die Sonntagsreden | pompatyczna mowa |
das Rückgrat | kręgosłup |
die Belange | sprawy, interesy |
die Rücksichtnahme | uwzględnienie |
sich etwas vor Augen führen | uprzytomnić sobie coś |
das Hätschelkind | pupil |
nicht von ungefähr | nieprzypadkowo |
die Nase vorn haben | być górą, mieć przewagę |
die Losgröße | wielkość serii produkcyjnej |
der Erlös | dochód |
umsatzsteuerpflichtige Unternehmen | płatnicy podatku obrotowego |
kleinere Brötchen backen | ograniczać się |
tarifgebunden | uzależniony od taryfy płac |
übertariflich | wyższy niż przewiduje taryfa |
davon abgesehen | niezależnie od tego |
der Sprengsatz | ładunek wybuchowy |
am Limit wirtschaften | gospodarować na granicy |
die Nettoumsatzrendite | zyskowność netto |
die Eigenkapitaldecke | pokrycie kapitałem własnym |
die Eigenkapitalquote | udział kapitału własnego |
die Fremdfinanzierung | finansowanie zewnętrzne |
in der Klemme stecken | być w tarapatach |
berücksichtigen | brać pod uwagę |
die langfristige Wirkung | długoterminowy skutek |
sich niederlassen | otwierać się |
gelegentlich | czasami |
der Abbaubetrieb | zakład wydobywczy |
der Bergbau | górnictwo |
der Anbaubetrieb | zakład uprawny |
die Werft | stocznia |
nach Kriterien Wählen | wybierać wg kryteriów |
Anforderungen stellen | stawiać wymagania |
sich ansiedeln | osiedlać się |
unmittelbare Kundennähe | bezpośrednia bliskość klientów |
der Einzelhandel | handel detaliczny |
innerstädtisch | śródmiejski |
die Passantendichte | natężenie przechodniów |
der Stammkunde | stały klient |
die Anhäufung | nagromadzenie |
die Konkurrenzmeidung | uniknięcie konkurencji |
der Verbrauchermarkt | rynek konsumencki |
angewiesen auf | zdany na |
gute Anbindung an Autobahnen | dobre połączenie z autostradami |
das Grundstück | działka budowlana |
örtliche Behörde | miejscowy urząd |
das Absatzgebiet | obszar zbytu |
im Mittelpunkt stehen | stać w centrum |
der Verarbeitungsbetrieb | zakład przetwórczy |
dicht besiedelte Gegend | gęsto zaludniona okolica |
der Lieferant | dostawca |
das Arbeitskräftepotenzial | potencjał siły roboczej |
das Gewerbeflächenpotenzial | potencjał powierzchni zakładu |
Möglichkeiten zur räumlichen Ereweiterung | możliwości rozbudowy |
Kommunalabgaben | opłaty komunalne |
der Absatzmarkt | rynek zbytu |
das Lohnniveau | poziom płac |
mittelständisch | średniej wielkości |
die Wirtschaftsmacht | potęga gospodarcza |
die fortschreitende Globalisierung | postępująca globalizacja |
die Verflechtung | powiązania |
sich ergeben aus | wynikać z |
etabliert | zakorzeniony |
geprägt von | ukształtowany przez |
verlässlich | godny zaufania |
das Verbundsystem | system powiązanych zakładów komunikacji publicznej |
hervorragend | doskonały |
der Messeplatz | miejsce targów |
die Anbahnung | inicjacja |
die Intensivierung | wzmocnienie |
kaufkräftig | posiadający dużą siłę nabywczą |
die Bruttowertschöpfung | wartość dodana brutto |
Lohnstückkosten | jednostkowe koszty pracy |
an den Staat abführen | odprowadzić do państwa |
die Jahressollarbeitszeit | roczny planowy czas pracy |
Jahrespensum | pensum roczne |
Schulden abbauen | redukować długi |
begründet sein in | mieć swoją podstawę w |
soziale Korrekturen vornehmen | przedsiębrać korekty socjalne |
die Gesetzgebung | ustawodawstwo |
auf den Weg bringen | zapoczątkować |
der Kern | zalążek |
die Neigung | skłonność |
aushandeln | negocjować |
die Einwirkung | wpływ |
ringsum | wokół |
in Rekordhöhe klettern | wspinać się na rekordową wysokość |
das Rädewerk | mechanizm zębaty |
quietschen | piszczeć |
spitzenmäßig | fantastyczny |
beitragen zu | przyczyniać się do |
versorgt mit | zaopatrywany w |
der Kapitalpolster | rezerwa kapitałowa |
sich übereilen mit | pospieszyć się z |
zu Innovationen verdammt | skazany na innowacje |
im Herzens Europas | w sercu Europy |
übertrieben | przesadny |
Einsichtnahme in die Bücher | wgląd w księgi |
ausführlich | wyczerpujący |
begünstigen | wspierać |
die Drehscheibe | koło zamachowe |
Aufwertung | aprecjacja |
Abwertung | deprecjacja |
die Vermarktung | dystrybucja i reklama |
entlasten | udzielać absolutorium, skwitowania |
börsennotiert | notowany na giełdzie |
verwöhnen | rozpieszczać |
die Verbindlichkeit | zobowiązanie finansowe |
die Forderung | roszczenie finansowe |