wordki.pl - nauka słówek
DZIAŁ 13
autor: Asiuula23
der Körper,-ciałó
Er geht fast jeden Tag ins Fitnessstudio, um seinen Körper fit zu haltenOn prawie codziennie chodzi na siłownię, by utrzymać swoje ciało w formie.
gepflegtzadbany
die Ader,-nżyła
der Arm,-eramię
das Auge,-noko
der Bauch,-äebrzuch
das Bein,-enoga
die Brust,-üepierś, klata piersiowa
der Finger,-palec
der Fuß,-üestopa
der Hals,-äeszyja
die Hand,-äeręka, dłoń
das Knie,-kolano
der Knochen,-kość
die Hautskóra
Wenn deine Haut trocken ist, benutzt öfter die CremeKiedy twoja skóra jest sucha, używaj częściej kremu.
der Kopf,-öegłowa
die Lunge,-npłuco
der Magen,-äżołądek
die Mandel,-nmigdał
der Mund,-üerusta
Spreche nicht mit vollem Mund!Nie mów z pełnymi ustami!
der Muskel,-nmięsień
die Nase,-nnos
der Nerv,-ennerw
das Ohr,-enucho
der Po,-spupa
der Rücken,-plecy
der Schenkel,-udo
der Oberschenkeludo
der Unterschenkelpodudzie
die Schulter,-nramię
das Skelett,-eszkielet
der Zeh,-enpalec u nogi
das Immunsystem,-esystem immunologiczny/odpornościowy
der Körperteil,-eczęść ciała
das Organ,-eorgan
die Beschwerde,-nzażalenie, skarga, DOLEGLIWOŚĆ
Die Krankheit,-enchoroba
die Gesundheit (Sg)zdrowie
die Erkrankung,-enstan chorobowy, choroba
die Vorerkrankung,-enprzebyta choroba, wczesniejsza dolegliwosc
die Allergie,-nalergia
eine Allergie haben gegen + AKKUSATIVmieć alergię na
das Fiebergorączka
Fieber habenmieć gorączkę
der Schmerz,-enból
Ich habe Schmerzen in den Armen.Mam bóle w ramionach.
erkältet seinbyć przeziębionym
fehlenbrakować
mir fehlt etwasbrakuje mi..
wehtunboleć
Das tut weh.to boli.
Mein Baum tut mir weh.Mój brzuch mnie boli.
die Medizin (Sg)medycyna
die Praxis,-Praxenpraktyka lekarska
die Krankenschwester,-npielęgniarka
der Arzt,-Äe/die Ärztin,-nenlekarz/lekarka
der Allgemeinmediziner,-lekarz ogólny
der Internist,-eninternista
der Arzthelfer,-e/ die Arzthelferin,-nenasystent lekarza/asystnetka lekarza
der Krankengymnast,-en/die Kranengymnastin,-nenfizjoterapeuta
die Krankengymnastik, (Sg)gimnastyka lecznicza
der Spezialist,-en / die Spezialistin,-nenspecjalista/specjalistka
der Patient,-en/die Patientin,-nenpacjent/pacjentka
der Kassenpatient,-enpacjent kasy chorych
der Patientenbogen,-ökarta pacjenta
die Krankenkasse,-nkasa chorych/ubezpieczalnia
die Versichertenkarte,-nkarta ubezpieczeniowa
versichert seinbyć ubezpieczonym
der Raucher,-palacz
der Nichtraucher,-niepalący
die Behandlung,-enleczenie, opieka lekarska, traktowanie
das Gebiet,-eregion, teren, obszar
das Anwendungsgebiet,-ezakres stosowania, obszar stosowania
die Akupunktur,(Sg)akupunktura
die Operation,-nenoperacja
die Diät,-endieta
eine Diät einhaltentrzymać dietę
das Medikament,-elekarstwo
das Mittel,-środek, lekarstwo
das Heilmittel,-środek leczniczy
das Magenmittellekarstwo na żołądek
die Flüssigkeit,-enpłyn
die Tablette,-ntabletka
das Penicillin, (Sg)penicylina
der Tropfenkropla
tropfenkropić deszcz, kapać
der Beipackzettel,-ulotka informacyjna
die Dosierung,-endawka, stosowanie
dosierendawkować
die Wirkung,-endziałanie, skutek, efekt
die Nebenwirkung,-endziałanie, skutek uboczny
die Temperatur,-entemperatura
Temperatur habenmieć temperaturę
messenmierzyć
heilenwyleczyć, leczyć
Er wurde geheilt.on został wyleczony.
verordnenprzepisać (lek)zalecić
verschreibenprzepisać lek, ( zużyć się np długopis)
überweisen (Patienten)skierować pacjenta
homöopathischhomeopatyczny
die Abteilung,-enoddział w szpitalu, dział w sklepie
die Dauer (Sg)trwanie, okres, trwałość, czas trwania
die Empfehlung,-enpolecenie, rekomendacja
die Entwicklung,-enrozwój, stworzenie
der Fall,-äeprzypadek, wypadekauf
auf keinem Fall!w żadnym wypadku
Ich möchte ihn jetzt auf keinen Fall treffenW żadnym wypadku nie chciałabym go teraz spotkać
die Forschung,-enbadania naukowe
die Fortbildung,-endokształcanie się, podnoszenie kwalifikacji
der Dienst,-esłużba, praca, dyżur
der Frühdienstranny dyżur
Spätdienstnocny dyżur
das Gerät,-eurządzenie, sprzęt
das Gewicht (Sg)waga ciała
das Labor,-elaboratorium
das Licht,-erświatło
die Mahlzeit,-enposiłek
die Müdigkeit (Sg)zmęczenie
der Rat (Sg)rada
der Ratschlag,-äerada, porada
die Rezeption,-enrecepcja
die Schwangerschaft,-enciąża
der Säugling,-eniemowlę
das Schild,-erszyld
die Sorge,-ntroska, zmartwienie
das Tuch,-üerchusta, chustka
die Verabredung,-enrandka
die Verkehrstüchtigkeit (Sg)sprawność technicza, sprawność prowadzenia auta
die Vertretung,-enzastępstwo
der Wissenschaftler,-ndie Wissenschaftlerin,-nennaukowiec
angehen (Licht)zapalać, włączać światło
anstrengen, sichwytężać, wysilać, bardzo męczyć
anweisenpolecać wskazywać, nakazać
ausruhen, sichwypoczywać, odpoczywać
ausstellenwystawiać (obraz, rachunek, towar)
behandelntraktować, obchodzić się z kimś
bemerkenzauważać, dostrzegać
dienen alssłużyć jako (coś)
Wozu dient diese Fernbedienung?Do czego służy ten pilot?
Er hat zwei Jahre in einem großen Palast gedient.On przez dwa lata służył w wielkim pałacu.)
Ich fühle mich gar nicht wohlNie czuję się zbyt dobrze
der Altenpfleger(in)opiekun osób starszych
obenna górze, powyżej
vergehenupływać (czas, urlop, dzień)
Jetzt sind schon drei Monate vergangen, seit...Minęły już trzy , odkąd..
zuletztostatnio, w końcu
die Verabredung, -enspotkanie
absagenodmówić, odwołać
der Dienst,-ezmiana w pracy
der Frühdienstwczesna zmiana
der Spätdienstzmiana popołudniowa
die Vertretung,-en ( in Vertretung für)zastępstwo (w zastępstwie za)
Seitdemod tego czasu
dauerndciągły, trwający
Rückenschmerzenbóle pleców
Schmerzen in der Schulterbóle w ramieniu
sich Sorgen machenmartwić się, niepokoić
der Termin,-etermin, wizyta
das Ärztehausprzychodnia lekarska
heute kann ich nicht, ich bin verabredetDzisiaj nie mogę, jestem umówiony
das Treffenspotkanie
die Vereinbarung,-enzgoda, ustalenie czegoś
Ich gehe für eine kleine Operation an der HandIdę na małą operację ręki
die Behandlung,-enleczenie, opieka lekarska
die Abteilung,-enoddział
die Besprechung,-ennarada, konferencja, omówienie
auf keinem Fallw zadnym wypadku
sich für jdm Zeit nehmenznaleźć dla kogoś czas
es nimmt Zeitto zajmuje czas
behandelnleczyć, traktować, obchodzić się z
erfahrendoświadczony
nötigpotrzebny
überweisenskierować (pacjenta)
versichertubezpieczony
sich auf etw einstellennastawiać się na coś
Ich hätte gern einen TerminChciałabym umówić się na wizytę.
geht es nicht früher?Nie da sie wczesniej?
Kann ich nicht doch heute kommen?Nie mogę jeszcze dzisiaj przyjść?
Wie wäre es am..um...Czy pasowałoby w... o...
Das ist leider kein Termin freiNie ma niestety żadnego terminu wolnego
Gut, aber seien Sie bis... daDobrze, ale proszę być tutaj od..
Bist du einverstanden?Czy zrozumiałeś?
Die Grafik zeigt, dass....Grafik pokazuje, że
In der Grafik kann man sehen, dassna grafiku możemy zobaczyć, ze...
Die Grafik macht deutlich, dass..Grafik pokazuje dokladnie, ze...
man kan auch sagen dassMożna też powiedzieć, że..
verschiebenprzekładać coś na inny termin