Ich finde sie nett. | Uważam, że ona jest miła. | |
Wen findest du orginell? | Kogo uważasz za oryginalnego? | |
Wie so? | Jak to? | |
Was meinst du damit? | Co przez to rozumiesz? | |
Wie findest du ihn? | Co sądzisz o nim? | |
On jest aroganckim człowiekiem. | Er ist ein arroganter Mensch. | |
Schwächen | słabości | |
Stärken | zalety | |
Menschen, die ... sind, mag ich nicht. | Ludzi, którzy są..., nie lubię. | |
Ich mag keine langweilen Menschen. | Nie lubię nudnych ludzi. | |
Bei anderen schätze ich vor allem... | U innych cenię przede wszystkim.. | |
der entfehrnte Bekannte | daleki znajomy | |
der gute Bekannte | dobry znajomy | |
der gute Freund | dobry przyjaciel | |
der dicke Freund | b. dobry przyjaciel | |
der enge Freund | bliski przyjaciel | |
der Busenfreund | przyjaciel od serca | |
Wir kennen uns von klein auf. | Znamy się od dziecka. | |
Wir haben uns im Kindergarten kennengelernt. | Poznaliśmy się w przedszkolu. | |
Wir sind zusammen die Grundschule besucht. | Razem chodziliśmy do podstawówki. | |
Wir haben uns befreundet, als.. | Zaprzyjaźniliśmy się, kiedy... | |
Er ist immer für mich da. | On jest zawsze przy mnie. | |
Ich kann ihm /ihr immer vertrauen/alles sagen. | Mogę mu/jej zawsze zaufać/wszystko powiedzieć. | |
Wir verbringen vielen Zeit zusammen. | Spędzamy ze sobą wiele czasu. | |
Wir können auf einander verlassen. | Możemy na sobie polegać. | |
Wir treffen uns regelmäßig. | Spotykamy się regularnie. | |
Freundschaft ist für mich, wenn.. | Dla mnie przyjaźń jest wtedy, kiedy... | |
Freundschaft bedeudet für mich ... | Przyjaźń znaczy dla mnie.. | |
bei Problemen helfen | pomagać w problemach | |
Geheimnisse teilen | dzielić się tajemnicami | |
mit jdm Pferde stehlen | kraść z kimś konie | |
zusammen lachen und weinen | razem śmiać się i płakać | |
streiten können | umieć się kłócić | |
jdm seine Probleme anvertrauen | zawierzyć komuś swoje problemy | |
Interesse teilen | podzielać zainteresowania | |
zusammen etwas erleben/erfahren/gemeinsam Erfahrungen machen | wspólnie czegoś doświadczać | |
gemeinsam durch dick und dümm sein | być ze sobą na dobre i na złe | |
Ich habe einen kleinen Freunderkreis. | Mam mały krąg przyjaciół. | |
Ich habe nur eine Handvoll von guten Freunden. | Bliskich przyjaciół mam tylko garstkę. | |
Freundschaft ist für mich am wichtigsten im Leben/in der Welt. | Przyjaźń jest dla mnie najważniejsza w życiu/na świecie. | |
Freundschaft muss man pflegen, sonst zerbricht sie. | O przyjaźń trzeba dbać, w przeciwnym razie się rozpada. | |
Ohne Freundschaft wäre das Leben traurig und die Menchen würde sich einsam fühlen. | Bez przyjaźni życie byłoby smutne, a ludzie czuliby się samotnie. | |
Wenn man etwas zusammen unternimmt, ist die Freundschaft intensiver und der Mensch lernt sich besser | Kiedy wspólnie się coś robi, przyjaźń jest intensywniejsza i człowiek się lepiej poznaje | |
Unsere Vorstellung vom Leben sind verschieden und oft haben wir andere Meinung. | Nasze poglądy na życie są różne i często jesteśmy odmiennego zdania. | |
Julia rufe ich gelegentlich und Sandra sehe ich täglich. | Z julią sporadycznie rozmawiam przez telefon a Sandrę widuję codziennie | |
Unsere Wegen haben sich getrennt | Nasze drogi się rozeszły. | |
In der Freundschaft ist das Vertrauen am wichtigsten. | W przyjaźni najważniejsze jest zaufanie. | |
Ich habe Probleme/Ich stecke in Schwierigkeiten. | Mam problemy. | |
Wir streiten selten/Selten gibt es Streit | Żadko się kłócimy | |
Ich freue mich/Ich bin darüber froh | Cieszę się | |
Als Kind habe ich in Wrocław gewohnt/Ich bin in Wrocław aufgewachsen | Dorastałem we Wrocławiu | |
Das ist Lenas Computer/Der Computer hehört Lena | To komputer Leny | |
Er ist pessimistisch/Er sieht alles schwarz | On jest pesymistą | |
Nach dem Abitur will ich studieren/zur Uni gehen | Po maturze chcę studiować | |
Sie ist launisch/Sie hat oft schlechte Laune | Ona jest kapryśna. | |
zweisprachig | dwujęzyczny | |
Verwandte | krewni | |
wirklich/in Wirklichkeit | w rzeczywistości | |
schätzen/respektieren | szanować | |
Hochs und Tiefs | wzloty i upadki | |
con Dauer | trwały | |