| vorliegend | niniejszy, przedstawion |
| rechtzeitig | w pore |
| bindend | wiążący |
| zustande kommen | dojść do skutku |
| der Kaufvertrag | umowa kupna |
| verpflichtet | zobowiązany |
| annehmen | przyjąć |
| erfolgen | nastąpić |
| abweichen | odbiegać, odstępować |
| ablehnen | odrzucić |
| der Bestellschein | formularz zamówienia |
| der Vordruck | formularz, blankiet |
| besten Dank für Ihr Angebot vom | dzięki za ofertę z dnia |
| Nach genauer Durchsicht Ihres Katalogs habe ich mich für folgende Artikel entscheiden | po dokładnym przeglądzie państwa artykółów... |
| 3 Skonto bei Zahlung innerhalb von 14 Tagen nach Rechnungsaustellung | dyskont przy płatności w ciągu... |
| Ich behalte mich das Recht vor, die Ware nicht anzunehmen, falls sie dem Angebot nicht entsprechenso | Zastrzegam sobie prawo do nie przyjęcia towaru jeśli... |
| Besonders erfreut bin ich über Ihr Sonderangebot | szczególnie ciezy mnie oferta specjalna |
| Modell, Anzahl/Menge, Preis,Gesamtpreis | model,ilość,cena,cenarazem |
| Bitte bestätigen Sie den Auftrag | prosze o potwierdzenie zamówienia |
| Mit ... bin ich einverstanden | z... zapoznałem się |
| zusammenstellen | zestawić, dobrać |
| nachstehend | poniższy |
| frachtfrei | bez naliczania kosztów przewozu |
| muss spätestens am... hier eintreffen | musi dotrzeć najpóźniej ... |
| Wir holedn die Ware am... mit eigenem Lkw ab. | Odbierzemt towar w dniu... własną ciężarówką |
| Liefern Sie binnen 2 monaten, frei Bahnhof hier. | Proszę dostarczyć w ciągu 2 miesięcy do tutejszego dworca. |
| Falls Sie nicht bis zum.... liefern können, müssen wir auf die Bestellung verzichten | Jeśli nie dostarczycie do.... będziemy musieli zrezygnować z zamówienia |
| nich konkurrieren in unseren Absatzgebiet können | nie możemy być konkurencyjni na naszym tereniu zbytu |
| ausführen | zrealizować |
| zu den bisherigen preisen liefern | dostarczyć po dotychczasowych cenach |
| Bitte gewähren Sie uns 3 Monate Ziel. | Proszę przeunąć nam termin płatności o 3 miesiące |
| kürzen wir den Rechnungsbetrag um 3% Skonto. | pomniejszymy kwotę rachunku o rabat w wysokości 3% |
| gegen ein unwiderrufliches Akkreditiv, eröffnet bei der Bank X | akredytywa nieodwołana, otwarta w banku X |
| verpflichten im Laufe dieses Jahres Ware für 20000Euro abzunehmen | zobowiązywac się do zakupu towaru o wartości ... |
| berücksichtigen | uwzględniać |
| den Versandtag mitzuteilen | poinformowanie nas o dniu wysyłki |
| ...wenn unsere guten Geschäftsbeziehungen fortgesetzt werden könnten | ...gdyby nasze kontakty handlowe mogły być kontynuwaone |
| Wir hoffen, dass dieser Erstauftrag zu weiteren Geschäftsabschlussen führen wird. | Mamy nadzieję że to pierwsze zamówienie prowadzi do dalszych kkontaktóow handlowych. |
| Hoffentlich werden wir mit Ihnen zu einer angenehmen Geschäftsverbindung kommen. | Mamy nadzieję, iz nawiążemy z Państwem miłe kontakty handlowe. |
| Es ist uns nicht möglich, Ihre Bestellung fristgemäß auszuführen. | Nie jesteśmy w stanie terminowo wykonać waszego zamówienia. |
| Die Waren sind nicht mehr lieferbar. | Towarów tych nie możemy już dostarczyć |
| Wir sind im Moment mit Aufträgen überhäuft. | Jesteśmy w tej chwili przeciążeni zamówieniami |
| Wir sind leider nicht in der Lage, Ihren Auftrag zu den von Ihnen genannten Preisen anzunehmen. | Niestety nie jestesmy w stanie przyjąć waszego zamówienia z tymi cenami. |
| Seit Beginn dieses Jahres führen wir keine..mehr. | Od początku tego roku nie prowadzimy już... |
| Die Preisliste, die Sie in Ihrer Bestellung berücksichtigt haben. | Cennik, uwzględniony przez Was w zamówieniu. |
| Die Preislistem ist inzwischen durch eine neue ersetzt worden, die wir diesem Schreiben beilegen. | Cennik został w międzyczasie zastapiony nowym, który załączamy o tego pisma. |
| Den von Ihnen angegeben Preis können wir akzeptieren wenn Sie Ihre Bestellung auf.... Stück erhöh | Podaną przez was cenę możemy zaakceptować jedynie wtedy gdy Państwo podwyższą zamówioną ilo |
| Wir fügen unsere neuste Preisliste bei und bitten Sie, den Auftrag zu den neuen Preisen zu bestäti | Załączamy nasz najnowszy cennik i prosimy was o potwierdzenie zamówienia po nowych cenach. |