der Schüler (Schüler) | uczeń | |
die Schülerin (Schülerinnen) | uczennica | |
das Zeugnis (Zeugnisse) | świadectwo | |
der Moment (Momente) | chwila, moment | |
das Moment (Momente) | moment (psychologia), okoliczność | |
der Augenblick (Augenblicke) | chwila | |
narzisstisch | narcystyczny | |
der Stoff (Stoffe) | 1. materiał, tkanina 2. materiał, temat 3. substancja, tworzywo | |
wiederkehren | powracać, powtarzać się | |
der Albtraum (Albträume) | koszmar | |
im Moment | w tej chwili | |
jemandem etwas vergeben | przebaczyć/odpuścić komuś coś | |
vergeben | dawać, przydzielać, przyznawać | |
vergeben | marnować | |
vergeben | wyznaczać | |
Die Olimpischen Spielen werden nach Melbourne vergeben. | Igrzyska Olimpijskie przypadły w udziale Melbourne. | |
zusammenschießen | 1. burzyć 2. niszczyć pociskami 3. rozstrzelać | |
die Leistung (Leistungen) | rezultat, wynik, osiągnięcie, wyczyn | |
eigen | własny, swój | |
anerkannt | uznany, ceniony, renomowany | |
anerkennen | uznawać, szanować, akceptować | |
der Vergleich (Vergleiche) | 1. porównanie 2. ugoda | |
der Gegensatz (Gegensätze) | przeciwieństwo, rozbieżność, sprzeczność, kontrast | |
der Unterschied (Unterschiede) | różnica | |
der Zuspruch | słowa pociechy, zainteresowanie, aprobata | |
überflügeln | prześcigać (bez większego wysiłku) | |
fiebern | gorączkować/gorączkować się | |
sich D den Ärger anmerken lassen | dawać (dać) po sobie poznać gniew | |
Ich ließ mir nichts anmerken. | Nie dałem po sobie niczego poznać. | |
etwas anmerken | zauważać/zaznaczać coś | |
anmerken | notować/zaznaczać | |
der Ehrgeiz | ambicja | |
die Entwicklung (Entwicklungen) | opracowanie/postęp/projekt/wynalezienie | |
skandalös | skandalicznie/skandaliczny | |
steigend | rosnący/wzrastający | |
die Zahl (Zahlen) | liczba | |
das Einzelkind (Einzelkinder) | jedynak/jedynaczka | |
kurios | kuriozalnie/kuriozalny | |
aufkommen | pojawiać się | |
vergleichen | porównywać | |
gerecht | słuszny/sprawiedliwy/uzasadniony | |
abschaffen | likwidować/pozbywać się/znosić | |
motivieren | motywować (zachęcać) | |
die Aufnahmeprüfung (Aufnahmeprüfungen) | egzamin wstępny | |
aufheben | znosić (unieważniać - kontrolę, ograniczenia, ustawę, zakaz) | |
das Arbeitslosengeld | zasiłek dla bezrobotnych | |
gut/niedrig bezahlt | dobrze/nisko płatny | |
die Beförderung (Beförderungen) | awans (przeniesienie na wyższe stanowisko) | |
befördert werden | dostać (otrzymać) awans | |
sich (für eine Stelle) qualifizieren | nadawać się (na stanowisko) | |
für eine Stelle nicht befähigt sein | nie nadawać się na jakieś stanowisko | |
von Beruf Arzt sein | być z zawodu lekarzem | |
Erfolg haben | odnieść sukces | |
Berufs - | zawodowy (oficer/wykształcenie) | |
der Erfolg (Erfolge) | sukces | |
Was bist du von Beruf? | Kim jesteś z zawodu? | |
die Kündigung | wypowiedzenie/zwolnienie/wymówienie | |
wegen | z powodu/ze względu na | |
der Bürorechner (Bürorechner) | komputer biurowy | |
nutzen | używać/wykorzystywać | |
laufend | bieżący/ciągły | |
checken | sprawdzać/potrącać (w hokeju na lodzie) | |
die Vorsicht | przezorność/ostrożność | |
Vorsicht! | uwaga! | |
der Auftrag (Aufträge) | zlecenie/polecenie/zamówienie | |
womöglich | być może | |
der Ärger | złość | |
Ärger bekommen | popaść w tarapaty | |
ausdrücklich | wyraźny/jednoznaczny/stanowczy | |
untersagen | zabraniać | |
die Abmahung (Abmahungen) | upomnienie | |
fristlos | bezterminowy/bezzwłoczny/bez wypowiedzenia | |
Er wurde fristlos entlassen. | Zwolniono go w trybie natychmiastowym. | |
gewiss | pewien/pewny/z pewnością/bez wątpienia | |
das Maß/Maße | miara/stopień | |
der Angestellte (Angestellten) | pracownik umysłowy/zatrudniony | |
bis ... hin | aż do ... | |
das Strafverfahren (Strafverfahren) | postępowanie karne | |
die Rechtsprechung (Rechtsprechungen) | orzecznictwo/władza sądowa | |
sich an D orientieren | orientować się według czegoś | |
der Rechtsanwalt (Rechtsanwälte) | adwokat | |
erlauben | pozwalać | |
die Betriebsvereinbarung (Betriebsvereinbarungen) | porozumienie zakładowe | |
erfolgen | wynikać/następować | |
die Regelung (Regelungen) | ustalenie/norma/regulacja | |
normalerweise | zwykle | |
zunächts | najpierw/na razie | |
der Anwalt (Anwälte) | adwokat | |
überhaupt | właściwie/w ogóle | |
die Vereinbarung (Vereinbarungen) | ustalenie/układ/ugoda | |
grundsätzlich | zasadniczy/fundamentalny/kategorycznie/stanowczo | |
das Bundesarbeitsgericht (Bundesarbeitsgerichte) | Federalny Sąd Pracy | |
die Einrichtung (Einrichtungen) | umeblowanie/wyposażenie/instytucja | |
frankieren | frankować/ofrankować/nalepić znaczek | |
das Postfach (Postfächer) | skrytka pocztowa/przegródka na listy | |
der Richter (Richter) | sędzia | |
zufolge | według/stosownie do/zgodnie z | |
in der Regel | z reguły | |
dennoch | jednak(że)/przecież | |
überhand|nehmen | mnożyć się/wzmagać się | |
entziehen | cofać/odbierać/pozbawiać | |
schwunghaft | kwitnący/szybko/gwałtownie | |
betreiben | prowadzić/trudnić się/utrzymywać/nadawać/eksploatować | |
vernachlässigen | zaniedbywać/nie uwzględniać/rezygnować/opuszczać | |
das Recht | prawo/ustawa | |
die Berechtigung (Berechtigungen) | uprawnienie/upoważnienie | |
die Branche (Branchen) | dział/gałąź | |
die Überwachung (Überwachungen) | pilnowanie/inwigilacja | |
wahr|nehmen | postrzegać/korzystać/dotrzymywać/reprezentować | |
die Ablenkung (Ablenkungen) | relaks/zakłócenie spokoju (skupienia) | |
etwa | około/mniej więcej/przykładowo | |
handeln von D | traktować o czymś | |
die Hinsicht (Hinsichten) | wzgląd/aspekt | |
beispielsweise | (jak) na przykład/przykładowo | |
der Jurist (Juristen) | prawnik/student prawa | |
regeln | regulować/ustalać/normować/porządkować | |
ab|mahnen | upominać | |
die Vorschrift (Vorschriften) | przepis/zarządzenie/zalecenie | |
klappen | powieść się | |
hat es geklappt? | udało się? | |
gute Aussichten haben | mieć dobre perspektywy | |
funktionieren | funkcjonować/działać | |
das Netzwerk (Netzwerke) | sieć (informatyka/elektryka) | |
die Beziehung (Beziehungen) | stosunek/związek | |
immerhin | przynajmniej/w końcu/bądź co bądź | |
der Beschäftigte (Beschäftigten) | zatrudniony | |
nahezu | prawie | |
aufgrund | z powodu/na podstawie | |
längst | od dawna | |
verdächtig | podejrzany | |
der Einsatz | użycie (wojskowość/sport)/wprowadzenie/zaangażowanie | |
tatsächlich | autentyczny/w rzeczywistości/rzeczywiście | |