | cenzura | |
| eine scharfe Zensur | ostra cenzura | |
| eine strenge Zensur | surowa cenzura | |
| der Zensur unterliegen | podlegać cenzurze | |
| die Zensur einführen | wprowadzić cenzurę | |
| die Zensur abschaffen | zlikwidować cenzurę | |
| der Pressesprecher | rzecznik prasowy | |
| zensieren | cenzurować | |
| der Zensor | cenzor | |
| die Presseagentur | agencja prasowa | |
| der Journalist/die Journalistin | dziennikarz /dziennikarka | |
| der Korrespondent | korespondent | |
| der Auslandskorrespondent | korespondent zagraniczny | |
| der Kriegskorrespondent | korespondent wojenny | |
| der Sonderkorrespondent | korespondent specjalny | |
| der Sportkorrespondent | korespondent sportowy | |
| der Reporter | reporter, sprawozdawca | |
| die Pressekonferenz | konferencja prasowa | |
| eine Pressekonferenz einberufen | zwołać konferencję prasowä | |
| eine Pressekonferenz geben | odbyć konferencję prasowä | |
| der Pressesprecher | rzecznik prasowy | |
| melden | donosić, zawiadomić | |
| die Meldung | wiadomość, informacja, doniesienie | |
| Meldung bekannt geben | podać do wiadomości | |
| Meldung veröffentlichen | zakomunikować coś | |
| Meldung bringen | podać informację | |
| der Leitartikel | artykuł wstępny (redakcyjny) gazety | |
| einen Artikel verfassen | napisać artykuł | |
| einen Leitartikel über etwas schreiben | napisać artykuł o czymś | |
| die Schlagzeile | nagłówek artykułu | |
| sensationelle Schlagzeile | sensacyjny nagłówek | |
| in die Schlagzeilen kommen | trafić do nagłówków gazet | |
| Schlagzeilen machen | tworzyć nagłówki gazet | |
| berichten | relacjonować, donosić, informować | |
| aus der Politik | z dziedziny polityki | |
| aus der Wirtschaft | z dziedziny gospodarki | |
| der Bericht | relacja doniesienie sprawozdanie | |
| einen ausführlichen Bericht erfassen | napisać szczegółową (obszerną) relację | |
| der Artikel | artykuł | |
| einen Artikel veröffentlichen | opublikować artykuł | |
| einen Artikel schreiben | pisać artykuł | |
| die Reportage | reportaż | |
| die Nachrichten | wiadomość | |
| die Landesnachrichten | wiadomości z kraju | |
| internationale Nachrichten | wiadomości z zagranicy | |
| Meldungen aus dem Inland | doniesienia z kraju | |
| die Nachrichtenagentur | agencja informacyjna | |
| die politischen Geschehnisse kommentieren | komentować wydarzenia polityczne | |
| Stellung zur politischen Lage nehmen | zająć stanowisko wobec sytuacji politycznej | |
| einen Politiker interviewen | prowadzić wywiad z politykiem | |
| von einer Zeitschrift interviewt werden | udzielać wywiadu dla czasopisma | |
| einer Zeitung ein lnterview geben | udzielić wywiadu do gazety | |
| die Sensationsgier der Leser befriedigen | zaspokoić żądnych sensacji czytelników | |
| von Sensationen und Skandalen leben | żyć z sensacji i skandali | |
| enthüllen/aufdecken | ujawniać, odsłaniać | |
| einen Skandal aufdecken | ujawnic skandal | |
| veröffentlichen | o/publikować | |
| die Ente-I die Zeitungsente | kaczka dziennikarska | |
| herausgeben | wydawać | |
| die Auflage | nakład | |
| in einer von… Exemplaren erscheinen | ukazać się w nakładzie… egzemplarzy | |
| drucken | drukować | |
| die Zeitung | gazeta | |
| eine überregionale Zeitung | gazeta krajowa (ponadregionalna) | |
| eine regionale Zeitung | gazeta regionalna | |
| die Lokalzeitung | gazeta lokalna | |
| die Abendzeitung | gazeta wieczorna | |
| die Morgenzeitung | gazeta poranna | |
| die Tageszeitung | dziennik | |
| das Anzeigenblatt | gazeta ogłoszeniowa | |
| die Sonntagszeitung | gazeta niedzielna | |
| die Zeitschrift | czasopismo | |
| die Monatszeitschrift | miesięcznik | |
| die Wochenzeitschrift | tygodnik | |
| die Fachzeitschrift | czasopismo fachowe | |
| die Frauenzeitschrift | czasopismo kobiece | |
| das Magazin | magazyn | |
| die Sonderausgabe | wydanie specjalne | |
| die Illustrie | gazeta ilustrowana | |
| die Beilage | dodatek, suplement | |
| die seriöse Presse | poważna prasa | |
| die Sonntagsbeilage | dodatek niedzielny | |
| die Boulevardpresse | prasa bulwarowa | |
| die Boulevardzeitungen | gazety bulwarowe | |
| die Titelgeschichte | tytułowy artykuł | |
| die Rückseite | tylna strona | |
| die erste Seite | pierwsza strona | |
| andere Zeitungsabschnitte | inne działy gazety | |
| -der Kommentar | komentarz | |
| die Wirtschaft | gospodarka | |
| der Börsenbericht | raport giełdowy | |
| die Finanzen | finanse | |
| das Kulturangebot | oferta kulturalna | |
| die Buchbesprechung | recenzje książek | |
| die Kunst | sztuka | |
| die Immobilien | nieruchomości | |
| die Wissenschaft | nauka | |
| die Sportseite | sport | |
| die Todesanzeigen | nekrologi | |
| der Inseratteil | dział ogłoszeń | |
| das Inserat | ogłoszenie, anons | |
| die Klatschspalte | dział plotek | |
| das Kreuzworträtsel | krzyżówka | |
| das Horoskop | horoskop | |
| die Anzeige | ogłoszenie, anons | |
| die Kleinanzeige | drobne ogłoszenie | |
| eine Anzeige aufgeben | zamieścić ogłoszenie | |
| der Leser | czytelnik | |
| abonnieren eine Zeitung eine Zeitschrift | prenumerować, abonować gazetę/ czasopismo | |
| das Abonnement | prenumerata, abonament | |
| eine Zeitung im Abonnement beziehen | prenumerować, abonować gazetę | |
| das Abonnement erneuern | wznowić abonament, prenumeratę | |
| der Abonnent/in | abonent/ka, prenumerator/ka | |
| der Zeitungskiosk | kiosk z gazetami | |
| der Zeitungshändler | sprzedawca gazet | |