Das ist nett von dir. | To miło z twojej strony. | |
Ich heiße Nowak. | Nazywam się Nowak. | |
das kostbare Geschenk | kosztowny prezent | |
Danke sehr. | Dziękuję bardzo. | |
Viel Spaß! | Miłej zabawy! | |
Herzlich willkommen! | Serdecznie witamy! | |
der Gast | gość | |
Was sind Sie von Beruf? | Kim pan jest z zawodu? | |
Auf keinen Fall! | W żadnym wypadku! | |
Guten Tag! | Dzień dobry! | |
Guten Abend! | Dobry wieczór! | |
Gute Nacht! | Dobranoc! | |
der Handkuß | pocałowanie ręki | |
sich vorstellen | przedstawić się | |
Keine Ursache. | Nie ma za co. | |
besuchen | odwiedzić | |
Entschuldigung. | Przepraszam. | |
Viel Erfolg! | Powodzenia! | |
Mit Vergnügen. | Z przyjemnością. | |
Ich gratuliere! | Gratuluję! | |
Gute Reise! | Szczęśliwej podróży! | |
Sie haben recht. | Ma pan rację. | |
den Tisch decken | nakryć do stołu | |
Prost! | Na zdrowie! (przy piciu) | |
Auf Wiederhören! | Do usłyszenia! | |
der Blumenstrauß | bukiet kwiatów | |
Wie heißt du? | Jak się nazywasz? | |
Bitte sehr. | Proszę bardzo. | |
Selbstverständlich. | Oczywiście. | |
Woher kommen Sie? | Skąd pan pochodzi? | |
Alles Gute! | Wszystkiego dobrego! | |
Ich freue mich, Sie zu sehen. | Cieszę się, że pana widzę. | |
Auf Wiedersehen! | Do widzenia! | |
der Geburtstag | urodziny | |
der Namenstag | imieniny | |
Tschüs! | Cześć! (przy pożegnaniu) | |
einladen | zaprosić | |
Gute Fahrt! | Szerokiej drogi! | |
Wie geht es dir? | Jak się czujesz? Co słychać? | |
Es tut mir leid. | Przykro mi. |