die Kirche | kościół | |
die Messe | msza | |
das Baby taufen | chrzcić dziecko | |
die Patin | chrzestna | |
der Pate | chrzestny | |
viele Gäste | wielu gości | |
ein weißes Kleid tragen | nosić białą suknię | |
einen dunklen Anzug tragen | nosić ciemny garnitur | |
die Kommunion empfangen | przyjmować komunię | |
viele Geschenke bekommen | otrzymać dużo prezentów | |
einen Schleier aufhaben | mieć na głowie welon | |
einen Hut aufhaben | mieć na głowie kapelusz | |
einen Blumenstrauß in der Hand halten | trzymać w ręku bukiet | |
fröhliche Stimmung | wesoły nastrój | |
sich konfirmieren lassen | przyjmować Konfirmację | |
heiraten | żenić się/wychodzić za mąż | |
sich trauen lassen | brać ślub | |
sich die Liebe und Treue versprechen | obiecywać miłość i wierność | |
der Bräutigam | pan młody, narzeczony | |
die Braut | panna młoda, narzeczona | |
das Brautpaar | nowożeńcy | |
der Priester | ksiądz (1) | |
der Pfarrer | ksiądz, pastor (2) | |
der Pastor | pastor (3) | |
sich verloben | zaręczać się | |
Geburtstag feiern | świętować urodziny | |
der Sekt | szampan | |
die Ehepaar | małżeństwo | |
begehen, feiern | obchodzić,świętować (2 czasowniki) | |
die Trauung | ślub | |
die Verlobung | zaręczyny | |
ein kleines Mädchen | mała dziewczynka | |
die Fliege | muszka | |
anhaben | mieć na sobie | |
umhaben | mieć wokół szyi | |
aufhaben | mieć na głowie | |
der Gottesdienst | nabożeństwo | |
die Verrat | zdrada | |
vor dem Altar stehen | stać przed ołtarzem | |
die Ehe schließen | zawrzeć związek małżeński | |
die Ringe tauschen | wymienić obrączki | |
kirchliche Trauung | ślub kościelny | |
die Konfirmation | konfirmacja | |
die Familienmitglieder | członkowie rodziny | |
die Verwandten | krewni | |
zufrieden sein | być zadowolonym | |
lachen | śmiać się | |
das Geburtstagskind | solenizant | |
die Geburtstagstorte mit Kerzen | tort urodzinowy ze świeczkami | |
gratulieren | składać życzenia | |
viele Freude, Freunde, Glück, Gesundheit, Erfolg, Geld wünschen | dużo radości, przyjaciół, szczęścia, zdrowia, sukcesów, pieniędzy życzyć | |
sich befinden | znajdować się | |
die Kerzen auspusten | zdmuchnąć świeczki | |
weihen | święcić | |
die Erstkommunion | pierwsza komunia | |
die Blumenkränze | wianki | |
das Kreuz | krzyż | |
das Kind halten | trzymać dziecko | |
das Kind mit Weihwasser gießen | polewać dziecko wodą święconą | |
die Geburt | narodziny, poród | |
gebären | rodzić się | |
die Beerdigung | pogrzeb | |
der Tod | śmierć | |
Friedhof | cmentarz | |
sterben | umierać | |
traurig sein | być smutnym | |
der Advent | adwent | |
die Zeit der Vorbereitung auf Weihnachten | czas przygotowania na święta Bożego Narodzenia | |
die Häuser mit Tannenzweigen und Weihmnachtsdekorationen schmücken | ozdabiać domy gałązkami i dekoracjami świątecznymi | |
Wiehnachtsgebäck (Weihnachtsplätzchen, Christstollen, Lebkuchen) backen | piec wypieki świąteczne (+ przykłady) | |
die Schuhe und einen Teller vor die Haus- oder Zimmertür stellen | stawiać buty i talerz pod drzwiami domu lub pokoju | |
der Nikolaus | mikołaj | |
artige Kinder | grzeczne dzieci | |
die Gaben | dary | |
der Adventskalender | kalendarz adwentowy | |
24 kleine Überraschungen | 24 małe niespodzianki | |
selbst basteln | wykonywać ręcznie samemu | |
fertig | gotowy | |
der Weihnachtsmarkt | jarmark świąteczny | |
Wehnachtsschmuck, Spielsachen, Glas, Keramik verkaufen | ozdoby świąteczne, zabawki, szkło, ceramikę sprzedawać | |
die Glühweinstände | stoiska z grzanym winem | |
überfüllt | pełne | |
die Adventskränze | wieńce adwentowe | |
bestehen aus | składać się z | |
vier roten Kerzen | 4 czerwone świeczki | |
für vier Sonntage vor Weihnachten stehen | odpowiadać 4 niedzielom przed Bożym Narodzeniem | |
anzünden | zapalać | |
fasten | pościć | |
den Weihnachtsbaum mit Sterne, Kugeln, Kette, Süßigkeiten schmücken | ubierać choinkę gwiazdą, bombkami, łańcuchami, słodyczami | |
die Krippe aufstellen | stawiać szopkę | |
beten | modlić się | |
in die Kirche zur Mette gehen | iść do kościoła na pasterkę | |
der Heiligabend | Wigilia | |
Weihnachtslieder singen | śpiewać kolędy | |
im Kreis der Familie verbringen | spędzać w kręgu rodziny | |
Heu unter die Tischdecke legen | sianko pod stół kłaść | |
der erste Stern am Himmel | pierwsza gwiazdka na niebie | |
erscheinen | pojawić się | |
ein zusätzliches Gedeck für unerwarteten Gast stellen | dodatkowe nakrycie dla niespodziewanego gościa stawiać | |
einen Abschnitt aus der Bibel vorlesen | czytać fragmenty z Bliblii | |
die Oblate telien | dzielić się opłatkiem | |
zum feierlichen Abendmal zwölf Gerichte servieren | serwować 12 potraw na świąteczną wieczerzę | |
zwölf Speisen kochen | 12 potraw gotować | |
Rote-Bete-Suppe | barszcz czerwony | |
gebratener Kärpfen | pieczony karp | |
Teigtäschchen mit Kraut und Pilzen | pierożki z kapustą i grzybami | |
Sauerkraut mit Pilzen | kapusta z krzybami | |
Heringe in Öl | śledzie w oleju | |
Getränk aus Trockenobst | napój z suszonych owoców | |
unter den Weihnachtsbaum | pod choinką | |
Weihnachstgeschichte aus der Bibel hören | słuchać historii z Biblii | |