| die Grippe | grypa |
| jdn anstecken | zarazić kogoś |
| übertragen | przenosić, przekazać |
| die Seuche | zaraza |
| das Gerücht | plotka |
| der Geruch | zapach |
| die Kraft | siła, moc |
| der Widerstand | opór |
| den Widerstand leisten | stawiać opór |
| der Eid | przysięga |
| erste Hilfe leisten | udzielać pierwszej pomocy |
| beteiligt zu sein | być uczestnikiem, brać udział |
| das Niesen | kichanie |
| niesen | kichnąć |
| der Tropfen | kropla |
| der Tröpfen | kropelka |
| sich erholen von | dojść do siebie po |
| sich entspannen | zrelaksować się |
| sich beschränken auf | ograniczać się do |
| mir bekommt das schlecht | to źle na mnie wpływa |
| ins Freie kommen | wychodzić na świeże powietrze |
| jdn an etw gewöhnen | przyzwyczajać kogoś do czegoś |
| die Pünktlichkeit | punktualność |
| die Sauberkeit | czystość |
| Ich muss mir die Unpünktlichkeit abgewöhnen. | Muszę odzwyczaić się od niepunktualności. |
| der Verkehr | ruch uliczny, komunikacja |
| das Verkehrsmittel | środek transportu |
| das Kältegefühl | uczucie zimna |
| das Muskelzittern | dreszcze |
| die Gänsehaut | gęsia skórka |
| vor Kälte | z zimna |
| vor Angst | ze strachu |
| der Durchfall | biegunka |
| scharf | ostry, bystry, piekący |
| fieberhaft | gorączkowy |
| sich verbreiten | szerzyć się, rozpowszechniać się |
| die Schnelligkeit | szybkość |
| entstehen | powstać |
| dadurch | w taki sposób, przez to |
| die Schleimhaut | błona śluzowa |
| die Schleimhäute der oberen Luftwege | śluzówki górnych dróg oddechowych |
| durchbluten | zaopatrzyć w krew, krwawić |
| die Widerstandskraft des Organismus | siły obronne organizmu |
| der Krankheitskeim | zarazek chorobotwórczy |
| vermindern | pomniejszyć |
| die Entstehung | powstawanie, powstanie |
| naßkalt | deszczowy i zimny |
| der Aufenthalt in Räumen mit Zentralheizung | pobyt w pomieszczeniu z centralnym ogrzewaniem |
| meist | na ogół, przeważnie |
| erkälten | przeziębić się |
| kühl | chłodny, cierpki, zdystansowany |