| anschwellen | puchnąć, nabrzmiewać |
| hervortreten | uwydatniać |
| die Himbeere | malina |
| ähnlich | podobny (do), podobnie |
| sich ausbreiten | rozciągać się, rozprzestrzeniać się |
| die Umgebung | okolica |
| blaß | blady, słaby |
| Herz-Kreislauf-System | system krążenia wieńcowego |
| die Schädigung | szkoda, uszczerbek |
| die Herzkreislaufschädigung | uszkodzenie krążenia wieńcowego |
| die Blutung | krwawienie |
| etw deuten | interpretować coś |
| nach Abklingen | po ustąpieniu |
| Es besteht Gefahr. | Istnieje niebezpieczeństwo. |
| Halslymphknotenschwellung | obrzęk węzłów chłonnych szyjnych |
| flüchtig | przelotny, chwilowy, mijający |
| vorübergehend | tymczasowy, przejściowy, przelotny |
| das Nierenversagen | niewydolność nerek |
| der Dreieck | trójkąt |
| der Krampf | skurcz |
| gering | niewielki, nieznaczny |
| die Nebenhöhle | zatoka przynosowa |
| die Ursache | przyczyna, powód |
| solang | dopóki |
| solang..., bis... | dopóty..., dopóki... |
| ansteckungsfähig | wirulentny, zdolny do zarażania |
| das Gelenk | staw |
| die Veränderung | zmiana, modyfikacja, przeobrażenie |
| rasch | szybko, prędko |
| entwickeln | wywoływać, rozwijać, wynajdować |
| übel | nieprzyjemny, przykry, niedobrze |
| mir ist übel | niedobrze mi |
| auslösen | wywoływać, zwalniać, uwalniać |
| leiden an | cierpieć na |
| die Wade | łydka |
| wobei | przy czym |
| die Bettruhe | pozostanie w łóżku |