die Mietswohnung | wynajęte mieszkanie |
die Wohngemeinschaft | wspólnota mieszkaniowa |
die Höhenangst | lęk wysokości |
vertreiben | płoszyć |
am Stadtrande | na obrzeżach |
Recht kommen | poradzić sobie |
versetzen | przenosić |
mit jemandem klarkommen | dogadywać się z kimś |
unter Kollegen | pośród kolegów |
ich denke nur an meinem Vorteil | myślę tylko o własnej korzyści |
kündigen | zwalniać (z pracy) |
sich mit etwas abfinden | pogodzić się z czymś |
etwas mit Alkohol runterspülen | utopić coś w alkoholu |
auf der Straße landen | wylądować na ulicy |
aushalten | wytrzymać |
er hat Recht auf +IV | on ma prawo do (+przypadek) |
Antrag stellen | składać wniosek |
Alkohol in Griff bekommen | odstawić alkohol |
Mut geben | dodać odwagi |
im Vergleich zu | w porównaniu do |
Wie ist es dazu gekommen? | Jak do tego doszło? |
führen | prowadzić |
überhaupt | w ogóle, wcale |
das Arbeitslosengeld | zasiłek dla bezrobotnych |
endlich | w końcu |
auftreiben | wytrzasnąć |
der Sozialmitarbeiter | pracownik socjalny |
einmischen | wtrącać się |
verdammt | kurde |
verwöhnen | rozpuścić |
der Befehlt | rozkaz |
befehlen | rozkazywać |
richten nach | dostosować się do |
anschaffen | dogadzać, sprawić coś |
schwitzen | pocić się |
hofieren | obsługiwać |
der Nesthocker | dorosły, który mieszka z rodzicami |
durchschnittlich | przeciętnie |