| das Feld,-er | pole |
| Die Arbeit auf den Feldern beginnt sehr früh | Praca na polach zaczyna się bardzo wcześnie |
| der Bau,-ten | budowla |
| die Kneipe,-n | knajpa |
| der Karneval,-e/-s | karnawał |
| der Rosenmontagszug,-üe | pochód karnawałowy |
| der Aschermittwoch,-e | środa popielcowa |
| die Hochschule,-n | szkoła wyższa |
| der Abschlusstest,-s | test końcowy |
| die Akademie,-n | akademia |
| die Universität,-en | uniwersytet |
| das Fach,-äer | przedmiot w szkole, specjalność na studiach |
| das Studium, Studien | studia |
| der/die Studierende,-n | studiujący,a |
| der Student,-en | student |
| die Studentin,-nen | studentka |
| die Gebühr,-en | opłata |
| die Studiengebühr | opłata studencka |
| die Bibliothek,-en | biblioteka |
| das Wohnheim,-e | internat/akademik |
| der Dialekt,-e | dialekt, gwara |
| die Färbung,-en | barwienie, zabarwienie |
| das Hochdeutsch (Sg) | niemiecki język literacki |
| die Kommunikation (Sg) | komunikacja |
| das Kommunikationsmittel,- | media, środek masowego przekazu |
| das Interview,-s | wywiad |
| der Laut,-e | dźwięk |
| klingen | brzmieć, dźwięczeć |
| Das klingt nicht gut | To nie brzmi dobrze |
| putzen | czyścić, sprzątać, myć |
| abwaschen | zmywać, zmywać naczynia |
| aufräumen ( ROZDZIELNIE ZŁOŻONY) | sprzątać, robić porządek |
| Hast du schon dein Zimmer aufgeräumt? | Czy posprzątałeś już swój pokój? |
| Entweder räumst du in der Garage auf, oder du kommst nicht mit! | Albo zrobisz porządek w garażu, albo nie jedziesz z nami! |
| einräumen | wkładać, wstawiać (meble)/ wkładać do zmywarki |
| ausräumen | opróżniać, wyjmować ze zmywarki |
| entsorgen den Müll | usuwać odpady |
| entsorgen Stadt | oczyszczać miasto |
| rausbringen | wynosić śmieci |
| staubsaugen | odkurzać |
| der Staubsauger | odkurzacz |
| das Altpapier (Sg) | makulatura |
| der Geschirrspüler,- | zmywarka |
| Der Geschirrspüler verbraucht viel Strom | Zmywarka zużywa dużo prądu. |
| das Putzmittel,- | środek do czyszczenia |
| das Spülmittel,- | płyn do mycia naczyń |
| der Jahresputz (Sg) | sprzątanie roczne |
| der Nomen,- | rzeczownik |
| der Alltag (Sg) | dzień powszedni |
| das Ausland | zagranica |
| im Ausland | za granicą |
| der Besuch,-e | wizyta |
| der Besucher,-/die Besucherin,-nen | odwiedzający, gość |
| der Bürger,-/Bürgerin,-nen | obywatel/obywatelka |
| die Erfahrung,-en | doświadczenie |
| die Haustür,-en | drzwi wejściowe |
| die Häufigkeit (Sg) | częstotliwość, częstość |
| die Heizkosten | opłata za ogrzewanie |
| der Höhepunkt,-e | punkt kulminacyjny, główna arackaj |
| der Klub,-s | klub |
| die Literatur,-en | literatura |
| die Meinung,en | zdanie, opinia |
| Meiner Meinung nach... | moim zdaniem.. |
| der Reporter,-/die Reporterin,-nen | reporter,reporterka |
| der Ruf (Sg) | krzyk, okrzyk, wezwanie |
| die Sammlung,-en | kolekcja, zbiór |
| die Stadtparkasse,-n | miejska kasa oszczędnościowa |
| die Suche,- | poszukiwanie, wyszukiwanie, szuaknie |
| die Tatsache,-n | fakt |
| der Tourist,-en/die Touristin,-nen | turysta,turystka |
| der Umzug,-üe | przeprowadzka |
| Nächste Woche erwartet uns ein Umzug. | W przyszłym tygodniu czeka nas przeprowadzka |
| der Vergleich,-e | porówanie |
| das Video,-s | video |
| der Witz,-e | żart, dowcip |
| der Zeitpunkt,-e | chwila, moment |
| zu diesem Zeitpunkt.. | w tym momencie.. |
| absolvieren (Ausbildung) | kończyć szkołę |
| die Ausbildung | wykształcenie |
| anbieten | oferować, proponować |
| aufschließen | otwierać |
| abschließen | zamykać |
| anmachen | włączyać, przymocować coś |
| ausmachen | wyłączać |
| Licht/Strom anmachen/ausmachen | włączać/wylaczac światło/prąd |
| einschalten/ausschalten | włączac/wyłączać (zmywarke) |
| jdm etw deutlich machen | wyjaśniać coś komuś |
| Du bist jetzt dran! | twoja kolej! |
| sich erholen von + DATOV | odzyskać siły po chorobie, odpocząć od czegoś |
| erinnern sich an + AKKUSATIV | przypominać sobie o czyms, kimś |
| Kannst du dich an sie erinnern? | Przypominasz ją sobie? |
| erkälten sich | przeziębić się |
| erkennen | rozpoznać |
| Wie lässt sich diese Krankheit erkennen? | Jak można rozpoznać tę chorobę? |
| erkennen an + DATIV | rozpoznać po |
| freuen sich auf + AKKUSATIV | cieszyć się na |
| Herr Wolf freut sich jedes Mal auf den Besuch seiner Tochter. | Pan Wolf za każdym razem cieszy się na wizytę swojej córki.) |
| sich freuen über + AKKUSATIV | cieszyć się z |
| sich fühlen | czuć się |
| Wie fühlst du dich? | jak się czujesz? |
| Seit gestern fühle ich mich nicht besonders gut. | Od wczoraj nie czuję się zbyt dobrze. |
| halten sich an + AKKUSATIV | trzymać się czegoś |
| Halte dich an die Regeln beim Spielen! | Trzymaj się reguł podczas gry! |
| sich an eine strenge Diät halten | trzymać się ostro diety |
| hoffen | mieć nadzieję |
| hoffen auf + AKKUSATIV | mieć nadzieję na |
| Wir hoffen darauf, dass wir hier neue Talente entdecken | Mamy nadzieję na to, że odkryjemy tu nowe talenty |
| husten | kaszleć |
| der Husten | kaszel |
| Husten haben | mieć kaszel |
| Fast alle Menschen in der Straßenbahn husteten. | Niemal wszyscy ludzie w tramwaju kaszleli |
| kennen | znać |
| Kennst du den neuen Mitarbeiter? | znasz nowego współpracownika? |
| das Mitglied,-er | członek |
| kennen lernen | poznawac |
| Meine Eltern haben sich in der Türkei kennengelernt. | Moi rodzice poznali się w Turcji. |
| das ist nett von dir | miło z twojej strony |
| Ich freue mich, dich kennen zu lernen | miło mi Cię poznac. |
| klagen | skarżyć się , użalać się |
| klagen über + AKKUSATIV | skarżyć się na |
| die Klage,-n | skarga |
| meinen | uważać, sądzić |
| Ich meine, dass du zu Hause bleiben solltest. | Uważam, że powinieneś zostać w domu |
| Was meinst du? | Co sądzisz? |
| sich etwas merken + DATIV | zapamiętać coś sobie |
| bei etwas mitmachen | brac udział, uczstniczyć w czymś |
| über etwas lachen + AKKUSATIV | smiać sie z czegoś |
| sich Sorgen machen | martwić się |
| sich Sorgen machen um + AKKUSATIV | martwić się o |
| sich verändern | zmienić się |
| verbessern | polepszać |
| Du musst dich noch sehr verbessern, wenn du an diesem Turnier teilnehmen willst. | Musisz się jeszcze bardzo polepszyć, jeśli chcesz wziąć udział w tym turnieju |
| Dieses Gerät kann man nicht mehr verbessern, es ist perfekt! | Nie da się już polepszyć tego urządzenia, jest perfekcyjne!) |
| das Gerät,-e | urządzenie |
| vorbei sein | przeminąć |
| vorstellen sich etwas + DATIV | wyobrazać sobie coś |
| sich vorstellen + AKKUSATIV | przedstawiać się |
| weggehen | odchodzić |
| geh weg! | odejdź! |
| wiedersehen | widzieć się znów |
| sich Zeit nehmen für + AKKUSATIV | poświęcać czas na coś/dla kogoś |
| abwechselnd | zmienny, na przemian, na zmianę |
| alltäglich | codzienny, powszedni, zwyczajny |
| anstrengend | męczący, wyczerpujący |
| attraktiv | atrakcyjny |
| ausländisch | zagraniczny |
| bedeutend (Ereignis) | znaczący, wybitny |
| die Leistung,-en | osiągnięcie |
| das Ereignis,-se | wydarzenie |
| beliebt | lubiany, ulubiony |
| beliebt bei + DATIV | lubiany przez |
| besonder,-er,-es,-e | szczególny |
| echt | naprawdę, prawdziwy, autentyczny |
| Ist diese Kette aus echtem Gold? | Czy ten łańcuszek jest z prawdziwego złota? |
| wirklich? | naprawdę? |
| einsam | samotny, samotnie |
| fremd | obcy, nieznany, obco, odmiennie |
| frustrierend | frustrujący |
| knapp | zaledwie, ledwo, niewielki, marny, ciasny |
| lebendig | żywy, pełen życia |
| letzt-er/-es/-e | ostatni |
| nah | blisko, niedaleko, bliski |
| Das Museum liegt sehr nah, an der Gartenstraße. | Muzeum znajduje się bardzo blisko, na ulicy ogrodowej.) |
| Er ist ein sehr naher Bekannter von mir. | To mój bardzo bliski znajomy. |
| Wir sind uns sehr nah | Jestesmy sobie bardzo bliscy |
| nächst-er/-es/-e | następny |
| am übernächsten Tag | pojutrze |
| in der übernächsten Woche | za dwa tygodnie |
| sympathisch | sympatyczny |
| weltweit | na całym swiecie, swiatowy |
| wichtig | wazny |
| unwichtig | niewazny |
| anders | inaczej, inny |
| anders als.. | inny niż |
| Die Stadt sieht anders aus als vor drei Jahren | Miasto wygląda inaczej niż trzy lata temu. |
| Er ist anders, als ich am Anfang gedacht habe. | On jest inny, niż mi się na poczatku wydawało |
| außerdem | poza tym, oprócz tego |
| Außerdem gibt es viel Lärm auf unserer Straße in der Nacht. | oza tym nocą jest duży hałas na naszej ulicy. |
| Ich habe keine Lust, außerdem muss ich noch in die Stadt fahren. | Nie mam ochoty, poza tym muszę jechać jeszcze do miasta. |
| inzwischen | w międzyczasie, tymczasem |
| meistens | najczęściej, przeważnie, na ogół |
| Meistens gehe ich am Sonntag in die Kirche. | Najczęściej chodzę w niedzielę do kościoła. |
| mindestens | przynajmniej, co najmniej |
| Wir brauchen mindestens zwei Stunden. | Potrzebujemy przynajmniej dwóch godzin |
| mindenstens haltbar bis | najlepiej spożyć do.. |
| zurzeit | aktualnie, obecnie |
| einige | kilka |
| ab (20:00Uhr/Mai) | od ( w okresleniu czasu, odleglosci) |
| pro Woche/Monat | na tydzien/miesiąc |
| von... bis... | od do... |
| von 22:00 bis 6:00 Uhr/ von März bis Mai | od 22 do 6/ od marca do maja |
| zwischen | pomiędzy |
| in der Nähe | w pobliżu |
| am Ende | na końcu |
| Am Ende siegt immer das Gute | Na końcu zawsze wygrywa dobro. |
| Was ist los? | Co się dzieje?Co jest? |
| Ich meine, dass../ Ich bin der Meinung dass.. | uważam, że |
| Ich finde dass../ Ich denke, dass.. | myślę, że.. |
| weil | ponieważ |
| die Tür zuschließen/aufschließen | zamykac/otwierac drzwi |
| das Fenster zumachen/aufmachen | zamykac/otwierac okno |