| Kontakte aufnehmen | nawiązywanie kontaktów |
| Briefe, E-Mails schreiben | pisać listy, e-maile |
| SMS verschicken | wysyłać SMS-y |
| anrufen | dzwonić (do) |
| telefonieren (mit) | rozmawiać przez telefon (z) |
| sich mit Freunden treffen | spotykać się z przyjaciółmi |
| neue Kontakte schließen | zawierać nowe kontakty |
| übern Chat, übers Internet jdn kennen lernen | poznawać kogoś na czacie, przez internet |
| Skype-Kontakte haben | utrzymywać kontakty przez Skype'a |
| über soziale Netzwerke kommunizieren | komunikować się przez portale społecznościowe |
| Charakter und Verhaltensweisen | Cechy chatakteru i zachowanie |
| kooperativ | chętny do współpracy |
| im Team arbeiten können | umieć pracować w zespole |
| hilfsbereit | uczynny |
| gerne helfen | chętnie pomagać |
| gesellig | towarzyski |
| viele Bekannte und Freunde haben | mieć wielu znajomych i przyjaciół |
| humorvoll | z poczuciem humoru |
| oft lachen | śmiać się często |
| sparsam | oszczędny |
| Geld sparen | oszczędzać pieniądze |
| offen | otwarty |
| mit Menschen schnell in Konakt kommen | nawiązywać szybko kontakty |
| sportlich | wysportowany |
| viel Sport treiben | uprawiać sport |
| diplomatisch | dyplomatyczny |
| Konflikte lösen können | umieć rozwiązywać konflikty |
| naturliebend | kochający przyrodę |
| viel Zeit in der Natur verbringen | przebywać dużo na łonie przyrody |
| etwas für die Natur tun | robić coś dla środowiska |
| streitsüchtig | kłótliwy |
| sich oft und gerne streiten | kłocić się często i chętnie |
| kritisch | krytyczny |
| alles und alle kritisieren | krytykować wszystkich i wszystko |
| pessimistisch | pesymistycznie nastawiony |
| alles schwarz sehen | widzieć wszystko w czarnych kolorach |
| passiv | pasywny, bierny |
| zu Hause hocken | przesiadywać w domu |
| ängstlich | strachliwy |
| immer Angst vor allem haben | zawsze się czegoś bać |
| unentschlossen | niezdecydowany |
| keine Entscheidung trffen können | nie umieć podjąć decyzji |
| faul | leniwy |
| nichts unternehmen | nic nie robić |
| launisch | humorzasty |
| einmal nett, einmal unfreundlich sein | być raz miłym, a raz odpychającym |
| freundlich | przyjacielski |
| nett zu anderen Menschen sein | być miłym wobec innych ludzi |
| Ausehen | wygląd |
| dünnes | cienke |
| gefärbtes | farbowane |
| glattes | gładkie |
| kurzes | krótkie |
| langes | długie |
| lockiges | kręcone |
| schönes | piękne |
| schulterlanges Haar | długie do ramion włosy |
| blonde, dunkle, helle, rote, braune Haare | blond, ciemne, jasne, rude, brązowe włosy |
| die Frisur | fryzura |
| das Haar | włosy |
| eine Glatze haben | mieć całkowicie ogoloną głowę |
| einen Pony tragen | nosić grzywkę |
| Zöpfe haben | mieć warkoczyki |
| Haare offen tragen | nosić rozpuszczone włosy |
| eine Rastafrisur haben | nosić dredy |
| Dreads | dredy |
| das Auge | oko |
| große | duże |
| kleine | małe |
| ovale | owalne |
| runde | okrągłe |
| tiefliegende Augen | głęboko osadzone oczy |
| blaue, braune, graue, grüne, schwarze Augen | niebieskie, brązowe, szare, zielone, czarne oczy |
| das Gesicht | twarz |
| blasses | blada |
| breites | szeroka |
| dreieckiges | trójkątna |
| eckiges | kwadratowa |
| ovales | owalna |
| pickeliges | pryszczata |
| rundes | okrągła |
| schmales | wąska |
| sommersprossiges | piegowata twarz |
| der Schnurrbart | wąsy |
| die Sommersprossen | piegi |
| die Nase | nos |
| spitze, kleine, große Nase | spiczasty, mały, duży nos |
| der Mund | usta |
| kleiner, breiter, großer, runder Mund | małe, szerokie, duże okrągłe usta |
| die Figur | figura |
| gute, schlanke, (nicht zu) dünne, normale, korpulente Figur | dobra, szczupła, (nie za) chuda, normalna, korpulenta figura |
| Alltagskleidung | ubranie na co dzień |
| Im Schrank eines Mannes | w męskiej szafie |
| der Anzug | garnitur |
| das Sakko | marynarka |
| die Hose | spodnie |
| die Jeans | dżinsy |
| die Sporthose | spodnie dresowe |
| die Bermudas | bermudy |
| die Lederjacke | kurtka skórzana |
| der Pullover | sweter |
| der Kapuzenpullover | bluza z kapturem |
| das Sweatshirt | bluza |
| das Freizeithemd | koszula sportowa |
| das Poloshirt | koszulka polo |
| das T-Shirt | koszulka |
| die Weste | kamizelka |
| die Unterhose | slipy, bokserki |
| die Socke | skarpetka |
| die Krawatte | krawat |
| der Ledergürtel | pasek skórzany |
| die Basketballmütze | czapka bejzbolówka |
| die Schnürschuhe | buty sznurowane |
| die Slippers | buty wzuwane |
| sie Sportschuhe / Freizeitschuhe / Sneakers | buty sportowe |
| die Sandalen | sandały |
| die Pantoletten | klapki |
| Im Schrank einer Frau | W szafie kobiety |
| der Hosenanzug | kostium ze spodniami |
| die Hüfthose | spodnie biodrówki |
| die Cargohose | bojówki |
| die Röhrenhose | spodnie rurki |
| das Kleid | sukienka |
| das Abendkleid | sukienka wizytowa |
| das Sommerkleid | sukienka na lato |
| die Bluse | bluzka |
| die Tunikabluse | tunika |
| das T-Shirt mit Blummenmuster | koszulka z motywem kwiatowym |
| das Doppelsirt | koszulka jedna pod drugą |
| der BH (Büstenhalter) | biustonosz |
| der Slip | figi |
| das Top | top |
| der Rock | spódnica |
| der Jeansrock | spódnica dżinsowa |
| der Minirock | minispódnica |
| die Stiefel | kozaki |
| die Gummistiefel | kalosze |
| die Ballerinas | balerinki |
| die Pantoletten | klapki |
| die Pattformschuhe | buty na koturnie |
| die Pumps | czółenka |
| die Sandaletten | sandały |
| die Dianetten | klapki japonki |
| Wie ist sie gekleidet? | Jak ona jest ubrana? |
| (gut) angezogen sein | być (dobrze) ubranym |
| anhaben | mieć na sobie |
| auffallen | rzucać się w oczy |
| aufhaben | mieć na głowie |
| aussehen | wyglądać |
| wie alle anderen aussehen | wyglądać jak inni |
| locker aussehen | wyglądać swobodnie, na luzie |
| durch das Make-up auffallen | rzucać sie w oczy dzięki makijażowi |
| sich umziehen | przebierać się |
| sich verkleiden | przebierać się za kogoś/ coś |
| traditionell, sporlich gekleidet sein | być ubranym tradycyjnie, na sportowo |
| Markenkleidung anhaben | mieć na sobie markowe ubranie |
| teure / billige Marken tragen | nosić ciuchy drogich / tanich marek |
| im Trend liegen | być trendy |
| trendy sein / "in" sein | być na czasie |
| sich nach der neuesten Mode kleiden | ubierać się według najnowszej mody |
| die Kleidung secondhand kaufen | kupować ubrania w sklepach z używaną odzieżą |
| Schwarz bevorzugen | preferować czarny kolor |
| Bandklamotten tragen | nosić rzeczy związane z grupą / stylem muzycznym |
| weite Hosen und Pullove mögen | lubić szerokie spodnie i swetry |
| die Hose sitzt dir gut | spodnie leżą na tobie dobrze |
| die Farbe steht dir gut | dobrze ci w tym kolorze |
| Emotionen | Emocje |
| sich verlieben (in) | zakochać się (w) |
| Schmetterlinge im Bauch fühlen | czuć motylki w brzuchu |
| einen festen Freund haben | mieć chłopaka |
| eine feste Freundin haben | mieć dziewczynę |
| glücklich sein | być szczęśliwym |
| total am Boden zerstört sein | być załamanym |
| Familienleben | Życie rodzinne |
| sich akzeptier fühlen | czuć się akceptowanym |
| Vertrauen haben (zu) | mieć zauanie (do) |
| gut auskommen (mit) | rozumieć się dobrze (z) |
| sich ärgern (über) | irytować się (z powodu) |
| Streit haben (mit) | kłócić się (z) |
| sich streiten (mit / über / um) | kłócić sie (z / o) |
| vermissen | odczuwać brak |
| die Nase voll haben | mieć dość wszystkiego |
| In der Schule | w szkole |
| gern zur Schule gehen | chodzić chętnie do szkoły |
| sich über gute Noten freuen | cieszyć się z dobrych ocen |
| Spaß am Lernen haben | czerpać przyjemność z nauki |
| Angst vor Legrern haben | bać się nauczycieli |
| von der Gruppe ignoriert werden | być ignorowanym przez grupę |
| Misserfoge erleben | przeżywać porażki |
| Freudschaft | Przyjaźń |
| sich befreunden (mit) | zaprzyjaźnić się (z) |
| eine Freudschaft schleißen | zawrzeć przyjaźń |
| eine Clique haben | mieć paczkę przyjaciół |
| der besten Freundin / dem besten Freund vertrauen | ufać najlepszej przyjaciółce / najlepszemu przyjacielowi |
| über alles sprechen können | móc o wszystkim porozmawiać |