| rund um das geld | lol |
| e Währung | waluta |
| s Bargeld | gotówka |
| sparen | oszczędzać |
| verschwenden | marnować |
| verdienen | zarabiać |
| verlieren | stracić/zgubić |
| überweisen | przekazać |
| leihen | pożyczać |
| wechseln | wymieniać |
| s Taschengeld | kieszonkowe |
| aufbessern | powiększać |
| zusatzlich | dodatkowy |
| r Kunde | klient |
| bei der Bank | w banku |
| Informationen einholen | zasięgnąć informacji |
| Beim Girokonto bekommt man gewöhnlich eine EC-Karte | do RORa otrzymuje się zwykle kartę debetową |
| sowohl ... als auch ... | zarówno ... jak i ... |
| Bargeld am Geldautomat abheben | podjąć pieniądze z bankomatu |
| e Überweisung | przelew |
| e Kontoführung | prowadzenie konta |
| kostenlos/kostenfrei | za darmo |
| e Fotoentwicklung | wywoływanie zdjęć |
| umziehen | przeprowadzać się |
| e Reinigung | pralnia chemiczna |
| e Pannenhilfe | pomoc drogowa |
| s Abschleppservice | serwis odholowniczy |
| einen Telefonanschluss beantragen | wnioskować o połączenie telefoniczne |
| Unterlagen laminieren und binden lassen | zlecić laminację i bindację dokumentów |
| sich die Haare schneiden/färben lassen | zlecić obcięcie włosów |
| die Abzüge drucken | wydrukować odbitki |
| ans Internet anschließen | podłączyć do internetu |
| ein Paket aufgeben | nadać paczkę |
| zum Kopiershop | do kserosklepu |
| s Einschreiben | polecony |
| r Wertbrief | list wartościowy |
| e Postleitzahl | kod pocztowy |
| e Paketausgabe | wydawanie paczek |
| e Einzahlung | wpłata |
| abholen | odebrać |
| einzahlen | wpłacić |
| e Ansichtskarte | widokówka |
| e Rechnung | rachunek |
| Kommen Sie zurecht? | Daje sb pani radę? |
| r Aufkleber | naklejka |
| r Schalter | okienko |
| e Gebühr | opłata |
| ausfüllen | wypełnić |
| Was ist drin? | co jest do wysłania? |
| schicken | wysyłać |
| Empfänger | odbiorca |
| Absender | nadawca |
| dort | tam |
| Je nach Entfernung und Gewicht. Hier haben Sie eine Übersicht. | Zależy od odległości i ciężaru. Tutaj ma pani rozeznanie. |
| Wenn ich einen Brief abschicken möchte, gehe ich zur Post. | Kiedy chcę wysłać list, idę na pocztę. |
| e Panne | usterka |
| r Unfall | wypadek |
| anmachen | włączyć |
| r Motor | silnik |
| r Schlüssel | kluczyki |
| der Abschleppsdienst | służba holownicza |
| beschädigt | uszkodzony |
| defekt | popsuty |
| auf der Autobahn | na autostradzie |
| e Raststätte | postoju miejsce |
| r Parkplatz | parking |
| e Notrufsäule | żółty telefon alarmowy |
| Das Benzin ist alle. | Benzyna się skończyła. |
| Die Batterie / Der Akku ist leer. | Bateria / Akumulator jest wyczerpany/a. |
| voll | pełny |
| kaputt | zepsuty |
| Jedenfalls springt das Auto nicht an. | W każdym razie auto nie odpala. |
| r Tank | bak |
| prüfen | sprawdzić |
| Weißt du, was mir letztens passiert ist? | Wiesz, co mi się ostatnio wydarzyło? |
| r Verkehr | ruch uliczny |
| an der nächsten Raststätte halten | zatrzymać się na następnym postoju przydrożnym |
| tun | zrobić |
| benutzen | używać |
| überweisen | przekazywać |
| eröffnen | otwierać |
| r Ständer | stojak |
| an Ort und Stelle | na miejscu |
| e Versicherung | ubezpieczenie |
| unterwegs | w drodze |
| Sie ruft die Pannenhilfe an, damit der Pannenhilfer kommt. | dzwoni po pomoc drogową, żeby przyszedł pomocnik drogowy |
| e Reisebüro | biuro podróży |