| der Staat | państwo |
| das Land | kraj |
| die Hauptstadt | stolica |
| der Einwohner | mieszkaniec |
| der Bundesstaat | państwo federalne/związkowe |
| die Monarchie | monarchia |
| das Königreich | królestwo |
| der Pole | Polak |
| die Woiwodschaft | województwo |
| der/die Deutsche | Niemiec/Niemka |
| das Bundesland | kraj związkowy |
| die Bundeshauptstadt | stolica państwa federalnego |
| die Landeshauptstadt | stolica kraju związkowego |
| die Schwiez | Szwajcaria |
| der Schweizer | Szwajcar |
| die Gemeinde, die Kommune | gmina |
| die kommunale Selbstverwaltung | samorząd gminy |
| die Gemeinschaft | wspólnota |
| die Nation | naród |
| die Amtssprache | język urzędowy |
| die Schweizerische Eidgenossenschaft | Konfederacja Szwajcarska |
| der Kanton | kanton |
| wieder/gewinnen | odzyskać |
| die Innenpolitik | polityka wewnętrzna |
| die Außenpolitik | polityka zewnętrzna |
| die Ausländerpolitik | polityka wobec imigrantów |
| die Regierung | rząd |
| zum Präsidenten wählen | wybierać na prezydenta |
| der Premierminister, der Ministerpräsident | premier |
| der Regierungschef ugs. | szef rządu pot. |
| das Staatsoberhaupt | głowa państwa |
| der Bundeskanzler | kanclerz Niemiec |
| der Bundestag | niemiecki parlament |
| der Bundesrat | Rada Federalna Niemiec |
| das Ministerium | ministerstwo |
| das Amt an/treten | obejmować urząd |
| der/die Abgeordnete | poseł/posłanka |
| die Minderheit | mniejszość |
| die Landesregierung | rząd kraju związkowego |
| die Bundesregierung | rząd federalny |
| der Regierungssprecher | rzecznik rządu |
| die Regierungspartei | partia rządząca |
| die Opposition | opozycja |
| der Landtag | parlament kraju związkowego |
| das Kabinett | gabinet, rada ministrów |
| der Bundesminister | minister federalny |
| der Finanzminister | minister finansów |
| die Macht | władza |
| an der Macht sein | być u władzy |
| zurück/treten | podawać się do dymisji/ustępować |
| der Rücktritt | dymisja |
| der Senat | senat |
| der Senator | senator |
| die Koalition | koalicja |
| tagen | obradować |
| ein, sein Veto ein/legen | zgłaszać weto |
| das Gesetz | ustawa, prawo |
| ein Gesetz verabschieden | uchwalać ustawę |
| gesetzlich | ustawowy, prawny |
| das Grundgesetz | ustawa zasadnicza (konstytucja Niemiec) |
| die Verfassung | konstytucja |
| das Grundrecht | prawo podstawowe |
| eine Partei vertreten | reprezentować partię |
| die Rechten (PL.) | prawicowcy |
| die Linken (PL.) | lewicowcy |
| die Liberalen (PL.) | liberałowie |
| die Republikaner (PL.) | republikanie |
| die Konservativen (PL.) | konserwatyści |
| die Radikalen (PL.) | radykałowie |
| die Sozialisten (PL.) | socjaliści |
| die Nationalisten (PL.) | nacjonaliści |
| der/die Vorsitzende | przewodniczący/przewodnicząca |
| an Wahlen teil/nehmen | uczestniczyć/brać udział w wyborach |
| die Parlamentswahlen (PL.) | wybory parlamentarne |
| die Präsidentschaftswahlen (PL.) | wybory prezydenckie |
| das Wahlprogramm | program wyborczy |
| der Wähler | wyborca |
| bei der Wahl gut ab/schneiden | wypadać dobrze w wyborach |
| der Wahlkampf | kampania wyborcza |
| das Wahlrecht | prawo wyborcze |
| die Abstimmung | głosowanie, referendum |
| seine Stimme ab/geben für | oddawać głos na |
| der Kandidat | kandydat |
| an die Macht kommen | dojść do władzy, obejmować władzę |
| das Arbeitsamt | urząd pracy |
| das Ausländeramt | urząd do spraw cudzoziemców |
| das Finanzamt | urząd skarbowy |
| das Wohnungsamt | urząd mieszkaniowy |
| das Gericht | sąd |
| vor Gericht gehen | iść do sądu, sądzić się |
| die Staatsanwaltschaft | prokuratura |
| die Konsumgesellschaft | społeczeństwo konsumpcyjne |
| die Wohlstandsgesellschaft | społeczeństwo dobrobytu |
| multikulturell | wielokulturowy |
| die Gerechtigkeit | sprawiedliwość |
| die Chancengleichheit | równość szans |
| die Glaubensfreiheit | wolność wyznania |
| die Gewissensfreiheit | wolność sumienia |
| die öffentliche Meinung | opinia publiczna |
| gesellschaftliche Grundwerte | podstawowe wartości społeczne |
| die Schicht | warstwa |
| die Armut | bieda |
| das Elend | nędza |
| die Diskriminierung | dyskryminacja |
| aus/wandern | emigrować |
| die Auswanderung | emigracja |
| die Auswanderungsrate | współczynnik emigracji |
| die Einwanderung | imigracja |
| der Einwanderer | imigrant |
| die Ausländerfeindlichkeit | wrogość wobec obcokrajowców |
| ausländerfeindlich, fremdenfeindlich | o wrogim nastawieniu do obcokrajowców |
| der Fremdenhass | nienawiść wobec obcokrajowców |
| der Flüchtling | uchodźca |
| die Aufenthaltserlaubnis | zezwolenie na pobyt |
| bewilligen | zezwalać |
| ab/lehnen | odmawiać |
| das Asyl | azyl |
| Asyl gewähren | udzielać azylu |
| das Vorurteil | uprzedzenie |
| die Eingliederung | integracja |
| der Rechtsextremismus | neofaszyzm |
| der/die Rechtsradikale | skrajny prawicowiec |
| rechtsextrem, rechtsradikal | skrajnie prawicowy |
| der Rechtsextremist | prawicowy ekstremista |
| der Skinhead | skinhead |
| der Antisemitismus, die Judenfeindlichkeit | antysemityzm |
| der Rassismus | rasizm |
| der Rassist | rasista |
| die Sozialleistungen (PL.) | świadczenia socjalne |
| die Sozialhilfe | dodatek socjalny, pomoc społeczna |
| Sozialhilfe beantragen, einen Antrag auf Sozialhilfe stellen | złożyć wniosek o pomoc socjalną |
| das Kindergeld | zasiłek rodzinny |
| das Arbeitslosengeld, die Arbeitslosenhilfe | zasiłek dla bezrobotnych |
| das Krankengeld | zasiłek chorobowy |
| das Pflegegeld | zasiłek pielęgnacyjny |
| die Kriminalität | przestępczość |
| der/die Kriminelle | kryminalista/kryminalistka |
| der Kriminalist | współpracownik policji kryminalnej |
| gegen das Gesetz verstoßen | łamać prawo |
| der Diebstahl | kradzież |
| einen Diebstahl begehen | popełnić kradzież |
| der Dieb | złodziej |
| der Autodieb | złodziej samochodów |
| der Taschendieb | kieszonkowiec |
| stehlen | kraść |
| klauen ugs. | zwędzić pot. |
| betrügen | oszukiwać |
| der Betrug | oszustwo |
| der Betrüger | oszust |
| das Verbrechen | przestępstwo, zbrodnia |
| ein/brechen | włamywać się |
| in die Wohnung ein/brechen | włamywać się do mieszkania |
| der Einbruch | włamanie |
| töten | zabić |
| der Mord | morderstwo |
| ermorden | zamordować |
| der Mörder | morderca |
| misshandeln | znęcać się, maltretować, krzywdzić |
| die Misshandlung | znęcani się, maltretowanie |
| der Zeuge | świadek |
| der Beweis | dowód |
| verhaften | aresztować |
| fest/nehmen | ująć, aresztować |
| strafen | karać |
| die Gefängnisstrafe | kara więzienia |
| das Gefängnis | więzienie |
| verurteilen | skazywać |
| zu einem Bußgeld verurteilen | skazać na grzywnę pieniężną |
| die Todesstrafe | kara śmierci |
| hin/richten | wykonywać karę śmierci |
| der Rechtsanwalt | adwokat |
| der Staatsanwalt | prokurator |
| die Gewalt | przemoc |
| gewalttätig | brutalny, agresywny |
| die Vergewaltigung | gwałt |
| die Kindesmisshandlung | maltretowanie dzieci |
| der Totschlag | zabójstwo |
| tot/schlagen | zabić (ciosem) |
| um/bringen | zabić (także za pomocą narzędzia) |
| der Verdacht | podejrzenie |
| Verdacht schöpfen | nabierać podejrzeń |
| unter dem Verdacht stehen, ein Verbrechen begangen zu haben | być podejrzanym o popełnienie przestępstwa |
| verdächtigen | podejrzewać |
| jmdn. des Diebstahls verdächtigen | podejrzewać kogoś o kradzież |
| verdächtig | podejrzany |
| der Täter | sprawca |
| die Straftat | czyn karalny |
| der Banküberfall | napad na bank |
| eine Bank überfallen | napadać na bank |
| entführen | porywać, uprowadzać |
| die Entführung | uprowadzenie, porwanie |
| fangen, fassen | łapać, chwytać |
| die Haft | areszt |
| in Haft nehmen | aresztować, sadzać w areszcie |
| verhören | przesłuchiwać |
| ein/sperren | zamykać |
| der Prozess | proces |
| an/klagen wegen | oskarżać o |
| die Anklage | oskarżenie |
| der/die Angeklagte | oskarżony/oskarżona |
| die Verteidigung | obrona |
| das Urteil | wyrok |
| ein Urteil fällen | wydawać wyrok |
| schuldig sprechen | uznawać za winnego |
| zum Konflikt kommen/führen | dochodzić/prowadzić do konfliktu |
| der Streik | strajk |
| streiken für/gegen | strajkować w obronie/przeciwko |
| die Demonstration | demonstracja |
| friedlich | pokojowy |
| der Demonstrant | uczestnik demonstracji |
| zusammen/schlagen | pobić (kogoś) |
| heftig | gwałtowny |
| die Unruhen (PL.) | zamieszki |
| Unruhen unterdrücken | stłumić zamieszki |
| Gewalt ein/setzen | użyć siły |
| das Menschenrecht | prawo człowieka |
| verletzen | naruszać |
| verhandeln | pertraktować |
| die Verhandlungen (PL.) | pertraktacje, negocjacje, rokowania |
| einen Kompromiss schließen / ein/gehen | zawrzeć/iść na kompromis |
| die Reform | reforma |
| beseitigen | zażegnać |
| das Transparent | transparent |
| das Flugblatt | ulotka |
| Flugblätter verteilen | rozdawać ulotki |
| die Menschenrechtsverletzung | łamanie praw człowieka |
| das Militär ein/setzen | używać wojska |
| der Bürgerkrieg | wojna domowa |
| der Kriegszustand | stan wojenny |
| den Kriegszustand verhängen | wprowadzać stan wojenny |
| die Polizeistunde | godzina policyjna |
| an/greifen | atakować |
| der Angriff | atak |
| den Krieg erklären | wypowiadać wojnę |
| im Krieg liegen | być w stanie wojny |
| der Kriegausbruch | wybuch wojny |
| die Waffe | broń |
| der Soldat | żołnierz |
| der Frieden | pokój |
| den Frieden brechen | zrywać pokój |
| der Friedensvertrag | traktat pokojowy |
| den Friedensvertrag unterzeichnen | podpisać traktat pokojowy |
| der Waffenstillstand | zawieszenie broni |
| der Terrorismus | terroryzm |
| der Terrorist | terrorysta |
| der Terroranschlag | zamach terrorystyczny |
| die Bombe | bomba |
| eine Bombe legen | podkładać bombę |
| das Attentat | zamach |
| ein Attentat verüben auf A | dokonywać zamachu na |
| die Geisel | zakładnik |
| schießen auf A | strzelać do |
| erschießen | zastrzelić |
| die Atomwaffe | broń atomowa |
| die UNO (die Vereinten Nationen) | ONZ (Organizacja Narodów Zjednoczonych) |
| die Union | unia |
| der EU bei/treten | przystępować do UE |
| der EU-Beitritt | przystąpienie do UE |
| der Europarat | Rada Europy |
| das Mitgliedsland | kraj członkowski |
| der Sitz | siedziba |
| das Europäische Parlament, das Europaparlament | Parlament Europejski |
| die Europäische Kommission | Komisja Europejska |
| der Nordatlantikpakt (die NATO) | Pakt Północnoatlantycki (NATO) |
| das Abkommen | układ, umowa |
| erfüllen | spełniać |
| der EU-Anwärter | kandydat do członkostwa UE |
| die EU-Mitgliedschaft beantragen | zgłaszać wniosek o członkostwo w UE |
| in die EU auf/nehmen | przyjmować do UE |
| der Partnerschaftsvertrag | układ o partnerstwie |
| religiös | religijny |
| die Konfession | wyznanie |
| das Christentum | chrześcijaństwo |
| christlich | chrześcijański |
| der Christ | chrześcijanin |
| der Katholizismus | katolicyzm |
| der Katholik | katolik |
| katholisch | katolicki |
| der Protestanismus | protestantyzm |
| der Protestant | protestant |
| protestantisch | protestancki |
| evangelisch | ewangelicki |
| der Judaismus | judaizm |
| der Jude | żyd |
| jüdisch | żydowski |
| die Synagoge | synagoga |
| der Islam | islam |
| islamisch | islamski |
| der Muslim, der Moslem | muzułmanin |
| muslimisch, moslemisch | muzułmański |
| der Buddhismus | buddyzm |
| buddhistisch | buddyjski |
| der Tempel | świątynia |
| der Hinduismus | hinduizm |
| hinduistisch | hinduistyczny |
| der Papst | papież |
| der Bischof | biskup |
| der Pfarrer | proboszcz, pastor |
| der Priester | ksiądz, kapłan |
| die griechisch-orthodoxe Kirche | Grecki Kościół Prawosławny |
| die russisch-orthodoxe Kirche | Rosyjski Kościół Prawosławny |
| der Dom, die Kathedrale | katedra |
| der Gottesdienst | nabożeństwo, msza |
| die Messe | msza |
| beten | modlić się |
| die Predigt | kazanie |
| predigen | nauczać, wygłaszać kazanie |
| die Bibel | biblia |
| das Alte/Neue Testament | Stary/Nowy Testament |
| das Gebet | modlitwa |
| die Sünde | grzech |
| das Sakrament | sakrament |
| die Beichte | spowiedź |
| beichten | spowiadać się |
| der Gott | Bóg |
| der Wirtschaftszweig | gałąź gospodarki |
| das Industrieland | kraj uprzemysłowiony |
| das Entwicklungsland | kraj rozwijający się |
| neue Märkte erschließen | zdobywać nowe rynki |
| der Binnenmarkt | rynek wewnętrzny |
| die Globalisierung | globalizacja |
| der Globalisierungsgegner | antyglobalista |
| der Konzern | koncern |
| die Wirtschaftskrise | kryzys gospodarczy |
| die Rezession | recesja |
| der Staatshaushalt | budżet państwa |
| das Budget, der Haushalt, der Etat | budżet |
| die Inflation | inflacja |
| die Steuergelder (PL.) | podatki |
| Steuern erhöhen/senken | podnosić/obniżać podatki |
| die Mehrwertsteuer | podatek VAT |
| die Landwirtschaft | rolnictwo |
| das Erzeugnis | wyrób, produkt |
| her/stellen | produkować, wytwarzać |
| die Dienstleistung | usługa |
| der Dienstleistungsbereich, der Dienstleistungssektor | sektor usług |
| der Handel | handel |
| die Nachfrage | popyt |
| das Angebot | oferta, podaż |
| der/die Selbstständige | osoba prowadząca własną działalność gospodarczą |
| der Binnenhandel | handel krajowy |
| der Außenhandel | handel zagraniczny |
| der Zoll | cło |
| der Export, die Ausfuhr | eksport |
| der Import, die Einfuhr | import |