| Fremde | obcy |
| sich beziehen auf A | odnieść się do czegoś/kogoś |
| bedeuten | oznaczać |
| in einer anderen Kultur leben | żyć w innej kulturze |
| eine andere Sprache sprechen | mówić innym językiem |
| einen anderen Dialekt sprechen | mówić innym dialetkem |
| sich merkwürdig anziehen | ubierać się dziwnie |
| sich auffallend anziehen | ubierać się rzucająco się w oczy |
| eine andere Konfession haben | być innego wyznania |
| anders unter anderen sein | być innym wśród innych |
| suspekt unter anderen sein | być podejrzanym wśród innych |
| alleine unter anderen sein | być samotnym wśród innych |
| nicht angenommen werden | nie być akceptowanym |
| sich angeschlossen fühlen | czuć się wyłączonym |
| sich verwirrt fühlen | czuć się zakręconym |
| sich einsam fühlen | czuć się samotnym |
| nur auf sich selbst angewiesen sein | być zdanym tylko na siebie |
| Distanz zwichen sich und den anderen schaffen | tworzyć dystans pomiędzy sobą a innymi |
| aufführen | wystawiać (np. sztukę) |
| versuchen | próbować |
| verlassen | opuszczać, zostawiać |
| Heimat | ojczyzna |
| nennen | nazywać |
| Wirtschaftsflüchtlingen | uchodźcy ekonomiczni |
| erfüllen | spełniać, realizować |
| Ich persönlich denke, dass | Osobiście myślę, że |
| Ich nehme an, dass | Zakładam/Przypuszczam, że |
| Mir scheint, dass | Wydaje mi się, że |
| Ich sehe das so: | Ja widzę to tak: |
| Ich neige zu der Ansicht, dass | Skłaniam się do poglądu, że |
| Mein Standpunkt ist: | Mój punkt widzenia jest: |
| Feindlichkeit | wrogość |
| Minderheiten | mniejszości |
| Aufenthalt | pobyt |