die Grippe | grypa | |
jdn anstecken | zarazić kogoś | |
übertragen | przenosić, przekazać | |
die Seuche | zaraza | |
das Gerücht | plotka | |
der Geruch | zapach | |
die Kraft | siła, moc | |
der Widerstand | opór | |
den Widerstand leisten | stawiać opór | |
der Eid | przysięga | |
erste Hilfe leisten | udzielać pierwszej pomocy | |
beteiligt zu sein | być uczestnikiem, brać udział | |
das Niesen | kichanie | |
niesen | kichnąć | |
der Tropfen | kropla | |
der Tröpfen | kropelka | |
sich erholen von | dojść do siebie po | |
sich entspannen | zrelaksować się | |
sich beschränken auf | ograniczać się do | |
mir bekommt das schlecht | to źle na mnie wpływa | |
ins Freie kommen | wychodzić na świeże powietrze | |
jdn an etw gewöhnen | przyzwyczajać kogoś do czegoś | |
die Pünktlichkeit | punktualność | |
die Sauberkeit | czystość | |
Ich muss mir die Unpünktlichkeit abgewöhnen. | Muszę odzwyczaić się od niepunktualności. | |
der Verkehr | ruch uliczny, komunikacja | |
das Verkehrsmittel | środek transportu | |
das Kältegefühl | uczucie zimna | |
das Muskelzittern | dreszcze | |
die Gänsehaut | gęsia skórka | |
vor Kälte | z zimna | |
vor Angst | ze strachu | |
der Durchfall | biegunka | |
scharf | ostry, bystry, piekący | |
fieberhaft | gorączkowy | |
sich verbreiten | szerzyć się, rozpowszechniać się | |
die Schnelligkeit | szybkość | |
entstehen | powstać | |
dadurch | w taki sposób, przez to | |
die Schleimhaut | błona śluzowa | |
die Schleimhäute der oberen Luftwege | śluzówki górnych dróg oddechowych | |
durchbluten | zaopatrzyć w krew, krwawić | |
die Widerstandskraft des Organismus | siły obronne organizmu | |
der Krankheitskeim | zarazek chorobotwórczy | |
vermindern | pomniejszyć | |
die Entstehung | powstawanie, powstanie | |
naßkalt | deszczowy i zimny | |
der Aufenthalt in Räumen mit Zentralheizung | pobyt w pomieszczeniu z centralnym ogrzewaniem | |
meist | na ogół, przeważnie | |
erkälten | przeziębić się | |
kühl | chłodny, cierpki, zdystansowany | |