| die Anlage | budowla | |
| die Architektur | arichtektura | |
| das Bauwerk | budowla | |
| bestaunen | podziwiać | |
| der Brunnen | studnia | |
| das Denkmal | pomnik | |
| denkmalgeschützt | zabytkowy | |
| errichten | wznosić | |
| die Konzeption | koncepcja | |
| die Landschaft | krajobraz | |
| das Schloss | zamek | |
| stolz sein auf etwas | być dumnym z jakiegoś powodu | |
| sich in eine Zeit versetzen | przenosić się w czasie | |
| etwas aufklären | wyjaśniać coś | |
| die Aufklärung | wyjaśnienie | |
| die Beute | łup/zdobycz | |
| der Dieb | złodziej | |
| der Diebstahl | kradzież | |
| der Haftbehel | nakaz aresztowania | |
| der Hehler | paser | |
| das Lösegeld | wykup | |
| der Raub | rabunek | |
| etwas restaurieren | odrestaurować coś | |
| die Spur | ślad | |
| der Täter | sprawca | |
| jemanden | aresztować kogoś | |
| etwas vermissen | stwierdzić coś | |
| vom Aussterben bedroht sein | być zagrożonym wyginięciem | |
| die Generation | pokolenie/generacja | |
| der Klang | dźwięk/brzmienie | |
| die Schriftsprache | język literacki | |
| ursprünglich | pierwotny | |
| etwas vermitteln | pośredniczyc | |
| die Vielfalt | różnorodność | |
| zweisprachig | dwujęzyczny | |
| der Auszug | wyprowadzka | |
| die Buchbesprechung | recenzja książki | |
| einen Fall lösen | rozwiązać przypadek | |
| die Präsentation | prezentacja | |
| präsentieren | prezentować | |
| die Textstelle | fragment tekstu/miejsce w tekście | |
| verwirrend | mylący | |
| in eine Welt eintauchen | zaurzyć się w świat | |
| um...herum | około | |
| auf dem Boden | na podłodze | |
| aud der Rückseite | na odwrotnej stornie | |
| die Rückseite | druga/odwrotna strona | |
| weiblich | kobiecy | |
| die Gestalt | postać | |
| der Gegenstand | przedmiot | |
| der Nagel | gwóźdź | |
| lehnen sich | opierać się | |
| die Leiter | drabina | |