aus dem Text entnehmen | dowiadywać się z tekstu | |
hervorgehen | wynikać | |
verzeichnen | odnotowywać | |
den Preis verleihen | wręczyć nagrodę | |
Alma Mater | uczelnia, uniwersytet | |
einweihen | poświęcać, np. pomnik- | |
den Grundstein für etw legen | położyć fundamenty | |
jmdn begegnen | spotkać kogoś | |
zweifeln an (D)/ Zweifel haben an | wątpić w coś | |
pandeln | ruch wahadłowy | |
der Geruch riechen | wąchać, wyczuć zapach | |
sich beklagen | uskarżać się | |
mahnen | upominać | |
etwas begutachten | dokonać opinii | |
absagen/zusagen | odmówić/zgodzić się | |
die Frist | termin | |
ein Verbot erlassen | wydać rozkaz | |
die Hausordnung | prawa i zakazy dla mieszkańców | |
ein Gebäude errichten | wznieść budynek | |
die Bewahrung | zachowanie, przechowanie | |
die Lebensmittel aufbewahren | przechowywać żywność | |
die Tiefebene | nizina | |
der Bube/Knabe | chłopiec | |
hupen | trąbić | |
der Gleis/-e | tory | |
großartig | znakomity, wspaniały | |
hervorragend | wystający, wybitny | |
abgelegen | położone poza centrum | |
etw zur Schau stellen=zeigen | pokazywać | |
angeben | szpanować | |
angeberisch | szpanerski | |
besonders ausgeprägt | wyraźnie widoczne | |
tief in die Tasche greifen | głęboko sięgać do kieszeni (gdy coś jest drogie) | |
vor Ort | na miejscu | |
etwas in Betrieb nehmen | urochamiać coś | |
außer Betrieb=nicht funktioniert | coś nie działa | |
der Aufschwung | rozkwit | |
schuften | harować, tyrać | |
unter Zeitdruck stehen | być pod presją czasu | |
der Malocher | człowiek, który haruje | |
in Eile sein | spieszyć się | |
spucken | pluć | |
spuken | straszyć | |
spinnenfremd | zupełnie obcy | |
sich anknurren | warczeć na siebie | |
abgehetzt | zziajany, zaogniony | |
Durst stillen | gasić pragnienie | |
im Mittelfeld liegen/sich in der Mittel befinden/der Durchschnitt sein | plasować się po środku | |
über dem Durschnitt=überhalb der Mittel | powyżej średniej | |
Worum es handelt sich dabei? | O co w tym wszystkim chodzi? | |
es is furchterregend | to wzbudza strach | |
die Kaimen | zarazki | |
der Schutzhelm | kask ochronny | |
die Schutzmaßnahmen | środki ochronne | |
Schutzmaßnahmen ergreifen | podjąć środki ochronne | |
Sparmaßnahmen ergreifen | podjąć środki, żeby zaoszczędzić | |
die Flucht ergreifen | rzucić się do ucieczki | |
die Abneigung geben/Vorliebe für | niechęć wobec/chęć | |
den Entschluss fassen=die Entscheidung treffen | podjąć decyzję | |
nachdenken über (Akk) | przemyśleć coś | |
rechtliche Grundlage | podstawa prawna | |
am Stadtrand | na obrzeżach miasta | |
zur Miete wohnen | wynajmować mieszkanie | |
in der Nähe öffentlicher Verkehrsmittel | w pobliżu komunikacji miejskiej | |
einweihen | uroczyście otwierać | |
verleihen | pożyczać | |
das Denkmal | pomnik | |
der Kündigungsfrist | okres wypowiedzenia | |
der Fußbodenbelag | wykładzina | |
jmd kündigen | zwolnić kogoś | |
den Arbeitsvertrag kündigen | dać wypowiedzenie | |
entnehmen | dowiedzieć się | |
langes Zögern | długie rozmyślanie | |
den Rasen machen | kosić trawnik | |
der Rasenmäher | kosiarka | |
gesteuert | sterowany | |
Otto Normalverbraucher | zwykły zjadacz chleba, obywatel | |
die Wartung | serwis | |
anfordern | wymagać, zgłaszać potrzebę | |
angeführt | przytoczony, zacytowany | |
Beispiele anführen | przytaczać przykłady | |
verkrochen | ukryło się | |
die Arbeit verrichten | wykonywać pracę | |
schwinden | zmniejszać się (zapasy) | |
der Stadtrat | rada miejska | |
zusammengesetzt | złożone | |
ziehen | ciągnąć, podnieść się | |
witerziehen | pość dalej | |
Schlüsse ziehen aus (D) | wyciągać wnioski z | |
etw in Zweifeln ziehen | wątpić w coś | |
es zieht | jest przeciąg | |
zerren | szarpać, ciągać | |
der Schwanz | ogon | |
auf Anraten | za poradą, jak radzi (ktoś) | |
etw in Auftrag geben | zlecić coś | |
sich erhoffen | oczekiwać | |
flüstern | szeptać | |
brüllen | ryczeć | |
trampeln/herumtrampeln | tupać | |
ländlich geprägt | z krajobrazem wiejskim | |
die Statistik thematiesiert das Problem | statystyka ukazuje problem | |