| Trauung | ślub |
| Verlobung | zaręczyny |
| Taufe | chrzest |
| Erstkommunion | komunia |
| Konfirmation | bierzmowanie |
| Beerdigung | pogrzeb |
| Geburt | urodziny |
| einen dunklen Anzug tragen | nosić ciemny garnitur |
| einen Schleier aufhaben | nosić welon |
| einen Blumenstrauß in der Hand haben | mieć w ręce bukiet kwiatów |
| jemanden heiraten | poślubić kogoś |
| die Ehe schließen | zawrzeć małżeństwo |
| sich Liebe und Treue versprechen | przysięgać miłość i wierność |
| der Bräutigam | P Młody |
| die Braut | P Młoda |
| die Kirche | kościół |
| die Messe | msza |
| der Priester | ksiądz |
| die Kommunion empfangen | przyjmować komunię |
| fröhliche Stimmung | wesoły nastrój |
| das Baby taufen | chrzcić dziecko |
| die Patin | chrzestna |
| der Pate | chrzestny |
| sich konfirmieren lassen | bierzmowac się |
| vor dem Arbitur stehen | przystąpić do matury |
| gestorben | zmarły |
| Viel Erfolg bei der Prüfung | powodzenia na egzaminie |
| Ich drücke dir die Daumen | trzymam za ciebie kciuki |
| Ich wünsche Ihnen alles Gute zum | życzę pani wszytskiego dobrego z okazji... |
| Ich gratuliere dir | gratuluję ci |
| Du schaffst es bestimmt | na pewno dasz radę |
| die beste Glückwünsche zu | najlepsze życzenia z okazji... |
| Mein herzliches Beileid, ich fühle mit dir | Serdeczne wyrazy współczucia, współczuję ci |
| Das tut mir sehr leid für dich | Przykro mi z tego powodu |
| Ein weieter Argument ist... | najważniejszy argument jest taki, że |
| abhängig | zależny |
| kein Beruf/ Wohnung haben | nie mieć zawodu/mieszkania |
| Verantwortung lernen | uczyć się odpowiedzialności |
| das Leben zu zweit- viel schöner | życie we dwójkę lepsze |
| dazu kommt noch, dass | do tego dochodzi to, że |