wordki.pl - nauka słówek
Podróżowanie i turystyka
autor: agata1313
die Rundreisewycieczka objazdowa
übers Wochenende verreisenwyjechać na weekend
auf der Hinfahrt/Hinreisepodczas podróży w tamtą stronę
auf der Rückfahrt/Rückreisepodczas podróży powrotnej
die Anreise, die Anfahrtprzyjazd
die Abreisewyjazd
um/buchenprzebukowywać
die Buchung, die Reservierungrezerwacja
die Reservierung bestätigenpotwierdzać rezerwację
eine Anzahlung machendać zaliczkę
einen Reiseplan auf/stellensporządzać plan podróży
Fahrkarten besorgenzałatwiać bilety
den Pass/das Visum beantragenskładać wniosek o paszport/wizę
Reisefieber habendenerwować się przed podróżą
das Gepäckbagaż
der Kofferwalizka
das Handgepäckbagaż podręczny
ein/packenzapakowywać
aus/packenrozpakowywać
die Reiseroute fest/legenułożyć trasę podróży
die Schutzimpfungszczepienie ochronne
der Impfausweiszaświadczenie o szczepieniu
der Reiseveranstalter, der Reiseanbieterorganizator podróży
die Reiseleitungpilotowanie wycieczki
die Hauptsaisonpełnia sezonu
die Vorsaisonokres przed sezonem
die Nachsaisonokres po sezonie
stornierenodwoływać
im Vorausz góry
die Pauschalreisepodróż zorganizowana opłacona ryczałtem
einen Reisescheck ein/lösenrealizować czek podróżny
das Verkehrsmittelśrodek transportu
der Flieger, das Flugzeugsamolot
das Flugzeug erreichen/verpassenzdążyć/spóźnić się na samolot
das Schiffstatek
die Bahnkolej
die Straßenbahntramwaj
die S-Bahnkolejka miejska
die U-Bahnmetro
den Fahrschein entwerten/lösenkasować bilet
der Taxistandpostój taksówek
der Lkw (Lastkraftwagen)ciężarówka
der Autoverleih, die Autovermietungwypożyczalnia samochodów
die Mietfahrgelegenheitpodwiezienie czyimś samochodem, podróż z kimś jego samochodem
der Doppeldeckerbusautobus piętrowy
das Kreuzfahrtschiffstatek rejsowy
das Passagierschiffstatek pasażerski
die Fähreprom
der Hafenport
zum Flughafen bringenodwozić na lotnisko
der Fluglot
die Bordkartekarta pokładowa
der Flugplanrozkład lotów
ein/checkenzgłaszać się do odprawy
das Check-inodprawa
das Gepäck auf/gebennadawać bagaż
das Boardingodprawa przy wejściu do samolotu
das Gatewyjście z terminalu do samolotu
die Ankunftprzylot, przyjazd
der Abflugodlot
die Ankunftshallehala przylotów
die Abflughallehala odlotów
der Steward, der Flugbegleitersteward
die Fluggesellschaftlinie lotnicze
die Besatzungzałoga
das Cockpitkabina pilota
die Wartelistelista rezerwowa
Der Flug fällt aus.Lot jest odwołany.
streichen/stornierenodwoływać
der Direktfluglot bezpośredni
der Linienfluglot liniowy
der Charterfluglot czarterowy
der Flugpassagier, der Fluggastpasażer samolotu
die Umbuchungsgebühropłata za zmianę rezerwacji
das Übergepäcknadbagaż
die Startbahnpas startowy
die Landebahnpas lądowania
die Notlandunglądowanie awaryjne
die Zwischenlandungmiędzylądowanie
die Reiseauskunftinformacja dla podróżnych
der Eilzugpociąg przyspieszony
der Schnellzug, der D-Zugpociąg pospieszny
der Wartesaalpoczekalnia
die Durchsagekomunikat (na dworcu)
der Fahrkartenschalterkasa biletowa, okienko biletowe
einfachw jedną stronę
hin und zurücktam i z powrotem
der Zuschlagdopłata
die Sitzplatzreservierungrezerwacja miejscówek
das Abteilprzedział
der Schlafwagenwagon sypialny
der Liegewagenwagon z miejscami do leżenia, kuszetka
der Speisewagenwagon restauracyjny
der Bahnsteigperon
das Gleistor
von Gleis 2 ab/fahrenodjeżdżać z toru 2
auf Gleis 2ein/fahrenwjeżdżać na tor 2
an/kommen in Dprzyjeżdżać do
die Zugverbindungpołączenie kolejowe
um/steigenprzesiadać się
die Endstationstacja końcowa
die Gepäckaufbewahrungprzechowalnia bagażu
das Schließfachschowek, skrytka
der Anschluss nachpołączenie do
eine Bahncard besitzenposiadać kartę uprawniającą do zniżki na zakup biletów
das Großraumabteil, der Großraumwagenotwarty wagon pasażerski
der Schaffnerkonduktor
bleifreibezołowiowy
der Dieselkraftstoffolej napędowy, paliwo diesel
der Staukorek
sich verfahrenzabłądzić podczas jazdy
den Führerschein entziehenodebrać prawo jazdy
das Autobahnkreuzwęzeł na autostradzie, rozjazd
die Einfahrtwjazd (na autostradę)
die Ausfahrtzjazd (z autostrady), wyjazd
die Mautstellemiejsce, gdzie jest pobierana opłata, np. za korzystanie z autostrady
die Bundesstraßedroga krajowa
die Landstraßedroga lokalna, szosa
die Einbahnstraßeulica jednokierunkowa
die Umleitungobjazd
die Zulassungsbescheinigung, der Fahrzeugscheindowód rejestracyjny
die Autopapiere (PL.)dowód rejestracyjny, dokumenty samochodowe
die Verkehrsvorschriften (PL.)przepisy ruchu drogowego
verletzennaruszać
die Geschwindigkeitsbegrenzungograniczenie prędkości
die Vorfahrtpierwszeństwo przejazdu
die Grenze passierenprzekraczać granicę
das Visumwiza
visumfreibez wizy
die Passkontrollekontrola paszportowa
die Zollabfertigungodprawa celna
die Zollerklärungdeklaracja celna
durch den Zoll gehenprzechodzić przez odprawę celną
etw. zu verzollen habenmieć coś do oclenia
Zoll zahlenpłacić cło
der Zöllnercelnik
die Übernachtungnocleg
das Zeltnamiot
auf/stallenrozstawiać
die Pensionpensjonat
eine Buchung rückgängig machenanulować rezerwację
die Anreiseprzyjazd
die Abreiseodjazd
die Verpflegungwyżywienie
ab/gebenoddać
die Chipkartekarta czipowa
das Anmeldeformularformularz meldunkowy
die Zimmervermittlungbiuro pośredniczące w rezerwacji pomieszczeń noclegowych
das Gasthauszajazd, pensjonat
der Gasthofzajazd, gospoda
die Vollpensionzakwaterowanie z pełnym wyżywieniem
die Halbpensionzakwaterowanie ze śniadaniem i obiadokolacją
von einem Hotel ab/ratenodradzać hotel
die Eingangshallehol wejściowy
die Rezeption, der Empfangrecepcja
Auskunft ein/holenudzielać informacji
die Landkartemapa
zu Fußpieszo
ausgeschildertoznakowany
die Richtungkierunek
die Ampelświatła, sygnalizacja świetlna
die Kreuzungskrzyżowanie
über die Brückeprzez most
(nach) ab/biegenskręcać (w)
vorbei/gehen an Dprzechodzić obok, mijać
die Farradtourwycieczka rowerowa
die Kreuzfahrtobjazdowy rejs statkiem
der Abstecherwypad (odbicie z trasy w celu zobaczenia czegoś)
sich etw. D an/schauenoglądać coś sobie
das Baudenkmalzabytek architektury
die Ruineruiny
die Burgzamek (obronny)
das Klosterklasztor
die Höhlejaskinia
die Panneawaria, uszkodzenie
kaputt/gehenpsuć się
die Reifenpanneprzebicie opony
der Reifenopona
an/springenzaskakiwać, zapalić (o silniku)
Das Benzin ist alle.Zabrakło benzyny.
die Autowerkstattwarsztat samochodowy
der Pannendienstpomoc drogowa
ab/schleppenodholować
die Strafekara
der Strafzettelmandat
(un)absichtlich(nie)umyślnie
überfahrenprzejechać (kogoś np.samochodem)
zusammen/stoßenzderzyć się
gegen einen Baum fahrenuderzyć (samochodem) w drzewo
an/fahrenpotrącać (samochodem)
ums Leben kommenstracić życie, zginąć
die Verletzungobrażenie, uraz, uszkodzenie
erste Hilfe leistenudzielać pierwszej pomocy
die Bremsehamulec
das Gaspedalpedał gazu
Gas gebendodać gazu
die Kupplungsprzęgło
das Blinklicht, der Blinkerkierunkowskaz
das Auto an den Straßenrand schiebenzepchnąć samochód na pobocze
entziehenodbierać
explodierenwybuchnąć
sinkenzatonąć