Kontakte aufnehmen | nawiązywanie kontaktów |
Briefe, E-Mails schreiben | pisać listy, e-maile |
SMS verschicken | wysyłać SMS-y |
anrufen | dzwonić (do) |
telefonieren (mit) | rozmawiać przez telefon (z) |
sich mit Freunden treffen | spotykać się z przyjaciółmi |
neue Kontakte schließen | zawierać nowe kontakty |
übern Chat, übers Internet jdn kennen lernen | poznawać kogoś na czacie, przez internet |
Skype-Kontakte haben | utrzymywać kontakty przez Skype'a |
über soziale Netzwerke kommunizieren | komunikować się przez portale społecznościowe |
Charakter und Verhaltensweisen | Cechy chatakteru i zachowanie |
kooperativ | chętny do współpracy |
im Team arbeiten können | umieć pracować w zespole |
hilfsbereit | uczynny |
gerne helfen | chętnie pomagać |
gesellig | towarzyski |
viele Bekannte und Freunde haben | mieć wielu znajomych i przyjaciół |
humorvoll | z poczuciem humoru |
oft lachen | śmiać się często |
sparsam | oszczędny |
Geld sparen | oszczędzać pieniądze |
offen | otwarty |
mit Menschen schnell in Konakt kommen | nawiązywać szybko kontakty |
sportlich | wysportowany |
viel Sport treiben | uprawiać sport |
diplomatisch | dyplomatyczny |
Konflikte lösen können | umieć rozwiązywać konflikty |
naturliebend | kochający przyrodę |
viel Zeit in der Natur verbringen | przebywać dużo na łonie przyrody |
etwas für die Natur tun | robić coś dla środowiska |
streitsüchtig | kłótliwy |
sich oft und gerne streiten | kłocić się często i chętnie |
kritisch | krytyczny |
alles und alle kritisieren | krytykować wszystkich i wszystko |
pessimistisch | pesymistycznie nastawiony |
alles schwarz sehen | widzieć wszystko w czarnych kolorach |
passiv | pasywny, bierny |
zu Hause hocken | przesiadywać w domu |
ängstlich | strachliwy |
immer Angst vor allem haben | zawsze się czegoś bać |
unentschlossen | niezdecydowany |
keine Entscheidung trffen können | nie umieć podjąć decyzji |
faul | leniwy |
nichts unternehmen | nic nie robić |
launisch | humorzasty |
einmal nett, einmal unfreundlich sein | być raz miłym, a raz odpychającym |
freundlich | przyjacielski |
nett zu anderen Menschen sein | być miłym wobec innych ludzi |
Ausehen | wygląd |
dünnes | cienke |
gefärbtes | farbowane |
glattes | gładkie |
kurzes | krótkie |
langes | długie |
lockiges | kręcone |
schönes | piękne |
schulterlanges Haar | długie do ramion włosy |
blonde, dunkle, helle, rote, braune Haare | blond, ciemne, jasne, rude, brązowe włosy |
die Frisur | fryzura |
das Haar | włosy |
eine Glatze haben | mieć całkowicie ogoloną głowę |
einen Pony tragen | nosić grzywkę |
Zöpfe haben | mieć warkoczyki |
Haare offen tragen | nosić rozpuszczone włosy |
eine Rastafrisur haben | nosić dredy |
Dreads | dredy |
das Auge | oko |
große | duże |
kleine | małe |
ovale | owalne |
runde | okrągłe |
tiefliegende Augen | głęboko osadzone oczy |
blaue, braune, graue, grüne, schwarze Augen | niebieskie, brązowe, szare, zielone, czarne oczy |
das Gesicht | twarz |
blasses | blada |
breites | szeroka |
dreieckiges | trójkątna |
eckiges | kwadratowa |
ovales | owalna |
pickeliges | pryszczata |
rundes | okrągła |
schmales | wąska |
sommersprossiges | piegowata twarz |
der Schnurrbart | wąsy |
die Sommersprossen | piegi |
die Nase | nos |
spitze, kleine, große Nase | spiczasty, mały, duży nos |
der Mund | usta |
kleiner, breiter, großer, runder Mund | małe, szerokie, duże okrągłe usta |
die Figur | figura |
gute, schlanke, (nicht zu) dünne, normale, korpulente Figur | dobra, szczupła, (nie za) chuda, normalna, korpulenta figura |
Alltagskleidung | ubranie na co dzień |
Im Schrank eines Mannes | w męskiej szafie |
der Anzug | garnitur |
das Sakko | marynarka |
die Hose | spodnie |
die Jeans | dżinsy |
die Sporthose | spodnie dresowe |
die Bermudas | bermudy |
die Lederjacke | kurtka skórzana |
der Pullover | sweter |
der Kapuzenpullover | bluza z kapturem |
das Sweatshirt | bluza |
das Freizeithemd | koszula sportowa |
das Poloshirt | koszulka polo |
das T-Shirt | koszulka |
die Weste | kamizelka |
die Unterhose | slipy, bokserki |
die Socke | skarpetka |
die Krawatte | krawat |
der Ledergürtel | pasek skórzany |
die Basketballmütze | czapka bejzbolówka |
die Schnürschuhe | buty sznurowane |
die Slippers | buty wzuwane |
sie Sportschuhe / Freizeitschuhe / Sneakers | buty sportowe |
die Sandalen | sandały |
die Pantoletten | klapki |
Im Schrank einer Frau | W szafie kobiety |
der Hosenanzug | kostium ze spodniami |
die Hüfthose | spodnie biodrówki |
die Cargohose | bojówki |
die Röhrenhose | spodnie rurki |
das Kleid | sukienka |
das Abendkleid | sukienka wizytowa |
das Sommerkleid | sukienka na lato |
die Bluse | bluzka |
die Tunikabluse | tunika |
das T-Shirt mit Blummenmuster | koszulka z motywem kwiatowym |
das Doppelsirt | koszulka jedna pod drugą |
der BH (Büstenhalter) | biustonosz |
der Slip | figi |
das Top | top |
der Rock | spódnica |
der Jeansrock | spódnica dżinsowa |
der Minirock | minispódnica |
die Stiefel | kozaki |
die Gummistiefel | kalosze |
die Ballerinas | balerinki |
die Pantoletten | klapki |
die Pattformschuhe | buty na koturnie |
die Pumps | czółenka |
die Sandaletten | sandały |
die Dianetten | klapki japonki |
Wie ist sie gekleidet? | Jak ona jest ubrana? |
(gut) angezogen sein | być (dobrze) ubranym |
anhaben | mieć na sobie |
auffallen | rzucać się w oczy |
aufhaben | mieć na głowie |
aussehen | wyglądać |
wie alle anderen aussehen | wyglądać jak inni |
locker aussehen | wyglądać swobodnie, na luzie |
durch das Make-up auffallen | rzucać sie w oczy dzięki makijażowi |
sich umziehen | przebierać się |
sich verkleiden | przebierać się za kogoś/ coś |
traditionell, sporlich gekleidet sein | być ubranym tradycyjnie, na sportowo |
Markenkleidung anhaben | mieć na sobie markowe ubranie |
teure / billige Marken tragen | nosić ciuchy drogich / tanich marek |
im Trend liegen | być trendy |
trendy sein / "in" sein | być na czasie |
sich nach der neuesten Mode kleiden | ubierać się według najnowszej mody |
die Kleidung secondhand kaufen | kupować ubrania w sklepach z używaną odzieżą |
Schwarz bevorzugen | preferować czarny kolor |
Bandklamotten tragen | nosić rzeczy związane z grupą / stylem muzycznym |
weite Hosen und Pullove mögen | lubić szerokie spodnie i swetry |
die Hose sitzt dir gut | spodnie leżą na tobie dobrze |
die Farbe steht dir gut | dobrze ci w tym kolorze |
Emotionen | Emocje |
sich verlieben (in) | zakochać się (w) |
Schmetterlinge im Bauch fühlen | czuć motylki w brzuchu |
einen festen Freund haben | mieć chłopaka |
eine feste Freundin haben | mieć dziewczynę |
glücklich sein | być szczęśliwym |
total am Boden zerstört sein | być załamanym |
Familienleben | Życie rodzinne |
sich akzeptier fühlen | czuć się akceptowanym |
Vertrauen haben (zu) | mieć zauanie (do) |
gut auskommen (mit) | rozumieć się dobrze (z) |
sich ärgern (über) | irytować się (z powodu) |
Streit haben (mit) | kłócić się (z) |
sich streiten (mit / über / um) | kłócić sie (z / o) |
vermissen | odczuwać brak |
die Nase voll haben | mieć dość wszystkiego |
In der Schule | w szkole |
gern zur Schule gehen | chodzić chętnie do szkoły |
sich über gute Noten freuen | cieszyć się z dobrych ocen |
Spaß am Lernen haben | czerpać przyjemność z nauki |
Angst vor Legrern haben | bać się nauczycieli |
von der Gruppe ignoriert werden | być ignorowanym przez grupę |
Misserfoge erleben | przeżywać porażki |
Freudschaft | Przyjaźń |
sich befreunden (mit) | zaprzyjaźnić się (z) |
eine Freudschaft schleißen | zawrzeć przyjaźń |
eine Clique haben | mieć paczkę przyjaciół |
der besten Freundin / dem besten Freund vertrauen | ufać najlepszej przyjaciółce / najlepszemu przyjacielowi |
über alles sprechen können | móc o wszystkim porozmawiać |