| aus dem Text entnehmen | dowiadywać się z tekstu |
| hervorgehen | wynikać |
| verzeichnen | odnotowywać |
| den Preis verleihen | wręczyć nagrodę |
| Alma Mater | uczelnia, uniwersytet |
| einweihen | poświęcać, np. pomnik- |
| den Grundstein für etw legen | położyć fundamenty |
| jmdn begegnen | spotkać kogoś |
| zweifeln an (D)/ Zweifel haben an | wątpić w coś |
| pandeln | ruch wahadłowy |
| der Geruch riechen | wąchać, wyczuć zapach |
| sich beklagen | uskarżać się |
| mahnen | upominać |
| etwas begutachten | dokonać opinii |
| absagen/zusagen | odmówić/zgodzić się |
| die Frist | termin |
| ein Verbot erlassen | wydać rozkaz |
| die Hausordnung | prawa i zakazy dla mieszkańców |
| ein Gebäude errichten | wznieść budynek |
| die Bewahrung | zachowanie, przechowanie |
| die Lebensmittel aufbewahren | przechowywać żywność |
| die Tiefebene | nizina |
| der Bube/Knabe | chłopiec |
| hupen | trąbić |
| der Gleis/-e | tory |
| großartig | znakomity, wspaniały |
| hervorragend | wystający, wybitny |
| abgelegen | położone poza centrum |
| etw zur Schau stellen=zeigen | pokazywać |
| angeben | szpanować |
| angeberisch | szpanerski |
| besonders ausgeprägt | wyraźnie widoczne |
| tief in die Tasche greifen | głęboko sięgać do kieszeni (gdy coś jest drogie) |
| vor Ort | na miejscu |
| etwas in Betrieb nehmen | urochamiać coś |
| außer Betrieb=nicht funktioniert | coś nie działa |
| der Aufschwung | rozkwit |
| schuften | harować, tyrać |
| unter Zeitdruck stehen | być pod presją czasu |
| der Malocher | człowiek, który haruje |
| in Eile sein | spieszyć się |
| spucken | pluć |
| spuken | straszyć |
| spinnenfremd | zupełnie obcy |
| sich anknurren | warczeć na siebie |
| abgehetzt | zziajany, zaogniony |
| Durst stillen | gasić pragnienie |
| im Mittelfeld liegen/sich in der Mittel befinden/der Durchschnitt sein | plasować się po środku |
| über dem Durschnitt=überhalb der Mittel | powyżej średniej |
| Worum es handelt sich dabei? | O co w tym wszystkim chodzi? |
| es is furchterregend | to wzbudza strach |
| die Kaimen | zarazki |
| der Schutzhelm | kask ochronny |
| die Schutzmaßnahmen | środki ochronne |
| Schutzmaßnahmen ergreifen | podjąć środki ochronne |
| Sparmaßnahmen ergreifen | podjąć środki, żeby zaoszczędzić |
| die Flucht ergreifen | rzucić się do ucieczki |
| die Abneigung geben/Vorliebe für | niechęć wobec/chęć |
| den Entschluss fassen=die Entscheidung treffen | podjąć decyzję |
| nachdenken über (Akk) | przemyśleć coś |
| rechtliche Grundlage | podstawa prawna |
| am Stadtrand | na obrzeżach miasta |
| zur Miete wohnen | wynajmować mieszkanie |
| in der Nähe öffentlicher Verkehrsmittel | w pobliżu komunikacji miejskiej |
| einweihen | uroczyście otwierać |
| verleihen | pożyczać |
| das Denkmal | pomnik |
| der Kündigungsfrist | okres wypowiedzenia |
| der Fußbodenbelag | wykładzina |
| jmd kündigen | zwolnić kogoś |
| den Arbeitsvertrag kündigen | dać wypowiedzenie |
| entnehmen | dowiedzieć się |
| langes Zögern | długie rozmyślanie |
| den Rasen machen | kosić trawnik |
| der Rasenmäher | kosiarka |
| gesteuert | sterowany |
| Otto Normalverbraucher | zwykły zjadacz chleba, obywatel |
| die Wartung | serwis |
| anfordern | wymagać, zgłaszać potrzebę |
| angeführt | przytoczony, zacytowany |
| Beispiele anführen | przytaczać przykłady |
| verkrochen | ukryło się |
| die Arbeit verrichten | wykonywać pracę |
| schwinden | zmniejszać się (zapasy) |
| der Stadtrat | rada miejska |
| zusammengesetzt | złożone |
| ziehen | ciągnąć, podnieść się |
| witerziehen | pość dalej |
| Schlüsse ziehen aus (D) | wyciągać wnioski z |
| etw in Zweifeln ziehen | wątpić w coś |
| es zieht | jest przeciąg |
| zerren | szarpać, ciągać |
| der Schwanz | ogon |
| auf Anraten | za poradą, jak radzi (ktoś) |
| etw in Auftrag geben | zlecić coś |
| sich erhoffen | oczekiwać |
| flüstern | szeptać |
| brüllen | ryczeć |
| trampeln/herumtrampeln | tupać |
| ländlich geprägt | z krajobrazem wiejskim |
| die Statistik thematiesiert das Problem | statystyka ukazuje problem |