| die Kirche | kościół |
| die Messe | msza |
| das Baby taufen | chrzcić dziecko |
| die Patin | chrzestna |
| der Pate | chrzestny |
| viele Gäste | wielu gości |
| ein weißes Kleid tragen | nosić białą suknię |
| einen dunklen Anzug tragen | nosić ciemny garnitur |
| die Kommunion empfangen | przyjmować komunię |
| viele Geschenke bekommen | otrzymać dużo prezentów |
| einen Schleier aufhaben | mieć na głowie welon |
| einen Hut aufhaben | mieć na głowie kapelusz |
| einen Blumenstrauß in der Hand halten | trzymać w ręku bukiet |
| fröhliche Stimmung | wesoły nastrój |
| sich konfirmieren lassen | przyjmować Konfirmację |
| heiraten | żenić się/wychodzić za mąż |
| sich trauen lassen | brać ślub |
| sich die Liebe und Treue versprechen | obiecywać miłość i wierność |
| der Bräutigam | pan młody, narzeczony |
| die Braut | panna młoda, narzeczona |
| das Brautpaar | nowożeńcy |
| der Priester | ksiądz (1) |
| der Pfarrer | ksiądz, pastor (2) |
| der Pastor | pastor (3) |
| sich verloben | zaręczać się |
| Geburtstag feiern | świętować urodziny |
| der Sekt | szampan |
| die Ehepaar | małżeństwo |
| begehen, feiern | obchodzić,świętować (2 czasowniki) |
| die Trauung | ślub |
| die Verlobung | zaręczyny |
| ein kleines Mädchen | mała dziewczynka |
| die Fliege | muszka |
| anhaben | mieć na sobie |
| umhaben | mieć wokół szyi |
| aufhaben | mieć na głowie |
| der Gottesdienst | nabożeństwo |
| die Verrat | zdrada |
| vor dem Altar stehen | stać przed ołtarzem |
| die Ehe schließen | zawrzeć związek małżeński |
| die Ringe tauschen | wymienić obrączki |
| kirchliche Trauung | ślub kościelny |
| die Konfirmation | konfirmacja |
| die Familienmitglieder | członkowie rodziny |
| die Verwandten | krewni |
| zufrieden sein | być zadowolonym |
| lachen | śmiać się |
| das Geburtstagskind | solenizant |
| die Geburtstagstorte mit Kerzen | tort urodzinowy ze świeczkami |
| gratulieren | składać życzenia |
| viele Freude, Freunde, Glück, Gesundheit, Erfolg, Geld wünschen | dużo radości, przyjaciół, szczęścia, zdrowia, sukcesów, pieniędzy życzyć |
| sich befinden | znajdować się |
| die Kerzen auspusten | zdmuchnąć świeczki |
| weihen | święcić |
| die Erstkommunion | pierwsza komunia |
| die Blumenkränze | wianki |
| das Kreuz | krzyż |
| das Kind halten | trzymać dziecko |
| das Kind mit Weihwasser gießen | polewać dziecko wodą święconą |
| die Geburt | narodziny, poród |
| gebären | rodzić się |
| die Beerdigung | pogrzeb |
| der Tod | śmierć |
| Friedhof | cmentarz |
| sterben | umierać |
| traurig sein | być smutnym |
| der Advent | adwent |
| die Zeit der Vorbereitung auf Weihnachten | czas przygotowania na święta Bożego Narodzenia |
| die Häuser mit Tannenzweigen und Weihmnachtsdekorationen schmücken | ozdabiać domy gałązkami i dekoracjami świątecznymi |
| Wiehnachtsgebäck (Weihnachtsplätzchen, Christstollen, Lebkuchen) backen | piec wypieki świąteczne (+ przykłady) |
| die Schuhe und einen Teller vor die Haus- oder Zimmertür stellen | stawiać buty i talerz pod drzwiami domu lub pokoju |
| der Nikolaus | mikołaj |
| artige Kinder | grzeczne dzieci |
| die Gaben | dary |
| der Adventskalender | kalendarz adwentowy |
| 24 kleine Überraschungen | 24 małe niespodzianki |
| selbst basteln | wykonywać ręcznie samemu |
| fertig | gotowy |
| der Weihnachtsmarkt | jarmark świąteczny |
| Wehnachtsschmuck, Spielsachen, Glas, Keramik verkaufen | ozdoby świąteczne, zabawki, szkło, ceramikę sprzedawać |
| die Glühweinstände | stoiska z grzanym winem |
| überfüllt | pełne |
| die Adventskränze | wieńce adwentowe |
| bestehen aus | składać się z |
| vier roten Kerzen | 4 czerwone świeczki |
| für vier Sonntage vor Weihnachten stehen | odpowiadać 4 niedzielom przed Bożym Narodzeniem |
| anzünden | zapalać |
| fasten | pościć |
| den Weihnachtsbaum mit Sterne, Kugeln, Kette, Süßigkeiten schmücken | ubierać choinkę gwiazdą, bombkami, łańcuchami, słodyczami |
| die Krippe aufstellen | stawiać szopkę |
| beten | modlić się |
| in die Kirche zur Mette gehen | iść do kościoła na pasterkę |
| der Heiligabend | Wigilia |
| Weihnachtslieder singen | śpiewać kolędy |
| im Kreis der Familie verbringen | spędzać w kręgu rodziny |
| Heu unter die Tischdecke legen | sianko pod stół kłaść |
| der erste Stern am Himmel | pierwsza gwiazdka na niebie |
| erscheinen | pojawić się |
| ein zusätzliches Gedeck für unerwarteten Gast stellen | dodatkowe nakrycie dla niespodziewanego gościa stawiać |
| einen Abschnitt aus der Bibel vorlesen | czytać fragmenty z Bliblii |
| die Oblate telien | dzielić się opłatkiem |
| zum feierlichen Abendmal zwölf Gerichte servieren | serwować 12 potraw na świąteczną wieczerzę |
| zwölf Speisen kochen | 12 potraw gotować |
| Rote-Bete-Suppe | barszcz czerwony |
| gebratener Kärpfen | pieczony karp |
| Teigtäschchen mit Kraut und Pilzen | pierożki z kapustą i grzybami |
| Sauerkraut mit Pilzen | kapusta z krzybami |
| Heringe in Öl | śledzie w oleju |
| Getränk aus Trockenobst | napój z suszonych owoców |
| unter den Weihnachtsbaum | pod choinką |
| Weihnachstgeschichte aus der Bibel hören | słuchać historii z Biblii |