gerade=eben | prosto, właśnie | |
gerade das wollte ich sagen | właśnie to chcialem powiedzieć | |
bemerken | zauważać | |
beobachten | obserwować | |
der Verkehrsunfall | wypadek drogowy | |
an die Kreuzung | na skrzyżowaniu | |
auf der... StraBe | na ulicy.... | |
die Ampel | światło, stygnalizacja | |
Die Ampel wechselte gerade auf Gelb | światło wlasnie zmienilo sie na żółte | |
von links | z lewej strony | |
der Pfeil | strzałka | |
der Rechtsabbieger | kierowca skrecajacy w prawo | |
erlauben | pozwalać | |
überqueren | przekraczać, przecinać | |
ausweichen | omijać | |
die Vollbremsung | gwałtowne hamowanie | |
stürzen zu | upadać na | |
verletzt bleiben | zostać rannym | |
stoßen | uderzyć, zderzyć | |
zusammen stoßen sein | zderzyć się | |
entgegenkommend | jadący z naprzeciwka | |
leicht | lekko, delikatnie | |
unverletzt | bez szwanku | |
der Rettungswagen | karetka pogotowia | |
der Sachschaden | szkoda materialn | |
entstehen | ponosić koszty | |
der Zeuge,-in | świadek | |
der Unfallort | miejsce wypadku | |
vernehmen | słyszeć, dowiadywać się | |
geschehen | wydarzyć się | |
beteiligt | brać w czymś udział, być w coś uwikłanym | |
ereignen sich | zdarzać się | |
die Folge | skutek | |
vorbeifahren an | przejeżdzać obok | |
an etwas schuld sein | być winnym czegoś | |
ausweichen | ustępować, wyminąć | |
das Bremzen | hamowanie | |
schlimm | fatalny | |
schleudern | wypaść z samochodu | |
es hat nicht genutzt | na nic się to zdało | |
an der Unfallstelle sein | być na miejscu wypadku | |
entgegen + Datov | naprzeciw | |
bremsen | hamować | |
der Knall | huk | |
der Notarzt | lekarz pogotowia | |