| Ania fährt zur Schule mit dem bus | Ania jeździ do szkoły autobusem |
| Nach Salzburg fähren wir mit dem Zug | Do Salzburga jedziemy pociągiem |
| Herr Klein reist mit dem Flugzeug, weildie Reise kurz davert | Pan Klein podróżuje samolotem, ponieważ podróż trwa krótko |
| Tomek fährt nicht mit der staßenbahn, weil er keine Fahrkarte hat | Tomek nie jedzie tramwajem, ponieważ nie ma biletu |
| Tina fährt gern mit der U-bahn, weil sie schnell im Stadtzentrum ist | Tomek chętnie jeździ metrem, ponieważ jest szybko w centrum miasta |
| Wie sind verbrindungen nach Berlin | Jakie sa połączenia do Berlina |
| Wie lange dauert die Reise | Jak długo trwa podróż |
| Ania trampt oft | Ania czesto jeździ stopem |
| Wie kommme ich zur Apotheke | Jak dojdę do apteki |
| Sie möchten zum kino kommen | Oni chcieliby dojść do kina |
| Gehen sie bitte zuerst geradeaus | Proszę iść najpierw prosto |
| Biegen sie dann bite nach rechts ab | Następnie proszę skręcić w prawo |
| An der Kreunzellg gehen sie bitte nach links | Na skrzyżowaniu proszę iść w lewo |
| An der Autobahn gibt es viele Raststätten | Przy autostradzie jest wiele parkingów |
| Es ist leicht, Kfz-Kennzeichen zu marken | Jest łatwo zapamiętać numer rejestracyjny |
| Man kann Angst Überwinden | Można przezwyciężyć strach |
| Man soll Handy dabeinaben und sms schicken | Należy mieć przy sobie telefon komórkowy i wysłać sms |
| Reisen per Anhalter kann gefährlich sein | Podróżowanie na stopa może być niebezpieczne |
| Man soll persönaliche Angeben nicht verrater | Nie należy zdradzać swoich danych osobowych |
| Tomas ist dagegen weil er knapp bei Kasse ist | Tomas jest przeciwny ponieważ ma mało pieniędzy |