| die Bevormundung | kuratela, przesadna opieka |
| der Ablauf | przebieg |
| eingreifen | ingerować |
| der Eigennutz | korzyść własna |
| ausbeuten | wyzyskiwać |
| sittlich | moralny, obyczajowy |
| Vernichtung die | niszczenie, likwidacja |
| Zusammenhang der | związek, zależność |
| ehemalig | były |
| ablaufen | upływać |
| bedürfen | potrzebować |
| Voraussetzung die | założenie |
| gewährleisten | gwarantować |
| der Nachtwächterstaat | państwo nocnego stróża |
| die Einhaltung | przestrzeganie |
| überwachen | kontrolować |
| niederlassen | osiedlać się |
| überlassen | pozostawiać |
| die ausgestaltung | wytyczne, zasady |
| streben | dążyć, starać się |
| die Rentabilität | rentowność |
| Eigentum das | własność |
| Würdigung die | docenienie, uznanie |
| einräumen | układać, umieszczać |
| die Eisenbahn | kolej żelazna |
| Anwendung die | użycie, zastosowaanie |
| Ackerbau der | rolnictwo |
| Dampfschiff das | parowiec |
| krass | jaskrawy, rażący |
| benachteiligen | dyskryminować |
| unvorstellbar | niewyobrażąlny |
| die Ausbeutung | wyzysk, eksploatacja |
| die Not | bieda, nędza |
| das Elend | nędza, bieda |
| Verlangen das | żadanie, wymaganie |
| die Lenkung | kierowanie, prowadzenie |
| verwenden | wydobywać |
| vorkommen | zdarzać się |