sich an die Sommerferien erinnern | wspominać wakacje |
gute / schlechte Erinnerungen an die Ferien haben | mieć dobre/złe wspomnienia z wakacji |
ich erinnere mich an | przypominam sobie/wspominam |
die Eindrücke | wrażenia |
Erlebnis | przeżycie |
das ist immer ein tolles Erlebnis | to jest zawsze super przeżycie |
nach den Ferien | po wakacjach |
in die Ferien fahren | jechać na wakacje |
ans Meer fahren | jechać nad morze |
an die Ostsee fahren | jechać nad Morze Bałtyckie |
an den See fahren | jechać nad jezioro |
ins Gebirge fahren | jechać w góry |
ins Ausland fahren | jechać za granicę |
während der Sommerferien | podczas wakacji |
während des Urlaubs | podczas urlopu |
in den Ferien (sein) | być na wakacjach |
Urlaub am Meer verbringen | spędzać urlop nad morzem |
an der Ostsee sein | być nad Morzem Bałtyckim |
im Gebirge | w górach |
im Ausland | za granicą |
im Heimatland | w kraju (ojczystym) |
Besichtigung | zwiedzanie |
anstrengend | wyczerpujące |
neue Orte kennen lernen | poznawać nowe miejsca |
neue Menschen kennen lernen | poznawać nowych ludzi |
tolle Leute kennen lernen | poznać świetnych ludzi |
zelten | mieszkać w namiocie |
Zelt | namiot |
im Zelt schlafen | spać w namiocie |
in der Sonne liegen | opalać się |
am Strand liegen | leżeć na plaży |
an den Strand gehen | iść na plażę |
den Strand entlang gehen | iść wzdłuż plaży |
die Küste entlang gehen | iść wzdłuż wybrzeża |
das Taschengeld aufbessern | dorobić do kieszonkowego |
arbeiten gehen | pójść do pracy |
das Geld verdienen | zarabiać pieniądze |
als Kellner arbeiten | pracować jako kelner |
als Au-pair-Mädchen arbeiten | pracować jako opiekunka do dzieci |
Kinder betreuen | opiekować się dziećmi |
Sehenswürdigkeiten besichtigen | zwiedzać zabytki |
Landschaft | krajobraz |
Landschaften bewundern | podziwiać krajobazy |
Obst pflücken | zrywać owoce |
Lagerfeuer | ognisko |
am Lagenfeuer sitzen | siedzieć przy ognisku |