das Grundgesetz | ustawa zasadnicza, konstytucja na g | |
die Verfassung | konstytucja na v | |
unmittelbar | bezpośredni | |
die vollziehende Gewalt | władza wykonawcza | |
die Rechtssprechung | orzecznictwo sądowe | |
das Gesetzgebungsorgan | organ ustawodawczy | |
vorhanden | dostępny, istniejący | |
das Gesetz | ustawa | |
die Gesetzesauslegung | wykładnia ustawy | |
das Gesetzblatt | dziennik ustaw | |
das Gesetzbuch | kodeks | |
der Gesetzentwurf | projekt ustawy | |
der Gesetzeshüter | stróż prawa | |
die Gesetzesinitiative | inicjatywa ustawodawcza | |
die Gesetzeskraft | moc ustawy | |
die Gesetzesvorlage | projekt ustawy z v | |
das Gesetzeswerk | pakiet ustaw | |
der Gesetzesvorbehalt | zastrzeżenie wyłączności ustawy | |
die Gesetzmäßigkeit | legalność, zgodnośc z ustawą | |
ein Gesetz einbringen | wnosić ustawę | |
ein Gesetz beraten | omawiać ustawę | |
ein Gesetz beschließen | uchwalić ustawę | |
ein Gesetz erlassen | wydać ustawę | |
ein Gesetz verabschieden | uchwalać ustawę na v | |
ein Gesetz einhalten | przestrzegać | |
gegen die Gesetze verstoßen | naruszyć ustawy | |
mit dem Gesetz in Konflikt geraten | wejść w zatarg z ustawą | |
im Gesetz nachschlagen | sprawdzać w ustawie | |
demnach | według tego, więc, zatem | |
hingegen | natomiast | |
zum Teil | częściowo, po części | |
strittig | sporny, kontrowersyjny | |
der Erlass | wydanie, ogłoszenie | |
verkünden | obwieszczać, ogłaszać | |
verfahren | postępować | |
der Bedarf | potrzeba | |
anrufen | odwołać się do | |